ムラサキ
赤西仁 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

君には他の誰かがいる それでも二人は会えたね
二人で見た夜明けのあの色 きれいなムラサキだったね

不意に寂しさを見せつける君を
抱きしめてあげれるその日まで

うまく言えないさよならが 素直な自分へと変える
言葉はヘタクソなのに「好き」が僕を急がす
そこが暖かい場所なら 君はいつも花を咲かすの?
近づけば近づくほど 離れてく気がしたよ

そこが暖かい場所なら 君はいつも花を咲かすの?
諦めてたはずなのに いまでも君だけを愛してた

うまく言えないさよならが 素直な自分へと変える
言葉はヘタクソなのに「好き」が僕を急がす
そこが暖かい場所なら 君はいつも花を咲かすの?
近づけば近づくほど 離れてく気がしたよ





あの日に見たムラサキを また見に行けたらいいな

Overall Meaning

These lyrics are about two people who have feelings for each other but cannot be together because one of them is already in a relationship. Despite this, they manage to meet and watch the sunrise together. The color of the sunrise was a beautiful shade of purple, or "murasaki" in Japanese. Even though they want to be together, they cannot ignore the reality of their situation. The singer wishes to hold the other person until the day they can be together, but for now, they must part ways.


The lyrics also touch upon the difficulty in expressing emotions and saying goodbye. The singer struggles with words, but their feelings of love for the other person push them forward. The other person is described as a warm and beautiful presence, someone who brings joy to the singer's life. The second-to-last stanza suggests that the singer has tried to move on, but they still love the other person deeply.


Overall, the lyrics are bittersweet and express the pain of loving someone you cannot be with, but also the hope that someday they can be together again.


Line by Line Meaning

君には他の誰かがいる それでも二人は会えたね
Even though you have someone else, we still managed to see each other


二人で見た夜明けのあの色 きれいなムラサキだったね
Beautiful purple was the color we saw together during daybreak


不意に寂しさを見せつける君を 抱きしめてあげれるその日まで
Until the day when I can hug you when you suddenly feel lonely


うまく言えないさよならが 素直な自分へと変える
A poorly expressed goodbye changes me to be more honest


言葉はヘタクソなのに「好き」が僕を急がす
Even though I'm bad with words, 'I love you' rushes out of me


そこが暖かい場所なら 君はいつも花を咲かすの?
If that's a warm place for you, do you always blossom like a flower?


近づけば近づくほど 離れてく気がしたよ
The closer we got, the more I felt like we were drifting apart


諦めてたはずなのに いまでも君だけを愛してた
Although I thought I had given up, I still love only you


あの日に見たムラサキを また見に行けたらいいな
I hope I can see that purple we saw that day again




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Jin Akanishi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@zMi-wh3wj

歌詞

君には他の誰かがいる それでも二人は会えたね
二人で見た夜明けあの色 綺麗なムラサキだったね

不意に寂しさを見せつける君を 抱きしめてあげれるその日まで

うまく言えないさよならが 素直な自分へと変える
言葉はヘタクソなのに 「好き」が僕を急がす
そこが暖かい場所なら 君はいつも花を咲かすの?
近づけば近づくほど 離れてく気がしたよ



All comments from YouTube:

@09ayana22

誰が想像してたやろうか、、亮ちゃんがムラサキ歌ってるのが映像化されるだなんて いい日が来たなぁ~🥺

@momiziakino3092

亮ちゃんは、この曲がとても素敵な曲だから歌うんだみたいなことを仁くんに言ってましたね。若くしてこんなに素敵な曲を作った仁くんはすごいと思うし、大切な仁くんの曲をとても大切に歌ってる亮ちゃんも大好きです。

@pony3778

はあ?最強じゃん🥲🥺💜💭

@sumiz6338

12弦のギターをかき鳴らしてより切なく聴こえるムラサキ
赤西さんの原曲も素敵ですがギター1本でのムラサキもとてもしみます

@KK-uw3pq

10年以上前の、しかもJr時代の曲をこうして大切に歌ってくれる人がいて幸せだなぁ

@hakuu9949

19歳でこれ作れる仁って本当天才だと思う。

@user-cp2wh2zk4n

ムラサキ大好きです。

@user-tn5jx1jo9l

わーーームラサキ…!!!!

@user-sm8yc9iw6k

堀深すぎて目見えないんよ笑笑笑笑笑笑大好き笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑

@user-yl3yk9tp5o

仁くんとのかわいいやりとりはVol.39です☆

More Comments

More Versions