Dear U
張敬軒 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dear U
作詞:張敬軒 作曲:張敬軒

我們都很想念你 在你離開以後這些日子裡
以往的每次想起 眼淚都像海水一樣的決堤
你臨走前的那些日子 我們每一個人都盡量的掩飾
不讓你看到傷心的樣子 心裡的痛苦永遠無法解釋
看著疾病不斷侵蝕你的生命
多想讓時間暫停 讓你再感受多點溫馨

你鬆開了雙手 帶走你的溫柔
連說聲再見的時間也沒有
只希望你能快樂 永遠無憂
一切的幸福都在你左右
你鬆開了雙手 帶走你的溫柔
我們還會相親相愛到永久
遇到風雨的時候 緊握彼此的手
你的愛已足夠成為我們堅強的理由

最後的那段時間裡 我一回家就會去看看你
多想用自己全部的努力 換你堅強生還的勇氣
妹妹經常在夜裡 千萬次的呼喚媽媽的名字
或許她還不曾想起 最愛她的你已經不在這裡

看著疾病不斷侵蝕你的生命
多想讓時間暫停 讓你再感受多點溫馨

你鬆開了雙手 帶走你的溫柔
連說聲再見的時間都沒有
只希望你能快樂 永遠無憂
所有的幸福都在你左右
你鬆開了雙手 帶走你的溫柔
我們還會相親相愛到永久




遇到風雨的時候 緊握彼此雙手
你的愛已足夠成為我們堅強的理由

Overall Meaning

The song "Dear U" by 張敬軒 is a touching tribute to a loved one who has passed away. The lyrics describe the pain and sadness felt by those left behind after the loved one's departure. The song reflects on the final days of the loved one, where the family members tried their best to hide their sadness and pain, so as not to make the loved one feel bad. The lyrics express the grief of watching a person suffer from a disease, wishing that time could stop so that they could feel more warmth and love.


The chorus of the song is a beautiful tribute to the person who has passed away. The lyrics emphasize how much they were loved and how much they will be missed. It speaks about the deep emptiness felt after their death but also highlights the hope that their memories will bring people together and give them the strength to carry on.


Overall, the song is a poignant and emotional tribute that reminds listeners of the importance of love and how it can help us get through even the toughest of times.


Line by Line Meaning

我們都很想念你 在你離開以後這些日子裡
Since you left, we’ve been missing you every day


以往的每次想起 眼淚都像海水一樣的決堤
Every time we think about the past, tears burst out like a flood


你臨走前的那些日子 我們每一個人都盡量的掩飾
Before you left, we all tried our best to hide our sadness


不讓你看到傷心的樣子 心裡的痛苦永遠無法解釋
We didn't want you to see our sorrow and the pain in our hearts that will never go away


看著疾病不斷侵蝕你的生命
Watching the disease constantly eat away at your life


多想讓時間暫停 讓你再感受多點溫馨
We wish we could stop time so that you could feel more warmth


你鬆開了雙手 帶走你的溫柔
You let go and took your kindness with you


連說聲再見的時間也沒有 只希望你能快樂 永遠無憂
Without even saying goodbye, we hope that you are happy and carefree forever


一切的幸福都在你左右
All the happiness revolves around you


我們還會相親相愛到永久
We will continue to love each other forever


遇到風雨的時候 緊握彼此的手
When we face difficulties, we hold each other's hands tightly


你的愛已足夠成為我們堅強的理由
Your love is enough to be our reason to stay strong


最後的那段時間裡 我一回家就會去看看你
During the final days, I would always go home to see you


多想用自己全部的努力 換你堅強生還的勇氣
I wish I could trade all my efforts for your bravery and survival


妹妹經常在夜裡 千萬次的呼喚媽媽的名字
My sister often calls out for mom's name countless times at night


或許她還不曾想起 最愛她的你已經不在這裡
Perhaps she still doesn't realize that the one who loved her the most is no longer here




Writer(s): 張 敬軒, CHEUNG HINS

Contributed by Scarlett J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions