A piano player since the age of 4, Ai Otsuka started composition and songwriting at the age of 15. Her music ranges from upbeat catchy pop/rock music that can be heard in tracks like "Happy Days" and "さくらんぼ" to touching ballads like "大好きだよ。" and "甘えんぼ". Several of her songs have also been used as theme songs, such as Planetarium in Hana Yori Dango, Cherish in Love for Nana, and フレンズ and ユメクイ for the Tokyo Friends drama and movie respectively (which she starred in).
She studied to go to Osaka University, and her highest level of education is junior college. She has stated in the past that when her music career ends, she'll teach kindergarten (which she has a license to).
羽ありたまご
大塚愛 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
その日 殼にヒビが入った
思い切って のぞいて
初めて見た高い空
嬉しくもなって 手をのばした
同時に怖くもなった
この羽の使い方は とても
小さく小さく 風に負けても
信じきってみたい
青い空に高く 今なら飛べるかな
もしこのまま 落下しても
今はそれでもいい
宝を持ったこと 幸でもあり
欲望にのまれたりもする
こんなはずじゃなくて
何度も言った
素直な気持ちだった
小さな世界をやぶって
大きく君を愛したい
青い空に高く いろんな景色を見て
もしこのまま 落下しても
今はそれでもいい
朱く泣く道しるべ
心は透き通って
いつか いつか大きくうなずく
青い空に高く 今なら飛べるかな
もしこのまま 落下しても
今はそれでもいい
青い空に高く 今なら飛べるよね
もしこのまま 落下しても
今はそれでイイ
今はそれでイイ
These lyrics tell a story of someone who yearned for a brighter and more fulfilling life. The opening lines describe their desire for a dazzling light and how one day, their protective shell cracked. They muster the courage to peek outside and see the vastness of the sky for the first time. Excitement mixed with fear as they reached out their hand, unsure of how to use their newfound wings.
The lyrics convey the sentiment of wanting to believe wholeheartedly, even if they end up feeling small and insignificant like a tiny leaf carried away by the wind. They express the desire to fly high in the blue sky and wonder if they can achieve it. The person contemplates that even if they end up falling, it's okay for now. They acknowledge that possessing something precious can bring both happiness and temptation. They admit that things didn't turn out as expected but repeatedly affirm their genuine feelings.
The lyrics convey the longing to break free from a small world and love someone deeply on a grand scale. They express the desire to explore various beautiful sights in the expansive blue sky. The person reflects on the possibility of falling, but for the time being, it's still acceptable. The red tears on the path symbolize the challenges and difficulties faced along the way. However, their heart remains pure and clear, envisioning a future where they can nod confidently. They end by affirming that they can fly high in the blue sky now, even if they fall, it's okay, it's good for now.
Line by Line Meaning
まぶしい光に 憧れた
I yearned for the dazzling light
その日 殼にヒビが入った
That day, a crack appeared in my shell
思い切って のぞいて
I mustered the courage to peek inside
初めて見た高い空
And saw the vast sky for the first time
嬉しくもなって 手をのばした
Feeling joyful, I reached out my hand
同時に怖くもなった
But at the same time, I also felt scared
この羽の使い方は とても じゃないけど解らない
I still don't understand how to properly use these wings, even though they're incredible
小さく小さく 風に負けても
Even if I'm small and easily defeated by the wind
信じきってみたい
I want to believe with all my heart
青い空に高く 今なら飛べるかな
Can I fly high in the blue sky now?
もしこのまま 落下しても 今はそれでもいい
Even if I were to fall like this, it's okay for now
宝を持ったこと 幸でもあり
Having something precious can also bring happiness
欲望にのまれたりもする
But sometimes it can consume us with desires
こんなはずじゃなくて
It wasn't supposed to be like this
何度も言った
I've said it many times
素直な気持ちだった
It was a sincere feeling
小さな世界をやぶって
Breaking through the small world
大きく君を愛したい
I want to love you greatly
青い空に高く いろんな景色を見て
In the blue sky, I want to see various sceneries while flying high
もしこのまま 落下しても 今はそれでもいい
Even if I were to fall like this, it's still okay for now
朱く泣く道しるべ
The crimson crying signpost
心は透き通って
My heart is transparent
いつか いつか大きくうなずく
Someday, someday I will nod greatly
青い空に高く 今なら飛べるかな
Can I fly high in the blue sky now?
もしこのまま 落下しても 今はそれでもいい
Even if I were to fall like this, it's okay for now
青い空に高く 今なら飛べるよね
I can fly high in the blue sky now, right?
もしこのまま 落下しても 今はそれでイイ
Even if I were to fall like this, it's okay for now
今はそれでイイ
For now, it's okay
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Ai
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@CENT_miso_1010
歌:大塚愛
作詞:愛
作曲:愛
まぶしい光に 憧れた その日 殻にヒビが入った
思い切って のぞいて 初めて見た高い空
嬉しくもなって 手をのばした 同時に怖くもなった
この羽の使い方は とてもじゃないけど解らない
小さく小さく 風に負けても 信じきってみたい
青い空に高く 今なら飛べるかな
もしこのまま 落下しても 今はそれでもいい
宝を持ったこと 幸でもあり 欲望にのまれたりもする
こんなはずじゃなくて 何度も言った 素直な気持ちだった
小さな世界をやぶって 大きく君を愛したい
青い空に高く いろんな景色を見て
もしこのまま 落下しても 今はそれでもいい
朱く泣く道しるべ 心は透き通って いつか大きくうなずく
青い空に高く 今なら飛べるかな
もしこのまま 落下しても 今はそれでもいい
青い空に高く 今なら飛べるよね
もしこのまま 落下しても 今はそれでイイ
@user-ms8gy1ye3i
いつ聴いても小学生、中学生と当時の事を思い出す。過去を思い出させてくれる一緒に時代を過ごしているように感じる歌って大塚愛だけかな
コンポでイヤホン付けて大音量で聴いてたのが懐かしい戻りたい
@user-cv5fu7bi3e
このライブ、当時現地で観たものです。大塚愛のライブはほとんど行きましたが、LOVE IS BORNシリーズは別格。大塚愛の神髄はここにあるという感じで、今でもこの空気感すら心に残っています。
@user-kf7dk3iw8q
もしこのまま 落下しても 今はそれでもいい
この歌の歌詞ひとつひとつ、そして心にすーとはいっていく音色と歌唱力にとても救われる。
大塚愛に出逢えて良かった。
@user-eo5it2qk8n
ピアノ弾きながら歌を歌う女性シンガー1位作詞作曲優勝🏆🎉💖
@user-hc6xi4cl5p
落下しても今はそれでいい。
ここを否定する人もいるけど、なんか感情的にグッとくるんよね。
@user-ry2gp2ph2z
中2の時、学校が辛くて、家も家族が大変な時期で、誰にも何も話せず、苦しくて死んでしまいたかった毎日、この曲を毎晩毎晩、眠れるまでイヤホンで聴いていました。何年後かに、雑誌か何かで愛ちんが、この曲は私の代わりに死んだ曲と書いてたのを見てびっくりだった。私の代わりに死んだ曲でもあった。辛い時に聴いていたけど、大好きな大切な曲です。
@user-ls7iz7rk6x
自殺連想する
@user-su9gx6cx3r
辛い時に何度も何度も聴いて、愛ちんもこの曲を作る事で生きる事ができたって事はこの曲に
対する愛ちんの気持ちが、まにょさんに伝わったって証拠ですね~♫ステキな事だと思います~♡
愛ちんの曲は本当にLOVEですね~🎵色んな人に伝わっていく(⋈◍>◡<◍)。✧♡
@user-fn3zx8tk1t
隙あらば自分語り
@nynyny143
私も全く同じです。
聴きながら1人で泣いて、気持ちをスッキリさせてました。
今聴いても当時を思い出して涙がすごく出てきます、、、
同じ方がいてなんだか嬉しいです😢✨