Love Letter
パーキッツ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

だいすき。
それが こころの すべて
まいにち おへんじを まってる

月の 明かりに 照らされながら
ぼくも インクも 青く にじむよ
はじめて 文字にかえた きもちは
きみに 知られたくない きもち

夜は 聞き耳をたてて ぼくの勇気 ためしてる

だいすき。
それが こころの すべて
まいにち おへんじを まってる

氷みたいに 止まった指を
チクタク時計 つついたけれど
たくさん 書いて たくさん 消した
まだ きらわれたくない きもち

それは 聞こえないように
ぼくが うたう セレナーデ

デートは いつだって 屋根の上
黒猫 また こっち見てるよ

夜は 聞き耳をたてて ぼくの勇気 ためしてる

だいすき。




きょうも わたせないまま
でも もう おへんじを まってる

Overall Meaning

The song "Love letter" by パーキッツ expresses the deep feelings of an individual in love. The lyrics "だいすき。それがこころのすべて" talk about how the person's love for their significant other is everything to them. It is the core of their existence and they wait every day for a response from their loved one. The lines "はじめて文字にかえたきもちはきみに知られたくないきもち" reveal that although they have converted their feelings into words, there are still some emotions that they don't want to share with their loved one.


The next lines describe how the person listens carefully at night in order to build up courage to express their love verbally. This shows the extent to which their love for their partner has affected them. The person's love is captured in the repeated line "だいすき。それがこころのすべて". The singer mentions that they still have feelings they don't want to share because they are afraid of being rejected. The lines "氷みたいにとまった指をチクタク時計つついたけれどたくさん書いてたくさん消したまだきらわれたくないきもち" show how the person hesitates to reveal their true feelings and has written and erased many love letters.


The song is a sweet love letter that perfectly captures the feelings of someone in love.


Line by Line Meaning

だいすき。
I love you.


それが こころの すべて
You are my everything.


まいにち おへんじを まってる
Everyday, I'm waiting for your reply.


月の 明かりに 照らされながら
While being illuminated by the moonlight,


ぼくも インクも 青く にじむよ
I, along with the ink, am soaked in blue.


はじめて 文字にかえた きもちは
The feeling I transformed into words for the first time


きみに 知られたくない きもち
I don't want you to know about it.


夜は 聞き耳をたてて ぼくの勇気 ためしてる
At night, I test my courage, listening attentively.


氷みたいに 止まった指を
My fingers freeze as if made of ice.


チクタク時計 つついたけれど
I poked the ticking clock, but...


たくさん 書いて たくさん 消した
I wrote and erased a lot


まだ きらわれたくない きもち
I still don't want to be rejected.


それは 聞こえないように
So that you can't hear it,


ぼくが うたう セレナーデ
I sing my serenade.


デートは いつだって 屋根の上
Our dates always take place on the rooftop.


黒猫 また こっち見てるよ
The black cat is looking over here again.


きょうも わたせないまま
Today too, I failed to give it to you.


でも もう おへんじを まってる
But I'm already waiting for your reply.




Writer(s): ふじの マナミ, ふじの マナミ, 片岡 嗣実, 片岡 嗣実

Contributed by Riley M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@SpriterGorsal

Love Letter

I love you
This is my heart's everything
Everyday
I am waiting for your answer.

While being lit by the moonlight
Both the ink and I are being tinged in blue
The first emotions that I converted into words
Are emotions I don't want you to know.

At night, I try hearing closely
My courage, I'll test it

I love you
This is my heart's everything
Everyday
I am waiting for your answer.

My fingers hardened like ice
Poked the tick-tock of the clock
I wrote a lot and I erased a lot
It's a feeling I don't want you to hate.

I'm singing, in a way you cannot hear
My love serenade.

My date
Is always on the rooftops
The black kitty
Will surely look to me again.

At night, I try hearing closely
My courage, I'll test it

I love you
I won't be able to deliver it today...
But I am
Waiting for your answer already...

Waiting...



All comments from YouTube:

@SpriterGorsal

Love Letter

I love you
This is my heart's everything
Everyday
I am waiting for your answer.

While being lit by the moonlight
Both the ink and I are being tinged in blue
The first emotions that I converted into words
Are emotions I don't want you to know.

At night, I try hearing closely
My courage, I'll test it

I love you
This is my heart's everything
Everyday
I am waiting for your answer.

My fingers hardened like ice
Poked the tick-tock of the clock
I wrote a lot and I erased a lot
It's a feeling I don't want you to hate.

I'm singing, in a way you cannot hear
My love serenade.

My date
Is always on the rooftops
The black kitty
Will surely look to me again.

At night, I try hearing closely
My courage, I'll test it

I love you
I won't be able to deliver it today...
But I am
Waiting for your answer already...

Waiting...

@jqc8786

So cute song (*'▽'*)♪

@visualkeifan2003

Do you know Romaji lyrics for this song

@user-ou5ng4bg5u

@Zarya Moonwolf Lyrics on Youtube???

@user-ou5ng4bg5u

11 June 2003 - 17 September 2003

@FieldCatKaiju12

I watched the whole episode of this anime, this ending makes me feel like im gonna start all over the anime now :(

@MightyJetters

Me too! It's so cheery and fun, yet holds a deep message. Thanks for liking and commenting! :3

@eugenechornokoza1979

0:24 - 1:27 the best music part

@Mk-so2vt

とても懐かしい曲です、ありがとうございます。

@osakechannel2128

I cried when she whispered "waiting" at the end...

More Comments

More Versions