言葉はいらない~Beyond The Words~
河合奈保子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
心の中の辞書を開いてはみるけれど
あなたのことをどのくらい好きかなんて
どんな言葉も今はみつからないの
星屑がこぼれる蒼い海で
ひとりにはなれないと感じていたの
かかってしまったと人は笑うけれど
声にならない 想いの強さは
世界中 誰より絶対に負けない
あなたがたとえ黙りつづけても
瞳でわかり合える あなたを抱きしめられる
愛する気持ちは簡単に変えられない
動きだした心は 誰も止められない
キスをしたまぶたにのこっている
銀色の流れ星 愛を誓うの
飾りたてた 私を脱ぎ捨て
あなたのすべてを奪いたいくらい
どんなことも 越えられそうなの
愛し合う二人に言葉はいらないの
飾りたてた 私を脱ぎ捨て
あなたのすべてを奪いたいくらい
どんなことも 越えられそうなの
愛し合う二人に言葉はいらないの
愛し合う二人に言葉はいらないの
言葉を越えて今あなたに夢中なの
The lyrics to 河合奈保子's song, "言葉はいらない~Beyond The Words~" (I Don't Need Words ~Beyond The Words~) express the difficulty in expressing love through words. The singer is with someone they love, but find themselves at a loss for words to express the depth of their feelings. They try to open their internal dictionary and find the right words to describe how much they love this person, but they cannot seem to locate them. The singer feels frustrated and helpless in their inability to convey their emotions.
Despite the difficulty in expressing their love, the singer is confident in their feelings, and nothing can stop them from being with the person they love. The singer alludes to a love so vast and immeasurable that others might discount their love as a wild obsession. However, the singer is steadfast in their love and knows that their love, although it may not have words, is stronger than anything else in the world.
The lyrics also suggest that physical touch and closeness might be more powerful in expressing love than words. The singer emphasizes that even if they do not speak, they can still communicate through their eyes and physical embrace. The imagery of the silver shooting star that remains on the eyelid after a kiss signifies the singer's promise of love and devotion to the person they love.
Overall, the lyrics to "言葉はいらない~Beyond The Words~" express the difficulty in describing the depth of love through words, and emphasize the importance of physical closeness, touch, and connection.
Line by Line Meaning
二人でいると何だかもどかしくて
Being with you feels odd and frustrating
心の中の辞書を開いてはみるけれど
I try to express my feelings, but I can’t find the right words
あなたのことをどのくらい好きかなんて
I wonder how much I love you
どんな言葉も今はみつからないの
Right now, I can’t find any words to describe it
星屑がこぼれる蒼い海で
Underneath the starry, blue sea
ひとりにはなれないと感じていたの
I feel like I can’t be alone
計り知れない恋の病に
I fell ill with an indescribable love
かかってしまったと人は笑うけれど
People laugh and say I’m caught up in it
声にならない 想いの強さは
The strength of my feelings can’t be put into words
世界中 誰より絶対に負けない
I won’t lose to anyone in the world
あなたがたとえ黙りつづけても
Even if you keep quiet
瞳でわかり合える あなたを抱きしめられる
We can understand each other through our eyes and hold each other
愛する気持ちは簡単に変えられない
I can’t easily change my love for you
動きだした心は 誰も止められない
Once my heart starts moving, no one can stop it
キスをしたまぶたにのこっている
The memory of our kiss is imprinted on my eyelids
銀色の流れ星 愛を誓うの
Under a silver shooting star, I vow my love
飾りたてた 私を脱ぎ捨て
I want to discard the image I’ve always projected
あなたのすべてを奪いたいくらい
I want to take everything you have
どんなことも 越えられそうなの
I feel like we can overcome anything
愛し合う二人に言葉はいらないの
We don’t need words between us who love each other
言葉を越えて今あなたに夢中なの
Beyond words, I am in love with you now
Contributed by Gianna Y. Suggest a correction in the comments below.