Kana was inspired to sing from a young age of 8 after watching the movie "Sounds of Music" in which she believe that through music, you would have the power to connect to people and obtained courage from it. So it had been her dream ever since to make people smile through music and thus pursued to become a singer herself. She later learned to play a guitar and started to perform as a street performer also began to write her own songs. Kana then participated in a street musician audition along with other 1200 participant and managed to find herself an opportunity to debut.
To date, she had released three full albums - "Itsumo Waratteirareru Youni" (2006.1.4), "Shiawase no Hako wo Hiraku Kagi" (2007.1.4) and "Ai to Taiyo" (2007.11.7) - one mini album, "Haru no Sora" (2009.3.25), and nine singles.
http://www.clearsky.co.jp/kana/
やさしさに包まれたなら
植村花菜 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
不思議に夢をかなえてくれた
やさしい気持で目覚めた朝は
おとなになっても奇蹟はおこるよ
カーテンを開いて静かな木洩れ陽の
やさしさに包まれたならきっと
目にうつる全てのことはメッセージ
毎日愛を届けてくれた
心の奥にしまい忘れた
大切な箱ひらくときは今
雨上がりの庭でくちなしの香りの
やさしさに包まれたならきっと
目にうつる全てのことはメッセージ
カーテンを開いて静かな木洩れ陽の
やさしさに包まれたならきっと
目にうつる全てのことはメッセージ
These lyrics are from the song "やさしさに包まれたなら" by 植村花菜. In these lyrics, the singer reflects on their childhood, where they believed in the presence of a god who granted their wishes and filled their mornings with a gentle feeling. The singer believes that even as they grow older, miracles can still happen. They imagine opening the curtains and being enveloped by the gentle warmth of the sun shining through the trees, believing that everything they see is a message.
The lyrics evoke a sense of innocence and nostalgia. The singer reminisces about a time when they felt protected and loved by the presence of a higher power, and how that feeling of gentleness and kindness still lingers within them as they navigate through adulthood. The mention of the fragrance of the garden after the rain adds to the imagery of a peaceful and serene environment.
Overall, these lyrics convey a longing for the simplicity and wonder of childhood, while also acknowledging the enduring presence of love and miracles in the world.
Line by Line Meaning
小さい頃は神さまがいて
When I was little, there was a divine presence
不思議に夢をかなえてくれた
Granting my dreams in a mysterious way
やさしい気持で目覚めた朝は
The mornings I woke up with gentle feelings
おとなになっても奇蹟はおこるよ
Even when I become an adult, miracles can still happen
カーテンを開いて静かな木洩れ陽の
When I open the curtains and embrace the gentle sunlight filtering through the trees
やさしさに包まれたならきっと
If I am enveloped in kindness, surely
目にうつる全てのことはメッセージ
Everything that catches my eye is a message
毎日愛を届けてくれた
Every day, they delivered love to me
心の奥にしまい忘れた
I locked away and forgot deep within my heart
大切な箱ひらくときは今
The time to open that precious box is now
雨上がりの庭でくちなしの香りの
In the garden after the rain, filled with the fragrance of gardenias
やさしさに包まれたならきっと
If I am enveloped in kindness, surely
目にうつる全てのことはメッセージ
Everything that catches my eye is a message
カーテンを開いて静かな木洩れ陽の
When I open the curtains and embrace the gentle sunlight filtering through the trees
やさしさに包まれたならきっと
If I am enveloped in kindness, surely
目にうつる全てのことはメッセージ
Everything that catches my eye is a message
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yumi Arai
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
まこ
ほんとにもっと評価されるべきだと思う
yuukieee
いろんなカバーがある曲だけど、一番好き
編曲やコーラスワークに関しては、正直原曲超えてると思う
Chang Ryu
この歌、本当に優しくて好き
SpiralPegasus
My God, what a beautiful voice!!
なしまる
この曲は、このくらいのスローバラードにするのがベスト!植村さんの声はベストマッチだし、なによりこのPVの世界観は圧倒的に素晴らしい!!
Y Paola Ce Est
si alguien tuviera la traducción o el vídeo con subtítulos les agradecería.
雅孝赤木
この曲はいろんな人がカバーしてるけど 植村さんのが一番好きや!泣ける❣
かにえび
まるで花菜さんのために作ってくれたような歌だね
前田慶次
何か、懐かしい気持ちにさせてくれる歌声ですね。
yourstubegogo
絢香さんのカバーも流石の歌唱力で凄いけど
花菜さんの歌詞への感情のこもり具合が、おっさんには良いな〜 としやな〜