Goto entered the public eye during the success of her band ミドリ. The members of Midori first met when they were members of two different bands. Goto was a member of the band うさぎ (Usagi) along with Kuwano Yoshifumi. The two were friends with a fellow band in Osaka known as Teromeya. The two expressed in interest in wanting to play in band with Teromeya's drummer Kozen Yoshitaka. Soon enough, the three got their wishes when the two bands broke up. In July 2003, Midori first formed, at the time as a cover band playing songs in Kayokyoku musical style. At the height of the band's success, they sadly announced their breakup on December 25, 2010, with their last show "Sayonara, Goto-San" being played on December 28, 2010. In 2011 she decided to start a solo career which will have a more pop feel from her previous works in Midori. Her first solo album 299792458 was released July 25th, 2012. In August 2012, she starred in the rock musical Hedwig and the Angry Inch as Moriyama Mirai’s partner. Her second album, m@u, was released on December 4, 2013. Her third and final album, こわれた箱にりなっくす, was released on November 12, 2014.
In 2016, Goto announced her retirement from the music industry, citing disillusionment with her career trajectory and the state of the industry. She returned at the end of 2018 with a demo EP, following it with a full-length album in 2019, both under the alias DJ510Mariko.
うーちゃん
後藤まりこ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
真実はひとつじゃあないけど
あなたとあたしの間には
永遠がながれるながれる
ながれるながれる
ながれる
カモシカが走る夜には
星たちのパレードに続け
あたしの足跡は消して
全部つながっている 今日も明日も
「知っている☆」
仕組みはおんなじ これでいいのだ!
かなしい嘘なんかいらないの
真実はひとつじゃあないけど
あなたとあたしの間には
永遠がながれるながれる
ながれるながれる
ながれる
愛の芽の呼吸にあわせて
痛みは育っていく
根も葉もない
虚像なんてあるのかな?
銀河は夕暮れていく
全部つながっている
自然にとけこむ~~~
「感じてる???」
理屈は「しあわせ」
みたいな感じです。
かなしい嘘なんかいらないの
真実はひとつじゃあないけど
あなたとあたしの間には
永遠がながれるながれる
ながれるながれる
ながれる
全部つながっている 今日も明日も
「知っている☆」
仕組みはおんなじ これでいいのだ!
全部つながってる
からだ、じゃあなくって
「しんじてる」
気持ちはひとつ
だったらいいのにっ☆
かなしい嘘なんかいらないの
真実はひとつじゃあないけど
あなたとあたしの問には
永遠がながれるながれる
ながれるながれる
ながれるながれる
ながれるながれる
ながれる
In the song うーちゃん, 後藤まりこ sings about the eternal love between her and her partner. She emphasizes that she does not need sad lies and that although there may not be just one truth, there is an eternity flowing between the two of them. The lyrics evoke a sense of unity and endlessness that is reflected in the repetition of the phrase "nagareru" which means "flowing" in Japanese. The singer also talks about her partner's brightness shining like that of a Kamoshika (a Japanese goat-antelope) on a night run, and her own footsteps disappearing behind in the parade of stars. The theme of connection is also expressed through nature as the pain and love breath of the love bud grows, which is connected to the universe and is interconnected to form a bigger picture.
The lyrics are optimistic and express the beauty that exists in the world. The focus on connection and love makes the song feel like a celebration of life. The singer urges her listeners to embrace the truth and avoid sad lies. The message of the song is one of positivity and the importance of cherishing the important people in our lives.
Line by Line Meaning
かなしい嘘なんかいらないの
I don't need sad lies
真実はひとつじゃあないけど
Although there isn't just one truth
あなたとあたしの間には
Between you and me
永遠がながれるながれる
Eternity flows, flows
ながれるながれる
Flows, flows
ながれる
Flows
カモシカが走る夜には
On nights when mountain goats run
あなたが輝けるはず
You should shine
星たちのパレードに続け
Continue in the parade of stars
あたしの足跡は消して
Erase my footprints
全部つながっている 今日も明日も
Everything is connected today and tomorrow too
「知っている☆」
I know
仕組みはおんなじ これでいいのだ!
Systems are the same and that is fine!
愛の芽の呼吸にあわせて
Match the breath of love's bud
痛みは育っていく
Pain grows
根も葉もない
There are no roots or leaves
虚像なんてあるのかな?
I wonder if there are any illusions?
銀河は夕暮れていく
The galaxy fades into the evening
全て繋がっている
Everything is connected
自然にとけ込む~~~
Dissolve naturally~~~
「感じてる???」
Can you feel it?
理屈は「しあわせ」
The explanation is 'happiness'
みたいな感じです。
It feels like
全部つながっている 今日も明日も
Everything is connected today and tomorrow too
「知っている☆」
I know
仕組みはおんなじ これでいいのだ!
Systems are the same and that is fine!
全部繋がってる
Everything is connected
からだ、じゃあなくって
Not just the body
「信じてる」
I believe
気持ちはひとつ
Feelings are one
だったらいいのにっ☆
If only it can be like that
あなたとあたしの問には
Between you and me
永遠がながれるながれる
Eternity flows, flows
ながれるながれる
Flows, flows
ながれるながれる
Flows, flows
ながれるながれる
Flows, flows
ながれる
Flows
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 後藤まりこ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind