希空~まれぞら~
澤野弘之 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

さあ駆け出そうよ、今すぐに
未来が今は遠くでも
ひとりぼっちのままで
泣く夜が続いても
本当のわたしへ
風が強く冷たいほど
教えてくれる
出会うべき人のことを
どうか希望の地図を
そっと開いてみてね
あたたかい未来たちが
僕らを待っているよ
さあ旅に出よう、おそれずに
小さな一歩だとしても
出会うはずの場所が




出会うはず人たちが
あなたを待っている

Overall Meaning

These lyrics speak of moving forward into the unknown future, despite feeling alone and having cried many nights. The singer encourages the listener to find their true self, even in the midst of harsh and cold winds that serves as lessons for one's journey. The song then urges the listener to look at the hopeful map and take a small step, and to not be afraid of the journey ahead, for there are places and people to meet along the way. The ending verse reveals that these people and places are waiting for the listener, implying that there are futures to be discovered by being brave enough to walk down the path ahead.


The song's message is about having the courage to be oneself, even in difficult times, and pursuing a hopeful future. It is a message that encourages listeners to find themselves and embrace their unique journey while taking a leap of faith. The lyrics capture the struggle of feeling lost and alone, but then emphasize the importance of hope, destiny, and human connection in finding one's way forward. The music, too, conveys the message of the lyrics as it starts softly, then gradually builds in intensity, which seems to match the journey towards finding one's true self.


Line by Line Meaning

さあ駆け出そうよ、今すぐに
Let's start running now, without delay


未来が今は遠くでも
Even though the future seems far away at the moment


ひとりぼっちのままで 泣く夜が続いても
Even if you are alone and crying throughout the night


本当のわたしへ 風が強く冷たいほど 教えてくれる
The strong and cold wind will show and guide you towards your true self


出会うべき人のことを
Think about the people that you should meet


どうか希望の地図を そっと開いてみてね
Please quietly open the map of hope


あたたかい未来たちが 僕らを待っているよ
Warm futures are waiting for us


さあ旅に出よう、おそれずに
Let's set out on a journey, without fear


小さな一歩だとしても
Even if it's just a small step


出会うはずの場所が 出会うはず人たちが あなたを待っている
The place where you should meet and the people you should meet are waiting for you




Writer(s): 澤野弘之

Contributed by Nolan N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Zulfan Edogawa

How long must I wait?
The hopes that I chase
Whether it's too late
If my bird has flown
Away?

The dreamer you've been
Your little girl has become
What should I do?
Your plans fell through for you
But I must believe in myself
But I must believe in myself

Don't say goodbye
Two birds are flying high
And I must leave on a wind only for the few
Dangerous and lonely times there may be
She's forever asking will she leave
Is this what a dreamer should feel?

Say goodbye to my drab and passive days right now
You've found the gem in me
There's no other reason, you made me what I am
No more cry
I don't have to be in despair
Just to live according to how I feel
Your words often echoes in my heart
I can say it's all because of you

Don't say goodbye
Are the clouds forever new?
Inspiring me feather's can change from grey to blue
Every second children are being born
I can keep the world they enter warm and still full of the spirit of dawn

Let's sing a song of the future
We're on a great adventure
Do you know a song of the future?
We're always wishing and dreaming on

Let's sing a song of the future
Might be the hard adventure
No matter how it hurts
Keep on going just keep on moving
We're gonna draw our ways



伊藤泰璃

意訳

どれだけ待てばいいの?
私の追い求めている夢
もう手遅れなのかしら
私の幸運の鳥は
飛び去ってしまったの?

あなたは夢を追いかけてきた
あなたの娘もまた夢を追う
私は何をするべきだろう?
あなたの夢は
もうダメになったけれど
それでも私は自分自身を
信じなくちゃ
それでも自分自身を
信じなくちゃダメ

サヨナラは言わないで
2羽の鳥は高く羽ばたいていく
少しの間
私は風に身を任せる
恐ろしかったり孤独な時も
きっとあるだろう
彼女は問い続ける
旅立っていくのかと
夢を追いかける人は
このように感じるのだろうか?

今すぐ暗くて受動的な日々に
さよならを言いましょう
あなたは私の長所を
見つけてくれた
他に理由はない、あなたは私を
本当の私にしてくれた
泣かないで
絶望する必要はないわ
ただ、あなたが感じたままに
生きなさい
あなたの言葉がいつも私の心
の中で繰り返される
それが全てあなたのためで
あると私は言えるわ

サヨナラは言わないで
曇り空はいつだってあるのよね?
変われるって勇気付けて
翼は灰色から蒼色へと
毎秒毎秒
子供達は生まれ、育っていく
彼らが育っていくこの世界を
温かく、穏やかに、たくさんの魂の夜明けが訪れる

未来の歌を歌いましょう
私達は偉大な冒険に臨んでいる
未来の歌って知ってる?
私達はそれを夢見て願っている

未来の歌を歌いましょ
難しい冒険かもしれない
どんなに痛くても進みづける
ただ、ひたすら進み続ける
私達はそんな人生を描く
つもりよ



All comments from YouTube:

Kavon Cuffie

Such a beautiful song. God bless you all.

Shu uma

Nice duo Aimee & Mika i think its the first time they sing together,right? :3

akguo

It's a good song.This should get more attention

Alexander Cabezas

It's such awesome music! These japanese singers are changing everything, I mean for something good!

The E

One of them is american

OskarXCI

And one of the lyricists is British.

ケヴィン

いつ聞いてもいいなぁ~😃

Juan Raul Julian Malpartida

Cuánta emociones me hacen desbordar esta canción.

勉伊波

いい声

Zulfan Edogawa

How long must I wait?
The hopes that I chase
Whether it's too late
If my bird has flown
Away?

The dreamer you've been
Your little girl has become
What should I do?
Your plans fell through for you
But I must believe in myself
But I must believe in myself

Don't say goodbye
Two birds are flying high
And I must leave on a wind only for the few
Dangerous and lonely times there may be
She's forever asking will she leave
Is this what a dreamer should feel?

Say goodbye to my drab and passive days right now
You've found the gem in me
There's no other reason, you made me what I am
No more cry
I don't have to be in despair
Just to live according to how I feel
Your words often echoes in my heart
I can say it's all because of you

Don't say goodbye
Are the clouds forever new?
Inspiring me feather's can change from grey to blue
Every second children are being born
I can keep the world they enter warm and still full of the spirit of dawn

Let's sing a song of the future
We're on a great adventure
Do you know a song of the future?
We're always wishing and dreaming on

Let's sing a song of the future
Might be the hard adventure
No matter how it hurts
Keep on going just keep on moving
We're gonna draw our ways

More Comments

More Versions