Taxi
مشروع ليلى Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

طلاع يا إبني لوديك وين ما بدك تروح
المشوار صعب وطويل وبيمتحن الروح
بس كبر جسمي صغر قلبي ليتحمل
طعم الخل يللي لقيتو بدل العسل

فيك تسوق يا ما تنساق بيرجعلك الخيار
قبل ما العالم ينساك بأخر المشوار
شئت أم أبيت العربيه رح تمشي
ومشوارك ما إلو معنى متل كل شي




هتموت
غصباً عنك رح بتموت

Overall Meaning

The song "Taxi" by مشروع ليلى, begins with the words "طلاع يا إبني لوديك وين ما بدك تروح", which translates to "Hey son, tell the driver where you want to go". The song talks about the journey of life being difficult and challenging for the human soul. The singer of the song acknowledges that his body has grown in size but his heart has remained small and weak, unable to cope with the hardships of life. The bitterness of life has taken over the sweetness of life, like finding vinegar instead of honey.


The singer mentions that the listener can drive the taxi but must not forget that the wrong turns will come back to haunt them at the end of the journey. The Arabic lyric "قبل ما العالم ينساك بأخر المشوار" roughly translates to "Before the world forgets you, at the end of the trip", implies that it is essential to make a memorable journey by doing something significant before it is too late. The singer wonders whether the listener will choose to drive the car and move forward or remain stationary instead. The song ends with the reminder that regardless of what one may choose to do, everyone will eventually die.


Line by Line Meaning

طلاع يا إبني لوديك وين ما بدك تروح
Hey, son, tell me where you want to go and I'll take you there


المشوار صعب وطويل وبيمتحن الروح
The journey is difficult and long, and it tests the soul


بس كبر جسمي صغر قلبي ليتحمل
But as I grew up, my heart shrank to bear the weight


طعم الخل يللي لقيتو بدل العسل
The taste of vinegar I found instead of honey


فيك تسوق يا ما تنساق بيرجعلك الخيار
You can drive, but if you speed, you may end up with nothing


قبل ما العالم ينساك بأخر المشوار
Before the world forgets you at the end of the journey


شئت أم أبيت العربيه رح تمشي
Whether you want it or not, the car will go


ومشوارك ما إلو معنى متل كل شي
And your journey is meaningless like everything else


هتموت
You will die


غصباً عنك رح بتموت
Whether you like it or not, you will die




Writer(s): Ibrahim Badr, Firas Abou Fakher, Carl Gerges, Haig Papazian, Hamed Khalil Sinno, Omaya Malaeb

Contributed by Austin A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions