Xiang Shi Fei Ou Yan
譚詠麟 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

願永遠 兩依戀
願我與你永遠情不變
情話句句永講不厭
亦沒法完

危難處 兩家彼此勸勉
情互獻 又似春風送暖
莫說相識非偶然 是天公有意差譴

沒計算 愛深淺
但我已覺察到情溫暖
期望愛意永不改變 默默愛憐

緣份有了始終可碰見
能遇見月姥穿針引線
願信相識非偶然 彼此一見意相牽
情牽一線

懷念那天共會面 那日初相見
令我心即刻似觸電
情路挽手共漫步 永行不厭
我在你 你在我身邊

願永遠 兩依戀
在腦海 常可看見
共你牽手走進教堂 開心等那一天
情牽一線

願永遠 兩依戀
願我與你永遠情不變
情話句句永講不厭 亦沒法完

緣份有了始終可碰見
能遇見月姥穿針引線
願信相識非偶然
彼此一見意相牽
情牽一線

懷念那天共會面 那日初相見
令我心即刻似觸電
情路挽手共漫步 永行不厭
我在你 你在我身邊

願永遠 兩依戀 在腦海 常可看見




共你牽手走進教堂 開心等那一天
情牽一線

Overall Meaning

The lyrics to "Xiang Shi Fei Ou Yan" by 譚詠麟 express a deep and unwavering love between two people, expressed through a desire for eternal devotion and an unending warmth in their affection for each other. The song reflects on the concept of fate and destiny, with the belief that the two individuals were brought together by a higher power and that their love is meant to be.


Throughout the lyrics, the singer expresses his appreciation for the moments shared with his beloved, reflecting on the time they spent together from the very first moment they met. He believes that they were destined to be together and that their love will never falter or fade away. They are willing to face any and all difficulties together, united in their love and devotion for one another.


The song is a powerful expression of love and devotion, with a deep appreciation for the idea of fate and destiny. It speaks to the power of love to transcend all obstacles and the importance of cherishing every moment spent with the person you love.


Line by Line Meaning

願永遠 兩依戀
I wish that you and I will always be in love with each other.


願我與你永遠情不變
I hope that our love will never change.


情話句句永講不厭
I will never tire of saying sweet words to you.


亦沒法完
And I will never stop saying them.


危難處 兩家彼此勸勉
In times of danger, we will support and encourage each other.


情互獻 又似春風送暖
We will share our love with each other, warming our hearts like a gentle spring breeze.


莫說相識非偶然 是天公有意差譴
Our meeting was not a coincidence, but a deliberate plan made by fate.


沒計算 愛深淺
Our love was not premeditated, but simply grows deep.


但我已覺察到情溫暖
But I am aware of how warm our love is.


期望愛意永不改變 默默愛憐
I hope that our love will never change and that we will always cherish each other silently.


緣份有了始終可碰見
If it is meant to be, we will always find each other.


能遇見月姥穿針引線
We were brought together by fate like the legendary Moon Fairy who weaves a thread of destiny.


願信相識非偶然 彼此一見意相牽
I believe that our meeting was not a coincidence, and when we first saw each other, we were already linked by fate.


情牽一線
Our love is tied together by an unbreakable thread of destiny.


懷念那天共會面 那日初相見
I remember the day we first met and how it felt.


令我心即刻似觸電
It was like my heart was electrified by the sight of you.


情路挽手共漫步 永行不厭
We will walk through our journey of love hand in hand and never get tired of it.


我在你 你在我身邊
I am with you, and you are with me.


在腦海 常可看見
I can always see us together in my mind.


共你牽手走進教堂 開心等那一天
I will walk with you into the church, happily waiting for our wedding day.




Writer(s): Kok Kong Cheng, Tian Zhi (ricky Fung) Feng

Contributed by Hailey L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions