Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Syriac 2
Fairuz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

اديش كان في ناس عل المفرق تنطر ناس
وتشتي الدني ، ويحملوا شمسية
وانا بايام الصحو ما حدا نطرني
اديش كان في ناس عل المفرق تنطر ناس
وتشتي الدني ، ويحملوا شمسية
وانا بايام الصحو ما حدا نطرني
صارلي شي 100 سنه مجروحه بهالدكان
ضجرت مني الحيطان, ومن صبحيه بقوم
وانا عيني عل الحلى, والحلى عل الطرقات
بغنيلو غنيات وهو بحالو مشغووول
نطرت مواعيد الارض, وما حدا نطرني
نااااس
ويا حلوه شمسيه ... ما حدا نطرني
صارلي شي 100 سنه عم ألف عناوين مش معروفه لمين
ووديلهون اخبار, بكره لابد السما لتشتيلي عل الباب
شمسيات واحباب, بياخدوني بشي نهار
والي تزكر كل الناس بالاخر زكرني
اديش كان في ناس عل المفرق تنطر ناس
وتشتي الدني ، ويحملوا شمسية
وانا بايام الصحو ما حدا نطرني

Overall Meaning

The lyrics of Fairuz's song Syriac 2 tell the story of a person who feels neglected and forgotten in their environment. They observe people waiting at the crossroads, carrying umbrellas during rain, but no one notices them. The person feels isolated and alone in their struggles, despite being present and active in the same world as those around them. The lyrics also allude to the passage of time, suggesting a long period of feeling lost and forgotten without any clear resolution in sight.


Fairuz's melancholic voice and the haunting melody emphasize the sense of isolation and longing expressed in the lyrics. The repeated verse "adysh kan fi nas al-mafarik tantr nas" emphasizes the feeling of being overlooked and ignored. The use of the word "shamsiyeh" or umbrella as a symbol of protection from the harsh weather also adds to the idea of being left unprotected and vulnerable in an unforgiving world.


Overall, Syriac 2 is a poignant meditation on being lost and forgotten in a busy world. The lyrics and music work together to create a feeling of intense loneliness and longing for connection.


Line by Line Meaning

اديش كان في ناس عل المفرق تنطر ناس
There were people waiting at the junction for someone else.


وتشتي الدني ، ويحملوا شمسية
The weather was rainy and they had an umbrella.


وانا بايام الصحو ما حدا نطرني
But when it was sunny, no one was waiting for me.


صارلي شي 100 سنه مجروحه بهالدكان
I have been wounded in this place for 100 years.


ضجرت مني الحيطان, ومن صبحيه بقوم
The walls and the morning annoyance have tired me.


وانا عيني عل الحلى, والحلى عل الطرقات
My eyes are on beauty while it's on the streets.


بغنيلو غنيات وهو بحالو مشغووول
I sing to him while he is busy.


نطرت مواعيد الارض, وما حدا نطرني
I waited for the world's appointments, but no one waited for me.


ويا حلوه شمسيه ... ما حدا نطرني
Even with my beautiful umbrella, no one waited for me.


صارلي شي 100 سنه عم ألف عناوين مش معروفه لمين
I've been creating headlines for 100 years, but to an unknown recipient.


ووديلهون اخبار, بكره لابد السما لتشتيلي عل الباب
I send them news, hoping that tomorrow the sky will knock on my door.


شمسيات واحباب, بياخدوني بشي نهار
With my umbrella and loved ones, they take me somewhere for a day.


والي تزكر كل الناس بالاخر زكرني
Whoever remembers everyone in the end remembers me.


اديش كان في ناس عل المفرق تنطر ناس
There were people waiting at the junction for someone else.


وتشتي الدني ، ويحملوا شمسية
The weather was rainy and they had an umbrella.


وانا بايام الصحو ما حدا نطرني
But when it was sunny, no one was waiting for me.




Contributed by Elena A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

E Khalil


on Rajioun

These are the lyrics in English to a different song by Fairouz, called Sanarijou. These are not the lyrics to Rajioun

AYOUB


on Dakhlak Ya Tayr Waarwaar

wrong intruna

More Versions