Туман яром
Широкий Лан Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Туман Яром, туман долиною
Туман Яром, туман долиною.
За туманом ничого не видно,
Тiльки видно дуба зеленого.
Пiд тим дубом криниця стояла,
В тый криницы дiвка воду брала.
Та й пустила золоте вiдерце,
Засмутила козаковi серце.
А кто ж теє вiдерце дiстане
Той зі мною на рушничок стане.
Обiзвався козаченько с гар'ю,
Обiзвався козаченько с гар'ю.
А я ж теє вiдерце дiстану,
А я ж теє вiдерце дiстану.




Та й з тобою на рушничок стану,
Та й з тобою на рушничок стану.

Overall Meaning

The lyrics of Широкий Лан's song "Туман яром" tell a story set in a misty valley. The repetition of "туман" (mist) creates a sense of mystery and obscures visibility, leaving only the image of a green oak tree in view. Underneath this oak tree, there is a well where a young girl draws water. However, her action of dropping a golden bucket into the well brings sadness to the heart of a Cossack (a member of a semi-nomadic warrior class in Eastern Europe).


The song then shifts to a call-and-response dialogue between the Cossack and the girl. The Cossack announces that whoever retrieves the golden bucket from the well will become his partner. The girl responds with confidence, stating that she will be the one to retrieve it and become his partner. This interchange shows the determination and boldness of both characters.


Overall, "Туман яром" depicts a scene enveloped in fog where two individuals, the Cossack and the girl, engage in a playful challenge for companionship. The mist serves as a metaphorical veil that heightens the allure and romance of the encounter.


Line by Line Meaning

Туман Яром, туман долиною
Mist in the Yar, mist in the valley


Туман Яром, туман долиною.
Mist in the Yar, mist in the valley.


За туманом ничого не видно,
Behind the mist, nothing can be seen,


Тiльки видно дуба зеленого.
Only a green oak is visible.


Пiд тим дубом криниця стояла,
Under that oak, a well stood,


В тый криницы дiвка воду брала.
And in that well, a maiden drew water.


Та й пустила золоте вiдерце,
Then she let go of a golden bucket,


Засмутила козаковi серце.
Which troubled the heart of the Cossack.


А кто ж теє вiдерце дiстане
But who will reach that bucket?


Той зі мною на рушничок стане.
He will stand with me on the embroidered towel.


Обiзвався козаченько с гар'ю,
A Cossack boldly exclaimed,


Обiзвався козаченько с гар'ю.
A Cossack boldly exclaimed.


А я ж теє вiдерце дiстану,
But I will reach that bucket,


А я ж теє вiдерце дiстану.
But I will reach that bucket.


Та й з тобою на рушничок стану,
And I will stand with you on the embroidered towel,


Та й з тобою на рушничок стану.
And I will stand with you on the embroidered towel.




Lyrics © Comp Music Ltd.
Written by: Boiko Sviatoslav Volodymyrovych, ukrainski narodni

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions