Shojotai debuted in 1984 with the alb… Read Full Bio ↴Shojotai is a Japanese pop group.
Shojotai debuted in 1984 with the album "Shojotaiphoon" and the single "Forever ~Gingam Check Story~." The line up featured members Aida Miho, Yasuhara Reiko and Ichikawa Chiiko. Chiiko retired on August 8, 1985, the release date of their appropriately titled single "Bye Bye Girl." In comes Hikita Tomoko to replace Chiiko. They record the single "Halley Romance" (released November 27, 1985) and the Shojotai Mk II line-up of Miho, Reiko and Tomoko was born. With the 1987 single "Sakamasa", Shojotai took a risk and fused their idol style with Eurobeat which paid off as it was considered innovative at the time. They continue into 1989 until calling it quits, but return one last time in 1999 to record the album "Juubeichan ~Lovely Gantai no Himitsu" and a new version of their debut single "Forever."
もっとチャールストン
少女隊 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ちょっと手ごわい私達なのさ
ウインクひとつでハートは粉々
男達はノックダウン
狙った恋はみんな手に入れたけど
今度ばかりはいつもと違う
MAMAMA... マイッター 不思議なのよ
MAMAMA... マイッター あなただけには
何も通じない
もっとチャールストン
あなたのために 踊ってあげるわ
KISS KISS KISS KISS ME!
今日でやめるわ JAJAUMA GANG
ちょっと鳴らした私達なのに...
トレードマークのセクシーな衣裳
2度と着れやしない
普通の女の子に 戻りたいほど
人を好きになってしまった
LA LA LA... だって! ピュアな瞳
LA LA LA... だって! やさしいしぐさ
LA LA LA... だって! いつもとは逆に
愛で殺された
もっとチャールストン
あなたのために 踊ってあげるわ
LOVE LOVE LOVE LOVE ME!
もっとチャールストン
あなたのために 踊ってあげるわ
KISS KISS KISS KISS ME!
The lyrics to 少女隊's song もっとチャールストン speak about the JAJAUMA GANG, a group of girls who are tough and notorious in the town. With just a wink, they can break the hearts of men and leave them knocked down. The girls have always been successful in love, but this time it's different. They are intrigued by the mysteriousness of MAMAMA, and it seems that their usual weapons of seduction don't work on him. Despite that, they are willing to go all out and dance the Charleston for him because they are deeply attracted to him. They are willing to give him more kisses and love in order to win his heart.
The lyrics also express the girls' desire to return to being normal girls. They admit to falling in love and getting hurt, as their trademark sexy outfits are something they cannot wear anymore. They long for simplicity and want to be ordinary girls again. At the same time, they are captivated by MAMAMA's pure eyes, gentle gestures, and the fact that he has killed them with love. They are willing to dance the Charleston even more for him because of their overwhelming affection.
Overall, the lyrics portray the JAJAUMA GANG as tough girls who are usually successful in matters of the heart but are now challenged by MAMAMA's mystery. They express their willingness to go the extra mile, dancing the Charleston and giving him more kisses and love, ultimately displaying their deep attraction and desire.
Line by Line Meaning
街で噂のJAJAUMA GANG
We are the notorious JAJAUMA GANG that everyone in town is talking about
ちょっと手ごわい私達なのさ
We are a bit tough and formidable, you know
ウインクひとつでハートは粉々
With just one wink, we can shatter hearts into pieces
男達はノックダウン
We knock down all the men who come our way
狙った恋はみんな手に入れたけど
We have always succeeded in capturing the love we aimed for
今度ばかりはいつもと違う
But this time, it's different from the usual
MAMAMA... マイッター 不思議なのよ
MAMAMA... Twitter is mysterious, you see
MAMAMA... マイッター あなただけには
MAMAMA... But only for you
MAMAMA... マイッター 今までの武器は
MAMAMA... My previous weapons are
何も通じない
no longer effective
もっとチャールストン
Let's dance the Charleston
あなたのために 踊ってあげるわ
I'll dance for you
KISS KISS KISS KISS ME!
Give me lots of kisses!
今日でやめるわ JAJAUMA GANG
Today, we're quitting the JAJAUMA GANG
ちょっと鳴らした私達なのに...
Even though we made a little noise...
トレードマークのセクシーな衣裳
Our trademark sexy outfits
2度と着れやしない
We can't wear them anymore
普通の女の子に 戻りたいほど
We want to go back to being normal girls so badly
人を好きになってしまった
We have fallen in love with someone
LA LA LA... だって! ピュアな瞳
LA LA LA... Because of their pure eyes
LA LA LA... だって! やさしいしぐさ
LA LA LA... Because of their gentle gestures
LA LA LA... だって! いつもとは逆に
LA LA LA... Because it's the opposite of what we're used to
愛で殺された
We have been killed by love
もっとチャールストン
Let's dance the Charleston
あなたのために 踊ってあげるわ
I'll dance for you
LOVE LOVE LOVE LOVE ME!
Love, love, love, love me!
もっとチャールストン
Let's dance the Charleston
あなたのために 踊ってあげるわ
I'll dance for you
KISS KISS KISS KISS ME!
Give me lots of kisses!
Writer(s): Yasushi Akimoto, Tamotsu Maeda
Contributed by Carson S. Suggest a correction in the comments below.
@user-lz1yw9ei3t
少女隊で2番目に好きな曲❤️