悲劇なんて大キライ
安野希世乃 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

力なく唇噛み締めてる
今日もまた強くはなれなくって
Get back いっそ もう Get back
無情にも時間は待っちゃくれない
取り残されたらそれで最後
Get back だけども Get back
その心の近くまで
もう一度 行きたい
いないと思うほど愛しい
過ぎ去ってくことにはできない
I shout you
まだ いっぱい あなたと
話したいことたくさんあったのにな
戻りたい
悲しみの置き場所など
見つかんないのよ
手を取った日々を ここに返して
悲劇なんて大キライ
ああ Get back!

カタチないものの確かなカタチ
もっと2人で作れそうだった
Get back きっと そう Get back
引かれ合う魔力だけを残して
消えちゃうだなんてほんとズルいよ
Get back できるなら Get back
その心が望んでたことだから
責めない
責められないから苦しい
傷つけることももうできない
I shout you
ねえ 一体 涙は
何度流したら綺麗に乾くのかな
戻りたい
悲しむことにも
疲れてしまったんだよ
あなたとはぐれた
運命(さだめ) 睨む
悲劇なんて大キライ
ああ Get back!

叶わないなんて分かってるけど
「会いたい 会いたい」
バカみたい...
ずっとね 悔しくてたまらない
わたしに何ができたというの?
ああ もう
まだ いっぱい あなたと
話したいことたくさんあったのにな
戻りたい
悲しみの置き場所など
見つかんないのよ
手を取った日々を ここに返して
悲劇なんて大キライ




悲劇なんて大キライ
悲劇め! さあ Get back!

Overall Meaning

The lyrics to 安野希世乃's song 悲劇なんて大キライ (I Hate Tragedy) capture the emotions of a person who is feeling powerless and unable to become stronger. The singer expresses their frustration and desire to go back to the past, where they had so much more they wanted to say to their significant other. They yearn for the days when they were together, holding hands, and they can't find a place to put their sadness. The repetition of "Get back" reflects their longing to return to that happier time. They hate tragedy and want to escape from it.


The lyrics also touch upon the intangible nature of relationships and the desire to create something more meaningful together. They feel cheated that only the magical attraction between them remains, while everything else fades away. They understand that their wishes and desires come from the depths of their heart, and they cannot blame nor be blamed for the pain they are experiencing. They wonder how many tears need to be shed before they can dry up beautifully. Despite knowing that their wish for reunion is impossible, the longing to see each other overpowers them, leaving them bitterly regretful.


Overall, the lyrics convey a heartfelt sense of helplessness, longing, and the disdain for tragic circumstances, while also exploring the complexities of relationships and the yearning to hold on to precious memories.


Line by Line Meaning

力なく唇噛み締めてる
I'm biting my lips, feeling powerless


今日もまた強くはなれなくって
Unable to be strong again today


Get back いっそ もう Get back
I wish I could just get back


無情にも時間は待っちゃくれない
Time doesn't wait, even cruelly


取り残されたらそれで最後
If left behind, that's the end


Get back だけども Get back
But still, get back


その心の近くまで
Until close to your heart


もう一度 行きたい
I want to go back once more


いないと思うほど愛しい
So precious, I can't believe you're not here


過ぎ去ってくことにはできない
Can't let it just pass by


I shout you
I shout your name


まだ いっぱい あなたと
Still, there's so much I want to talk to you about


話したいことたくさんあったのにな
But we had so many things to talk about


戻りたい
I want to go back


悲しみの置き場所など
I can't find a place to put my sadness


見つかんないのよ
I can't find it


手を取った日々を ここに返して
Return the days we held hands, here


悲劇なんて大キライ
I hate tragedies


ああ Get back!
Ah, get back!


カタチないものの確かなカタチ
A definite form of something shapeless


もっと2人で作れそうだった
It seemed like we could create it together


Get back きっと そう Get back
Get back, surely, yes, get back


引かれ合う魔力だけを残して
Leaving only the magic that draws us together


消えちゃうだなんてほんとズルいよ
It's really unfair that it disappears


Get back できるなら Get back
If I can, get back


その心が望んでたことだから
Because it's what my heart desired


責めない
I won't blame


責められないから苦しい
It's painful because I can't blame anyone


傷つけることももうできない
I can't hurt anymore


I shout you
I shout your name


ねえ 一体 涙は
Hey, how many times do tears have to flow


何度流したら綺麗に乾くのかな
Until they dry up beautifully?


戻りたい
I want to go back


悲しむことにも
I've become tired


疲れてしまったんだよ
Of being sad


あなたとはぐれた
I've lost you


運命(さだめ) 睨む
Staring at destiny


悲劇なんて大キライ
I hate tragedies


ああ Get back!
Ah, get back!


叶わないなんて分かってるけど
I know it won't come true, but


「会いたい 会いたい」
"I want to see you, I want to see you"


バカみたい...
It's foolish...


ずっとね 悔しくてたまらない
All along, I've been incredibly frustrated


わたしに何ができたというの?
What could I have done?


ああ もう
Ah, already


まだ いっぱい あなたと
Still, there's so much I want to talk to you about


話したいことたくさんあったのにな
But we had so many things to talk about


戻りたい
I want to go back


悲しみの置き場所など
I can't find a place to put my sadness


見つかんないのよ
I can't find it


手を取った日々を ここに返して
Return the days we held hands, here


悲劇なんて大キライ
I hate tragedies


悲劇なんて大キライ
I hate tragedies


悲劇め! さあ Get back!
Tragedy, come on, get back!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 堂島孝平

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Ricardo Rocha

Maravilhosa, falo aqui do Brasil

blacksheep806

She has so clean and pure voice <3

David López Camino

Simplemente Hermoso!!!!!!!!!

低姿勢

声優にハマったことなんてなかったしアニメなんて見てなかったけど、マクロスΔからどハマりして安野さんファンになっちゃいましたわ

リンリン

声!歌!顔! 三物も持つ安野さんはもしかしなくても女神ですか?

金髪ちゃんパパ

はい、そうです。

佐藤慎吾のナニヨウか!

安野さんのライブは毎回楽しく癒されるから仕事サボってでも参加してるわ(笑)
今年は叶うなら全部行きたいなぁ〜

ヲタ丸

優しい歌声の中に力強さがあってかっこいい!

あいすごっと

すごいな、当たり前だけどカナメさんとは違う声だ…
逆にいうとワルキューレの時全くキャラ声がぶれてないのね…
凄いな、、

いけこ

悲劇なんて大キライのアコースティックverをめちゃくちゃ聴いてみたかったのでありがたいです😭

安野さん最高です…コロナが落ち着いたらまた安野さんの歌声を生で聴きたいです。゚(゚´Д`゚)゚。

More Comments