甘い生活
パーキッツ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

満足したいの もっと もっと
これぽっちじゃ イヤ イヤ
心の裏では あなただって
欲しい、欲しいくせに

甘いオヤツを なぜそんなに
目の敵みたいに 嫌いぶる
ウ・ソ・ツ・キ

燃やしましょう 燃やせばいいの
すべてをチャラに 灰になればいい
動きましょう 明日を忘れて 遠くへいくの
わたしは まだまだ
足りないわ... 足りないわ...

ナニをムキになって 気にしてるの
十人十色で いいじゃない
右向け右の健康志向
ばかね、ばかみたいね

うす味じゃ口寂しいのよ
不自然よ こういうの嫌いなの
美味しくない
タ・ベ・モ・ノ

流しましょう 流せばいいの
すべてをチャラに 水になればいい
動きましょう 明日を忘れて 遠くへいくの
わたしは まだまだ




足りないわ... 燃えたいわ...
足りないわ... 燃えたいわ...

Overall Meaning

The song "甘い生活" by パーキッツ is a contemplation of human desire for satisfaction and the tendency to reject things that we actually crave deep down. The lyrics express the desire for more satisfaction in life, as the person in the song states they are not satisfied with what they have and want more. The singer acknowledges that they actually want things that they pretend not to like or don't appreciate, highlighting the complexity of human desires and emotions.


The second verse talks about the hypocrisy of people rejecting sweet treats, which they actually want, in order to maintain an image of health and wellness. The use of the phrase "ウ・ソ・ツ・キ" (meaning hypocrite) emphasizes the irony in people's behavior towards indulgent foods. The chorus then shifts to the theme of burning everything down, expressing a desire for destruction and a fresh start. The singer wants to forget about tomorrow and escape to a place far away, believing that they are still lacking in something.


Overall, the song is a study in contradiction and desire, exploring how humans struggle with their own wants and needs, often rejecting things they desire in order to uphold a certain image or persona.


Line by Line Meaning

満足したいの もっと もっと
I want to be satisfied more and more


これぽっちじゃ イヤ イヤ
I don't want just a little of it


心の裏では あなただって
Deep in my heart, I want you too


欲しい、欲しいくせに
I want it, I want it so bad


甘いオヤツを なぜそんなに
Why do you dislike sweet treats so much?


目の敵みたいに 嫌いぶる
You seem to hate them like they're your enemies


ウ・ソ・ツ・キ
You're lying


燃やしましょう 燃やせばいいの
Let's burn it all, let everything turn to ashes


すべてをチャラに 灰になればいい
It's better if everything is destroyed and reduced to ashes


動きましょう 明日を忘れて 遠くへいくの
Let's move forward and forget about tomorrow, let's go far away


わたしは まだまだ 足りないわ... 足りないわ...
I'm still not enough...I'm still not enough


ナニをムキになって 気にしてるの
What are you so uptight and worried about?


十人十色で いいじゃない
It's okay for everyone to have their own preferences


右向け右の健康志向 ばかね、ばかみたいね
Being obsessed with health to an extreme extent is ridiculous and foolish


うす味じゃ口寂しいのよ
A bland taste just leaves my mouth feeling unsatisfied


不自然よ こういうの嫌いなの
It's unnatural and I don't like things like that


美味しくない タ・ベ・モ・ノ
This food isn't delicious


流しましょう 流せばいいの
Let's wash it all away, let everything flow away


すべてをチャラに 水になればいい
It's better if everything is destroyed and reduced to water


燃えたいわ...
I want to burn...




Writer(s): ふじの マナミ, ふじの マナミ, 片岡 嗣実, 片岡 嗣実

Contributed by Katherine J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Mamon Star Projects MF-2nd

English Title Translation: Sweet Life

cat :3

this is marginally related to parquets did you know once tsumugi kataoka saw one of my tweets. anyways this song jams Shoutouts to this specific song

More Versions