Hata is the youngest of three brothers. He was born in Nichinan Miyazaki, Japan and moved to Yokohama when he was 2. He began playing guitar at 3. In junior high school, he begin writing songs, and in high school started working fully as a musician. After graduating, he started doing his own compositions. In 2004, he released an independent EP, "Orange no Haikei no Akai Seibutsu" (オレンジの背景の赤い静物). Late 2006, Motohiro released his first single, "Synchro" (シンクロ) followed by the mini-album "Bokura o Tsunagu Mono" (僕らをつなぐもの), and a version of Synchro was used as the theme of WOWOW's dorama , "真夜中のマーチ". One of his biggest hits was the single "Uroko" (鳞(うろこ)), released on 6 June 2007, followed soon by "Ai Chou" (青い蝶) in September, along with his first album, "Contrast" (コントラスト), which debuted in 5th place in the Oricon Charts with 25 thousand copies sold in its first week.
His 2008 single "Kimi, Meguru, Boku" (キミ、メグル、ボク), was his first top 20 hit, reaching #15 on Oricon charts. The song was used as the opening theme for the anime series Itazura na Kiss. Since then, he has had six top 20 singles and two top 10 albums. In August of 2009 he released the single "Halation". And early 2010, the live album called "Best of Green Mind '09". Soon, he released the single "Ai" (アイ), followed by his new single: "Tōmei Datta Sekai" (透明だった世界), which premiered as the opening for the seventh season of Naruto Shippuuden. And then, he released the single "METRO FILM" (メトロ・フィルム), followed by his 3rd album: Documentary.
言ノ葉
秦基博 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
停滞する今日が 低く垂れ込める
傘を弾く 雨音 そっと 歩き始めた
追い続ける夢に 届かない僕と
重たい毎日にしゃがみ込む あなた
同じ孤独 つないだ
ずっと 忘れたことはない
晴れるかな 心もまた 泣き出した空の下
あなたがいたから僕がいるよ
Oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
僕ら 無情の雨に ただ 打たれていた
潤んでも その瞳は 明日を見ていた
固く 響く 靴音
もっと 僕も強くなりたい
晴れるかな あなたがもし
泣きたくなった時は
暗く覆う 悲しみ 拭えるように
Oh 塗り替えるよ 光を集めて
晴れるかな 心もまた 泣きそうな日々の中
あなたがいたから僕がいるよ
雨はいつか上がるはずだろ
Oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
The lyrics of 秦基博's song "言ノ葉" describe the feeling of being trapped in a stale life, represented by the "low-hanging" weather. The first two lines set the tone of the song, depicting a stagnant day that is shrouded in an unchanging atmosphere. The singer then begins to walk in the rain, listening to the sound of the raindrops echoing through their head. The imagery of walking in the rain symbolizes seeking comfort in the midst of a downpour.
The second verse describes the singer's loneliness, plagued by the weight of their life situation. The lyrics mention their dreams, which they cannot attain, and the feeling of being left behind. However, they find solace in the fact that they are not alone, as they share the same loneliness as another person. The chorus then provides a sense of hope, with the singer mentioning that their life gained meaning because of another person's presence.
The final verse sees the singer reflecting on the future, with the hope that the dark clouds will soon clear. They promise to be there for the other person in times of hardship, and to be a beacon of light that illuminates the darkness. The lyrics end on a hopeful note, with the singer confident that even if they can't be heard, they will still try to reach out to the person they care about.
Line by Line Meaning
天気図を横切り 前線は伸びる
The weather map shows a long front stretching across, indicating today will be unproductive
停滞する今日が 低く垂れ込める
This stagnant day is draped low, signaling a sense of melancholy
傘を弾く 雨音 そっと 歩き始めた
I started walking quietly to the sound of raindrops bouncing off my umbrella
追い続ける夢に 届かない僕と
I keep chasing a dream I can't seem to attain
重たい毎日にしゃがみ込む あなた
You hunch down under the weight of everyday life
同じ孤独 つないだ
We bonded over the same loneliness
ずっと 忘れたことはない
I've never forgotten the memories we shared
晴れるかな 心もまた 泣き出した空の下
I wonder if it will clear up, even my heart starts to cry under this gloomy sky
あなたがいたから僕がいるよ
I am here because you were here for me
Oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
Oh, I'll keep calling out to you, even if you can't hear me anymore
僕ら 無情の雨に ただ 打たれていた
We were only relentlessly beaten down by this cruel rain
潤んでも その瞳は 明日を見ていた
Even though your eyes are moist, they look towards a brighter tomorrow
固く 響く 靴音
The sound of footsteps firmly resonates
もっと 僕も強くなりたい
I want to grow stronger, just like you
晴れるかな あなたがもし
I wonder if it'll clear up, and if you...
泣きたくなった時は
...if you feel like crying
暗く覆う 悲しみ 拭えるように
So I can wipe away the sadness that shrouds you in the dark
Oh 塗り替えるよ 光を集めて
Oh, I will gather light and repaint it
晴れるかな 心もまた 泣きそうな日々の中
I wonder if it will clear up, even in these days when my heart feels like crying
雨はいつか上がるはずだろ
The rain should eventually stop, right?
Oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
Oh, I'll keep calling out to you, even if you can't hear me anymore
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Motohiro Hata
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
fuka fuka
歌詞です
天気図を横切り 前線は伸びる
停滞する今日が 低く垂れ込める
傘を弾く 雨音 そっと 歩き始めた
追い続ける夢に 届かない僕と
重たい毎日に しゃがみ込む あなた
同じ孤独 つないだ ずっと 忘れたことはない
晴れるかな 心もまた 泣き出した空の下
あなたがいたから僕がいるよ
oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
僕ら 無情の雨に ただ 打たれていた
潤んでも その瞳は 明日を見ていた
固く 響く 靴音 もっと 僕も強くなりたい
晴れるかな あなたがもし 泣きたくなった時は
暗く覆う 悲しみ 拭えるように
oh 塗り替えるよ 光を集めて
晴れるかな 心もまた 泣きそうな日々の中
あなたがいたから僕がいるよ 雨はいつか上がるはずだろ
oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
hiyuka .w
前職…早朝出勤の車の中で 泣きながら秦さんの歌を聴いていた
特にこの歌を…繰り返し繰り返し…
雨は上がると信じて 毎日頑張る事が出来た
お陰で今 穏やかな日々を過ごすことが出来ている✨
いつか 生歌を聴かせていただける日が来る事を夢描いて また明日からも笑顔で頑張って行こうと思う🌈
『アリガトウ』のキモチが 秦さんと関係者の皆様に届く事を願って✨
歌詞だけを書いて登録者300人目指す
天気図を横切り 前線は伸びる
停滞する今日が 低く垂れ込める
傘を弾く 雨音 そっと 歩き始めた
追い続ける夢に 届かない僕と
重たい毎日に しゃがみ込む あなた
同じ孤独 つないだ ずっと 忘れたことはない
晴れるかな 心もまた 泣き出した空の下
あなたがいたから僕がいるよ
oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
僕ら 無情の雨に ただ 打たれていた
潤んでも その瞳は 明日を見ていた
固く 響く 靴音 もっと 僕も強くなりたい
晴れるかな あなたがもし 泣きたくなった時は
暗く覆う 悲しみ 拭えるように
oh 塗り替えるよ 光を集めて
晴れるかな 心もまた 泣きそうな日々の中
あなたがいたから僕がいるよ 雨はいつか上がるはずだろ
oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
♠深瀬様♠
歌詞があまりなかったので載せときます。
作詞:秦基博
作曲:秦基博
天気図を横切り 前線は伸びる
停滞する今日が 低く垂れ込める
傘を弾く 雨音 そっと 歩き始めた
追い続ける夢に 届かない僕と
重たい毎日に しゃがみ込む あなた
同じ孤独 つないだ ずっと 忘れたことはない
晴れるかな 心もまた 泣き出した空の下
あなたがいたから僕がいるよ
oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
僕ら 無情の雨に ただ 打たれていた
潤んでも その瞳は 明日を見ていた
固く 響く 靴音 もっと 僕も強くなりたい
晴れるかな あなたがもし 泣きたくなった時は
暗く覆う 悲しみ 拭えるように
oh 塗り替えるよ 光を集めて
晴れるかな 心もまた 泣きそうな日々の中
あなたがいたから僕がいるよ 雨はいつか上がるはずだろ
oh 呼びかけるよ もう聴こえなくても
ひそかhisoka
言の葉の庭、アニメーションの道を志すひとつのキッカケになった映画です…
映像美は然ることながら音楽が流れ出すタイミングすら見事すぎて、階段のシーンでいつも泣き出してしまって。もっと沢山の人にこの気持ちを知って欲しいって素直に思った作品です。
ありがとう。
伊垣映徳
言の葉の庭は、新海さんの作品の中でもっとも洗練された作品だと思います。個人的に。
Mariko the Cheetah
I just love Hata-san's voice. I listen to Uroko every single night before I go to sleep. It's my lullaby.
たぁち
やっぱ良いわ!
何回見ても感動する。
たとえ梅雨じゃなくたって
雨の日はこれを見にきたくなる。
もっと言の葉の庭の良さをみんなに知ってもらいたいです。
終劇
言の葉の庭を見てから雨も嫌いじゃないなって思えた
Matias Rodriguez
Amo la película!!! Este video también me encantó, sobre todo la escena del final!!
Nuttachai Tipprasert
Garden of Words is still my favourite Shinkai's movie until these days. Too bad not many people knows about it since it doesn't have theatrical release.
Guillermo D Moranchel
Después de varios años por fin me re encuentro con este hermoso vídeo :')
Eliz Biz
¡Gracias! No conocía esta canción ni he visto esta película pero me gustó mucho.
。マリアム
best song, best anime, best voice , best singer👍😍