星ふる今宵 / 都会に御用心
劇団四季 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

この地球(ほし)に輝く幾つもの
生まれる命と消えゆく命

素晴らしい夜空
星が降ってくるようだ
生きてる喜びを放つように

ここで君と出逢い恋した奇跡
そして君と生きてる幸せ感じて

世界中の愛で 君を抱きしめよう
その手に触れれば 夢は無限になる

星たちの瞬(またた)きのようだね 街の灯(ひ)
君へのプレゼント握りしめ

すぐにあの優しい笑顔に会える
夜が明けてゆくまで
魔法にかかろう

世界中の愛で 君を抱きしめよう
真っ白な未来 今宵描きましょう
世界の果てまで 届くように歌おう




光に包まれ 僕らのこの夜が
永遠(とわ)に 輝くように

Overall Meaning

The song "Hoshifuru Koyoi / Tokai ni Goyojin" by the Japanese theatrical company, Takarazuka, talks about the beauty and the fragility of life on Earth. It discusses the many lives that are born and die on this planet and how we should cherish the joy of living. The song takes inspiration from the wonderful night sky and its shining stars that seem to scatter and fall down from the sky. The singer reflects on how their meeting with their love was a miracle and how they are lucky to be living the life they have today with their significant other.


The song also discusses how love can envelop someone and make everything feel like a dream. It talks about how the city lights and the blinking stars in the night sky make for a perfect gift for their loved one. The singer strongly believes that their love is infinite and that they can achieve anything if they are together.


Overall, "Hoshifuru Koyoi / Tokai ni Goyojin" is a powerful song that talks about love, life, and the beauty of the night sky. It is a reminder to cherish what we have and to always be grateful for the blessings of love and life.


Line by Line Meaning

この地球(ほし)に輝く幾つもの
There are many lives birthed and extinguished on this Earth, shining brightly amidst them all


生まれる命と消えゆく命
The constant cycle of life and death


素晴らしい夜空
The magnificent night sky


星が降ってくるようだ
Looks like stars are falling down


生きてる喜びを放つように
Releasing the joy of being alive


ここで君と出逢い恋した奇跡
The miracle of meeting and falling in love with you here


そして君と生きてる幸せ感じて
Feeling the happiness of living with you


世界中の愛で 君を抱きしめよう
Embracing you with love from all around the world


その手に触れれば 夢は無限になる
If I touch your hand, dreams become infinite


星たちの瞬(またた)きのようだね 街の灯(ひ)
Just like the twinkle of stars, the lights of the city


君へのプレゼント握りしめ
Holding the present for you tightly


すぐにあの優しい笑顔に会える
I can see that gentle smile of yours right away


夜が明けてゆくまで
Until the night breaks into dawn


魔法にかかろう
Let's be enchanted


真っ白な未来 今宵描きましょう
Let's paint a pure white future tonight


世界の果てまで 届くように歌おう
Let's sing so that it reaches beyond the end of the world


光に包まれ 僕らのこの夜が
Enveloped in light, let our night


永遠(とわ)に 輝くように
Shine forever




Contributed by Peyton A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found