極楽はどこだ
ホフディラン Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

全てを超えて 僕らは超えて 今また進む
世界もきっと 気長にずっと 続けて回る
いつかの様に 昨日の様に 日は又昇り
僕らはずっと 歩いてやっと どこかで眠る

極楽はどこだ 今も僕をノセて
楽しみはいつも 後へ何か残して行く
幸せは何だ 今に何か見える
その時は君と全て超えて

願いがやっと 叶えばきっと すぐ又願う
思いは一瞬 思えば一生 ぶらりと進め
キレイな様に 汚れた様に 僕らは染まり
手紙をそっと 預けてやっと 木陰で眠る

極楽はどこだ 今も僕をノセて
悲しみがなんだ いつか全て忘れている
行き先はどこだ いつか何か求め
その先で僕は一人超えて

いつまで経っても終らない夢の様だな
いつかは君を僕がそっと起こしに行くのだ

極楽はどこだ 今も僕をノセて
旅行けば誰も そこに何か残して行く
幸せは何だ 今は何が見える
その先の場所で 君と全て見届けよう

極楽はどこだ
幸せはなんだ
想ひ出はいつだ
約束はあるか
極楽はどこだ
悲しみがなんだ




抜け道はあるか
寄り道をするな oh yeah oh yeah

Overall Meaning

The lyrics to ホフディラン's song 極楽はどこだ, which translates to "Where is paradise?" in English, speak to the universal human desire for happiness and the pursuit of the ideal life. The song focuses on the idea of constant searching and striving through life's ups and downs, with the lyrics reflecting on the fact that no matter what we achieve or how far we progress, we will always want more.


The opening lines, "Beyond everything, we are beyond. We move forward again now," set the tone for the song as an optimistic and forward-looking piece that acknowledges the inherent difficulties of life while still seeking to overcome them. The lyrics go on to reference the passage of time, with the lines "As yesterday's still just like someday, the sun rises again. We walk and finally sleep somewhere."


Despite the generally hopeful lyrics, the chorus reveals a sense of yearning and discontentment, with the singer saying "Where is paradise? It still teases me. Pleasure always leaves something behind. What is happiness, and what do I see now? At that time, I'll surpass everything with you." The sense of dissatisfaction reflected in the chorus highlights the idea that true happiness may be an elusive, unattainable goal.


The rest of the lyrics continue to explore this theme of seeking and searching, with the lines "If our wishes finally come true, we'll surely make more. Thoughts are fleeting, but if you think about it, life goes on. We become beautiful or dirty, and we entrust a letter to ultimately sleep in the shade." The lyrics to ホフディラン's song 極楽はどこだ therefore call on listeners to embrace the search for happiness and to continue to move forward, even in the face of life's challenges and uncertainties.


Line by Line Meaning

全てを超えて 僕らは超えて 今また進む
Going beyond everything, we go beyond it all and move ahead again


世界もきっと 気長にずっと 続けて回る
The world surely keeps on spinning patiently forever


いつかの様に 昨日の様に 日は又昇り
Just like someday, just like yesterday, the sun also rises once again


僕らはずっと 歩いてやっと どこかで眠る
We keep on walking until we finally find a place to rest


極楽はどこだ 今も僕をノセて
Where is paradise? It teases me even now


楽しみはいつも 後へ何か残して行く
Pleasure always leaves something behind and moves on


幸せは何だ 今に何か見える
What is happiness? I can see something now


その時は君と全て超えて
At that time, let's go beyond everything together


願いがやっと 叶えばきっと すぐ又願う
If a wish finally comes true, I'll surely make another one right away


思いは一瞬 思えば一生 ぶらりと進め
Thoughts come and go in an instant, but keep on wandering through life


キレイな様に 汚れた様に 僕らは染まり
Whether beautifully or dirtily, we get stained along the way


手紙をそっと 預けてやっと 木陰で眠る
After gently leaving a letter behind, I finally sleep in the shade


悲しみがなんだ いつか全て忘れている
What is sadness? Someday, I will forget everything


行き先はどこだ いつか何か求め
Where is the destination? Someday, I will seek something


その先で僕は一人超えて
Beyond that, I will surpass it alone


いつまで経っても終らない夢の様だな
It's like a dream that never ends no matter how much time passes


いつかは君を僕がそっと起こしに行くのだ
Someday, I will gently wake you up


旅行けば誰も そこに何か残して行く
When traveling, everyone leaves something behind there


幸せは何だ 今は何が見える
What is happiness? I can see something now


その先の場所で 君と全て見届けよう
At that destination, let's watch over everything together


極楽はどこだ
Where is paradise?


幸せはなんだ
What is happiness?


想ひ出はいつだ
When are memories?


約束はあるか
Are there any promises?


極楽はどこだ
Where is paradise?


悲しみがなんだ
What is sadness?


抜け道はあるか
Is there a shortcut?


寄り道をするな oh yeah oh yeah
Don't take detours, oh yeah oh yeah




Writer(s): Xiao Gong Shan Xiong Fei ?

Contributed by Lincoln B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-oh2hg1co9e

天てれで好きだった曲
後にホフの存在を知ってこの曲がホフの曲だったことに驚いた

@omiomutarake4458

懐かしい。20年くらい前の曲なんだよなぁ‥ユウヒの声が若い!

@TAISEIHAYASHI24

MTKで知った大好きな曲です!

@user-lh4gb4ls1y

スペースシャワーでよくみてたなー

@luvall00

たまたま今一番聴いている。

@user-kj5uq5kn8b

極楽とんぼの週末極楽旅に使われてて気になってそこから知ったけどいい曲だ

@wfc34

布袋寅泰のスリルにも劣らない目に悪いPV。曲はGOOD!

More Versions