The… Read Full Bio ↴HaDag Nahash (הדג נחש) is a chart-topping Israeli hip-hop group.
The group's name literally means "Snakefish" (dag=fish, nachash=snake), but it is also a Hebrew pun. In Israel, people who have only recently gotten their driver's licences place a tag on their back window with the words "Nahag Chadash" ("new driver"). The anagram "HaDag Nachash" therefore indicates the group's ambitions, as a voice for the youth in Israel.
The band's icon, depicting a kid urinating, comes from the Hebrew idiom, loosely translated as, "Where does the fish piss from?" (מאיפה משתין הדג) meaning something akin to, "How it's done" or "How things work."
Like many Israeli pop musicians such as Teapacks (Tipex) and the Idan Raichel project, HaDag Nahash blend Western pop music and ethnic music to create a unique sound tapestry, somewhere between hip-hop and world music.
One of their most famous hits is "Shirat Hasticker" (known as "The Sticker Song" in English), written by Israeli novelist David Grossman. The lines in the song are all direct quotes or plays on slogans that actually appeared at some time on bumper stickers in Israel, but the unique collage of opposing political slogans juxtaposed against apolotical slogans, parodies and so forth creates an angry irony. Another song by the group, called "Sod Ha-Hatzlacha" (which translates to "The Secret of Success" in English) is displayed on their album "Lazuz" ("To Move") and is considered one of their best songs.
Hadag Nahash has a minor rivalry with the famous Israeli hip-hop star Subliminal, as is shown in the lyrics of the song "Gabi V'Debi" (Gabby and Debi).
Hadag Nahash has sold out concerts in the US. They have seven members; their lead rapper and founder is Shaanan Streett. They have four albums out and are working on a fifth.
A few of their songs appear on Adam Sandler's new movie "You Don't Mess With The Zohan" (2008)
Source: wikipedia.org
קליפורניה
הדג נחש Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
מימין עצים משמאל הים
האוטו גדול, את הדלק גומע
הקרוז קונטרול תקוע על מאה
כל כך יפה שבא לבכות
דופקים סיבוב פרסה כל כמה דקות
עלינו למצפה להתסתכל על הפסיפיק
אחי, תראה, הנה לוויתן
נרכב לו על הגב עד ליפן
נותן גז לוואן, ת'מנוע מדרבן
אין כמו מכונית אמריקאית, אין.
אה אוווווו ווה...
נכנסנו לאולפן IN THE POCKET
עם קצת מזל אנחנו נדפוק את
כל החרוזים ממש כמו חיים חפר
נקליט את התקליט ונחזור לקו התפר
באולפן כולם מתלהבים מהציוד
וגם כן מהפרח שהביא לנו ה-DUDE
יצאנו לאוורור ביערות ה-REDWOOD
נכנסו קצת עמוק הלכנו לאיבוד
שלוף ת'מצלמה ותן לו בתעוד
תחזיק ת'יד ישר, אתה חסר מיקוד
יוסי תפוס פיקוד ותן לו בעיבוד,
יו, אחי, קלוט את ההדהוד!!!
אה אוווווו ווה...
סיבובים בלי סוף
אחי תקלוט ת'נוף
תעצור ת'מכונית ובוא נרד לחוף
תדליק איזה קטנה שיהיה פה מה לשרוף
קיבלתי את המנצ'יז אני חייב לטרוף
בו'נה, אחי, קלוט, כלב ים האו האו
שאנן, אל תהיה מטומטם
קליפורניה קליפורניה את כזאת שווה
בכיף הייתי עושה לך טובה
קליפורניה קליפורניה את כזאת שווה
בכיף הייתי עושה לך טובה
קליפורניה קליפורניה את יקירתי,
אני חייב לשאול, האם זה אמיתי?
אה אוווווו ווה...
The song "California" by הדג נחש- Hadag Nahash is a popular Israeli tune about the band's trip to California. The lyrics describe a road-trip down Route One, driving alongside the Pacific Ocean with the cruise control locked at 100 miles per hour. The beauty of the scenery is so overwhelming that it brings the singer to tears, yet he indulges in the joy of driving an American car with a powerful engine. They then enter a recording studio called "In the pocket" and record a captivating song while all the recording crew and band members are excited. The song follows the theme of freedom and wanderlust, with the singer seeking adventure in California.
The lyrics also describe a stop at a redwood forest, where the band members seem to get lost, but rather than feeling afraid of getting lost or stuck, they show a sense of ‘don't give a damn’ and enjoy themselves. The reference to the mythic beast, the Leviathan, portrays a sense of adventure and freedom that the band craves. The song finishes with the singer expressing their desire to explore California and the possibility of returning to this magical place. Though the lyrics are mostly in Hebrew, they do contain English phrases like "In the pocket, dude" and "cruise control," which adds to the American vibe of the song.
Line by Line Meaning
יצאנו לטיול על ה-ROUTE ONE
We went on a trip along Route One
מימין עצים משמאל הים
Trees to the right, the sea to the left
האוטו גדול, את הדלק גומע
The car is big, gas guzzler
הקרוז קונטרול תקוע על מאה
Cruise control stuck at a hundred
כל כך יפה שבא לבכות
So beautiful it makes you want to cry
דופקים סיבוב פרסה כל כמה דקות
Taking turns driving every few minutes
עלינו למצפה להתסתכל על הפסיפיק
We went to the viewpoint to admire the Pacific
איזה יום יפה, אבסולוטלי טוריפיק
What a beautiful day, absolutely terrific
אחי, תראה, הנה לוויתן
Look, there's a whale, my brother
נרכב לו על הגב עד ליפן
We rode on its back all the way to Japan
נותן גז לוואן, ת'מנוע מדרבן
We give gas to the van, the engine revs
אין כמו מכונית אמריקאית, אין.
There's nothing like an American car, nothing
אה אוווווו ווה...
Oh wow...
נכנסנו לאולפן IN THE POCKET
We entered the studio 'In The Pocket'
עם קצת מזל אנחנו נדפוק את
With a bit of luck, we'll knock out
כל החרוזים ממש כמו חיים חפר
All the lines, just like digging life
נקליט את התקליט ונחזור לקו התפר
We recorded the record and return to the seam line
באולפן כולם מתלהבים מהציוד
In the studio everyone's excited about the equipment
וגם כן מהפרח שהביא לנו ה-DUDE
And also from the flower Dude brought us
יצאנו לאוורור ביערות ה-REDWOOD
We went out to the air in the Redwood forests
נכנסו קצת עמוק הלכנו לאיבוד
We went a little deep and got lost
שלוף ת'מצלמה ותן לו בתעוד
Take out the camera and give it some cred
תחזיק ת'יד ישר, אתה חסר מיקוד
Hold the steering wheel straight, you have no focus
יוסי תפוס פיקוד ותן לו בעיבוד,
Yossi takes command and puts it in processing
יו, אחי, קלוט את ההדהוד!!!
Yo, brother, record the roar!!!
סיבובים בלי סוף
Endless rotations
אחי תקלוט ת'נוף
My brother, record the view
תעצור ת'מכונית ובוא נרד לחוף
Stop the car and let's get down to the beach
תדליק איזה קטנה שיהיה פה מה לשרוף
Light up something small to burn
קיבלתי את המנצ'יז אני חייב לטרוף
I received the momentum, I must chase after it
בו'נה, אחי, קלוט, כלב ים האו האו
Bonnie, brother, listen, barking sea dog
שאנן, אל תהיה מטומטם
Relax, don't be stupid
קליפורניה קליפורניה את כזאת שווה
California, California, you're worth it
בכיף הייתי עושה לך טובה
I would gladly do you good
קליפורניה קליפורניה את יקירתי
California, California, my darling
אני חייב לשאול, האם זה אמיתי?
I have to ask, is this real?
Writer(s): קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, בן עמי אמיר, אסרף משה
Contributed by Alaina O. Suggest a correction in the comments below.
@shaynehmad
אחלה קליפ!