はいはい
椎名林檎 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

レンジでチンして食べて
三時迄には帰ります

美味しい糠を買っておいで
胡瓜洗って切って置いておいて

ギラリズム 十七 八男子
チラリズム 十八 九の女子は
貴方が思う程拙くない
イカレた事情 其れも真実なり

三年間もケンカしたけど
バイクのことは忘れた

塗れてまえ コーンスープの粉末
殺してまえ ホ・トトギスなんて
滅茶苦茶 ヤ・バイ青き思ひで
イカれた事情 其れも真実なり

ギラリズム 十七 八男子
チラリズム 十八 九の女子は




貴方が思う程拙くない
イカレた事情 其れも真実なり

Overall Meaning

The lyrics to 椎名林檎's song はいはい are rich in imagery and emotion, offering a glimpse into the complexities of human relationships and personal experiences. The first two lines speak of mundane, everyday tasks such as microwaving food and returning home by three o'clock, suggesting a sense of routine and normalcy in the singer's life. The instructions to buy delicious bran and prepare cucumber seem to indicate a sense of care and consideration for oneself or perhaps for someone else, highlighting the importance of maintaining one's well-being amidst the chaos of life.


The following lines delve into more profound themes, discussing the dynamics between teenage boys and girls in a society that may not always appreciate their true worth. The lyrics challenge the notion that individuals, especially young people, are as naive or inept as others may believe, hinting at a deeper wisdom or strength that lies beneath the surface. The mention of a tumultuous three-year-long fight, juxtaposed with the act of forgetting about a motorcycle, suggests a complex mix of conflict and detachment, hinting at unresolved feelings or experiences that have been compartmentalized or left behind.


The imagery in the next lines becomes more intense and almost surreal, with references to powdered corn soup, the extermination of a bird called a "hototogisu," and chaotic, dangerous blue memories. These vivid descriptions evoke a sense of desperation or a desire to erase painful or overwhelming emotions, perhaps stemming from the "crazy circumstances" mentioned in the chorus. The juxtaposition of violence and nostalgia highlights the contradictions and inner turmoil that can exist within a person's mind and memories.


Ultimately, the chorus reinforces the idea that teenagers, despite their perceived flaws or eccentricities, are not as incompetent or lacking in wisdom as society may assume. The repeated assertion that the "crazy circumstances" are also true suggests a blending of reality and madness, hinting at the complex, multi-faceted nature of human experiences and relationships. Through its poetic language and layered meanings, the song invites listeners to reflect on their own perceptions of youth, love, and the challenges of navigating the complexities of life with all its contradictions and uncertainties.


Line by Line Meaning

レンジでチンして食べて
Heating up and eating in the microwave


三時迄には帰ります
I'll be back by 3 o'clock


美味しい糠を買っておいで
Buy some delicious bran


胡瓜洗って切って置いておいて
Wash and cut the cucumber and leave it there


ギラリズム 十七 八男子
High school boys at seventeen or eighteen


チラリズム 十八 九の女子は
High school girls at eighteen or nineteen peeking


貴方が思う程拙くない
You are not as clumsy as you think


イカレた事情 其れも真実なり
The crazy circumstances make it true


三年間もケンカしたけど
I fought for three years


バイクのことは忘れた
But I forgot about the bike


塗れてまえ コーンスープの粉末
Get dirty with corn soup powder


殺してまえ ホ・トトギスなんて
Kill something like a hototogisu


滅茶苦茶 ヤ・バイ青き思ひで
Total chaos with dangerous blue thoughts


イカれた事情 其れも真実なり
The crazy circumstances make it true


ギラリズム 十七 八男子
High school boys at seventeen or eighteen


チラリズム 十八 九の女子は
High school girls at eighteen or nineteen peeking


貴方が思う程拙くない
You are not as clumsy as you think


イカれた事情 其れも真実なり
The crazy circumstances make it true




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yuka Yoshimura, Yasunobu Torii, Junko Murata, Hisako Tabuchi, Ringo Sheena

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@SekaiNoDoanobuChigritai

はいはい 歌詞
歌:椎名林檎
作詞:椎名林檎・田渕ひさ子・吉村由加・鳥井泰伸・村田純子
作曲:椎名林檎・田渕ひさ子
レンジでチンして食べて
三時迄には帰ります

美味しい糠を買っておいで
胡瓜洗って切って置いておいて

ギラリズム 十七 八男子
チラリズム 十八 九の女子は
貴方が思う程拙くない
イカれた事情其れも真実なり

三年間もケンカしたけど
バイクのことは忘れた

塗れてまえ コーンスープの粉末
殺してまえ ホ・トトギスなんて
滅茶苦茶 ヤ・バイ青き思ひ出
イカれた事情其れも真実なり

ギラリズム 十七 八男子
チラリズム 十八 九の女子は
貴方が思う程拙くない
イカれた事情其れも真実なり



All comments from YouTube:

@user-qm5sz3sj1w

歌詞の意味は別にあるけど、初期の歌を未熟だったと恥ずかしがってあまり演奏しない林檎さんが「イカれた事情 其れも真実なり」って20周年の節目に歌ったことに感動した。

@user-qb9cz3lx7k

初日にこれやったとき会場が「んぎゃぁぁあああ」で溢れ返ったよ。超初期でライブでほとんど披露しない曲だったから衝撃凄かった。

@user-st9pm1mp4n

あんだけ綺麗に傘を開き、美しく挨拶をしたのに、乱雑な投げ方で傘を見捨てるのジワる

@user-ig9mk3fn5l

ライブ行ってこれ演奏されたときびっくりしたなぁ

@xxxxxxxx9035

これ生で聴いたとき本当に感動した。発育ステータスの曲をまさか20周年でやってくれるなんてね.....

@deardeer9097

これマジで嬉しかった

@user-rl2fi9et5u

古参にはめっちゃ嬉しかったなー。昔の林檎嬢が今でもちゃんと中にいるんだなって感じた。今後もずっとお供させてください!

@boob2307

i just want a studio version for this 😭

@SekaiNoDoanobuChigritai

はいはい 歌詞
歌:椎名林檎
作詞:椎名林檎・田渕ひさ子・吉村由加・鳥井泰伸・村田純子
作曲:椎名林檎・田渕ひさ子
レンジでチンして食べて
三時迄には帰ります

美味しい糠を買っておいで
胡瓜洗って切って置いておいて

ギラリズム 十七 八男子
チラリズム 十八 九の女子は
貴方が思う程拙くない
イカれた事情其れも真実なり

三年間もケンカしたけど
バイクのことは忘れた

塗れてまえ コーンスープの粉末
殺してまえ ホ・トトギスなんて
滅茶苦茶 ヤ・バイ青き思ひ出
イカれた事情其れも真実なり

ギラリズム 十七 八男子
チラリズム 十八 九の女子は
貴方が思う程拙くない
イカれた事情其れも真実なり

@user-mt9jw1yr5n

今の林檎さんの歌い方で聞けて嬉しい!
当時の歌い方も大好きだし今も最高!!

More Comments

More Versions