She releases new albums each year, featuring lyrics and melodies which she composes herself. She likes to experiment with various music styles (from electro to soft ballads, eurobeat or heavy rock) but her overall style is pop/rock.
She is also known for having composed and/or performed anime songs for various series including Revolutionary Girl Utena, Slayers, Sorcerer Hunters, Magic User's Club, Jungle de Ikou, Scrapped Princess, Akihabara Dennou Gumi, and Yu-Gi-Oh! Duel Monsters.
She also contributes to the JAM Project and r.o.r/s (an acronym for "Reflections of Renaissance/Sounds.)
Sunrise Sunset
奥井雅美 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
がむしゃらにただ歩いてきた
あぁ 前だけを見るのが
いつからか怖くてしかたない
星だってつかめたあの頃
夢の中 空が大好きで
だけどうつむいてしまうのが
いつからか癖になってる
広い世界生きることって
Sunrise また出会える
長いこの道が続く輝く丘で
もう沈む太陽追いかけなくてもいい
そっと眠ればいい
心から笑える幸せ
見失いかけていたのは何故?
Love 誰だって何より
大切な人を守りたい
それはきっと見えなくても
Sunrise 照らして行く
長いこの道の途中迷わないように
そう誰にもある道しるべ
淋しさをそっと包み込む
Someday,Everyone have
to go faraway...
サヨナラに消えるそれぞれの道
そう涙なんて零せないほど
今を生きるSunrise Sunset
もう沈む太陽追いかけなくてもいい
そっと眠ればいい
The lyrics of Sunrise Sunset by 奥井雅美 express the fear and uncertainty that comes with growing up and facing the challenges of life. The singer reflects on a time when she used to look up at the stars and dream big, but now feels trapped by the weight of the world and the pressure to succeed. She laments the loss of innocence and the struggle to maintain a sense of happiness and purpose amidst the chaos and confusion of life.
The song speaks to many universal themes, including the passage of time, the search for meaning and purpose, and the struggle to find one's place in the world. The imagery of the sunrise and sunset represents the cyclical nature of life and the hope that even in the darkest moments, there is always a new day on the horizon. The singer encourages the listener to embrace the journey, to find strength in their relationships and to never lose sight of the things that truly matter.
Line by Line Meaning
すれ違う人達に混じり
I walked among the people who passed by
がむしゃらにただ歩いてきた
I walked intently, without hesitation
あぁ 前だけを見るのが
I realized that I have been frightened to only look forward
いつからか怖くてしかたない
I don't know since when, but it scares me
星だってつかめたあの頃
Back then, I dreamed of catching stars
夢の中 空が大好きで
In my dreams, I loved the sky
だけどうつむいてしまうのが
But, it became a habit to lower my gaze
いつからか癖になってる
I don't know since when, but it has become a habit
Don't wanna believe
I didn't want to believe
広い世界生きることって
That living in a vast world
Sunrise また出会える
At sunrise, we can meet again
長いこの道が続く輝く丘で
On the shining hills where the long road continues
もう沈む太陽追いかけなくてもいい
You don't have to chase the setting sun anymore
そっと眠ればいい
You can gently fall asleep
心から笑える幸せ
True happiness is when you can laugh from your heart
見失いかけていたのは何故?
Why did I almost lose sight of that?
Love 誰だって何より
To everyone, love is more important than anything
大切な人を守りたい
We want to protect the people we love
それはきっと見えなくても
Even if it's not visible, it must be there
Sunrise 照らして行く
The sunrise will light the way
長いこの道の途中迷わないように
So we don't get lost on this long road
そう誰にもある道しるべ
Yes, everyone has a guide on their path
淋しさをそっと包み込む
Gently embracing the loneliness
Someday,Everyone have
Someday, everyone will
to go faraway...
have to go far away…
サヨナラに消えるそれぞれの道
Everyone's path disappears with goodbye
そう涙なんて零せないほど
Yes, to the point where tears won't even fall
今を生きるSunrise Sunset
Sunrise, sunset; living in the present
もう沈む太陽追いかけなくてもいい
You don't have to chase the setting sun anymore
そっと眠ればいい
You can gently fall asleep
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Masami Okui
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind