Silent Moon
榊原良子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Somebody knows sweet-cares
黄昏に髪を とかせて
Nobody knows distress
うす墨の夜を手招くわGentle night

Hold me 甘い静けさに
まどろむ街を 移ろうMoonlight
Love goes on このままで...

Somebody knows sweet-cares
温もりを渡る 夜を映す
The silent moon

You never know much I love
指先で辿る 愛しさ
I never know how much I love
さりげなく胸を焦がしてくPrecious time

Touch me 時のさざ波に
月の雫が 降り立つMidnight
Time goes on もう一度...

You never know much I love
やすらぎに揺れる 夜を越える
The silent moon

Touch me 時のさざ波に
月の雫が 降り立つMidnight
Time goes on もう一度...

You never know much I love
やすらぎに揺れる 夜を越える
The silent moon





The silent moon
The silent moon

Overall Meaning

The song "Silent Moon" by 榊原良子, also known as "Chinatsu Miyoshi," features romantic and melancholic lyrics sung over a soothing piano melody. The first stanza seems to suggest that there is someone who cares for the singer, but their identity remains unknown. The second stanza compares the warmth of a lover's embrace to the light of the moon, which silently watches over the world below. The chorus emphasizes that love continues to endure despite the passage of time, and the final stanza repeats the sentiments of the first and concludes with the title of the song.


The lyrics of this song appear to convey a sense of longing and mystery about a love that is both tender and elusive. The use of moon imagery throughout may reflect the idea that love is something that, like the moon, can shine brightly but is ultimately beyond our control or understanding. The song's gentle, repetitive melody serves to reinforce this sense of quiet longing and adds to the overall dreamlike quality of the piece.


Line by Line Meaning

Somebody knows sweet-cares
There is someone who cares for me


黄昏に髪を とかせて
Letting down the hair during the time of dusk


Nobody knows distress
I'm trying to hide my pain


うす墨の夜を手招くわGentle night
Night that's gently inviting me in with its dark and light shades


Hold me 甘い静けさに
Embraced in sweet serenity


まどろむ街を 移ろうMoonlight
Moving through the drowsy town in the moonlight


Love goes on このままで...
Our love continues like this


温もりを渡る 夜を映す
Reflecting the warmth of the night


The silent moon
The moon that silently watches over us


You never know how much I love
You don't know how deeply I love you


指先で辿る 愛しさ
Tracing the beloved with fingertips


さりげなく胸を焦がしてくPrecious time
This precious moment that quietly sets my heart on fire


Touch me 時のさざ波に
Touch me on the ripples of time


月の雫が 降り立つMidnight
Moon drops are falling at midnight


Time goes on もう一度...
Time passes, once again...


やすらぎに揺れる 夜を越える
Crossing over the peaceful, swaying night


The silent moon
The moon that silently watches over us


Time goes on もう一度...
Time passes, once again...


やすらぎに揺れる 夜を越える
Crossing over the peaceful, swaying night


The silent moon
The moon that silently watches over us


The silent moon
The moon that silently watches over us




Contributed by Alex S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions