Kana was inspired to sing from a young age of 8 after watching the movie "Sounds of Music" in which she believe that through music, you would have the power to connect to people and obtained courage from it. So it had been her dream ever since to make people smile through music and thus pursued to become a singer herself. She later learned to play a guitar and started to perform as a street performer also began to write her own songs. Kana then participated in a street musician audition along with other 1200 participant and managed to find herself an opportunity to debut.
To date, she had released three full albums - "Itsumo Waratteirareru Youni" (2006.1.4), "Shiawase no Hako wo Hiraku Kagi" (2007.1.4) and "Ai to Taiyo" (2007.11.7) - one mini album, "Haru no Sora" (2009.3.25), and nine singles.
http://www.clearsky.co.jp/kana/
忘れないよ
植村花菜 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あなたは「さよなら」と言った
本当は見苦しいほど
引き止めたかったのに
「元気でね」あふれる想いを
隠しながら見せた笑顔
こんな時強がってしまう
悪い癖が悲しい
自分に素直になれず
大切な恋だって
わかっていたのに...
さよなら
あなたを愛した私のすべてを
心にしまって独りきりで歩いていく
傷付いた涙の数だけ
強くなりたいと思った
そうすれば二人の恋も
想い出にできるから
最後に交わしたキス
私より哀しい瞳で
あなたは見つめていた
桜舞う空を...
こんなに誰かを
愛せると教えてくれた
あなたの背中を私はただ
見送るだけ
さよなら
あなたを愛した私のすべてを
心にしまって独りきりで歩いていく
こんなに誰かを
愛せると教えてくれた
あなたの背中を私はただ
見送るだけ
二人がつけた愛の傷
ずっとずっと 忘れないよ
The lyrics to 植村花菜's song "忘れないよ" tell a heart-wrenching story of a love that has come to an end. It begins by expressing the pain of having someone you love say "goodbye" and leaving you with many unfulfilled promises. The singer admits that they desperately wanted to hold on but had to hide their overflowing emotions behind a smiling face. They confess their struggle to be strong in times like these and their frustration with their own tendency to lie instead of being honest with themselves. Despite knowing that it was a precious love, they couldn't be true to themselves.
The chorus captures the essence of the song, as the singer bids farewell to the person they loved, bottling up all the memories and walking alone with a heavy heart. They express the desire to become stronger, using the tears and wounds from this experience as motivation. They believe that by doing so, they can eventually turn their love into a beautiful memory. The song ends with the promise of never forgetting the scars of love that they shared, forever holding onto those memories.
Overall, "忘れないよ" is a poignant depiction of the pain and struggle of letting go of a cherished love, the inability to be honest with oneself, and the determination to grow stronger from the experience.
Line by Line Meaning
たくさんの約束残して
Leaving behind countless promises
あなたは「さよなら」と言った
You said, 'Goodbye'
本当は見苦しいほど
But in truth, it was painfully hard
引き止めたかったのに
I wanted to hold you back
「元気でね」あふれる想いを
Overflowing with the feeling of 'Take care'
隠しながら見せた笑顔
While hiding behind a smile I showed
こんな時強がってしまう
In times like this, I end up pretending to be strong
悪い癖が悲しい
It's sad, this bad habit of lying
嘘をついてばかりよ
I've been telling lies all along
自分に素直になれず
Unable to be honest with myself
大切な恋だって
Even though it was a precious love
わかっていたのに...
I knew it, but...
さよなら
Goodbye
あなたを愛した私のすべてを
I will keep everything about loving you
心にしまって独りきりで歩いていく
And walk alone, keeping them in my heart
傷付いた涙の数だけ
As many tears as I've been hurt by
強くなりたいと思った
I wanted to become stronger
そうすれば二人の恋も
So that our love too
想い出にできるから
Can turn into memories
最後に交わしたキス
The last kiss we shared
私より哀しい瞳で
With eyes sadder than mine
あなたは見つめていた
You were staring
桜舞う空を...
At the sky filled with cherry blossoms...
こんなに誰かを
Teaching me that
愛せると教えてくれた
I can love someone this much
あなたの背中を私はただ
I can only watch over
見送るだけ
Your departing back
さよなら
Goodbye
あなたを愛した私のすべてを
I will keep everything about loving you
心にしまって独りきりで歩いていく
And walk alone, keeping them in my heart
こんなに誰かを
Teaching me that
愛せると教えてくれた
I can love someone this much
あなたの背中を私はただ
I can only watch over
見送るだけ
Your departing back
二人がつけた愛の傷
The scars of the love we shared
ずっとずっと 忘れないよ
I will never, never forget
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 植村花菜
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind