嫉妒
陳綺貞 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

爱上了你 爱上了你的一切
挥不去的是那个 没有我的世界
心中的一个结
紧紧的锁住我
微弱似风中不安感受
该如何面对你温柔眼神
当心中有了疑问
而我是不是你的唯一
而你是不是真的在乎我
请相信我 请相信我的心
就这样的坠入幸福的深渊
嫉妒你的快乐
它并不是因为我
真心退缩在黑暗角落
该如何倾听你温柔声音
它并不只属于我
而你是不是真的在乎我
而我是不是你的永久
嫉妒你的快乐
它并不是因为我
真心退缩在黑暗角落
该如何倾听你温柔声音
它并不只属于我




而你是不是真的在乎我
而我是不是你的永久

Overall Meaning

These lyrics are from the song "嫉妒" (Jealousy) by 陳綺貞 (Chen Qi Zhen). The lyrics express the feeling of falling in love with someone and being consumed by a sense of jealousy. The singer confesses that she has fallen in love with everything about the person, but she also feels a knot in her heart and a sense of insecurity. She questions whether she is the person's only love and if they truly care for her. Despite her jealousy, she asks the person to believe in her and her feelings, and she willingly falls into the abyss of happiness with them.


The lyrics convey a mix of emotions - love, jealousy, insecurity, and the desire for reassurance. They explore the complexity of romantic relationships and the fear of not being enough for the person you love. The singer's vulnerability is evident as she grapples with her own doubts, but still longs for the person's affection and acceptance.


Overall, the lyrics capture the bittersweet nature of love and the struggle of navigating emotional highs and lows within a relationship. It portrays the singer's battle with her own jealousy and the need for reassurance from her loved one.


Line by Line Meaning

爱上了你 爱上了你的一切
Falling in love with you, falling in love with every aspect of you


挥不去的是那个 没有我的世界
What remains is the world without me, unable to be erased


心中的一个结
A knot in my heart


紧紧的锁住我
Tightly locking me up


微弱似风中不安感受
Feeling restless, as faint as in the wind


该如何面对你温柔眼神
How should I face your gentle gaze


当心中有了疑问
When doubts arise in my heart


而我是不是你的唯一
Am I your only one?


而你是不是真的在乎我
And do you truly care about me?


请相信我 请相信我的心
Please believe me, please believe my heart


就这样的坠入幸福的深渊
Falling into the abyss of happiness just like this


嫉妒你的快乐
Jealous of your happiness


它并不是因为我
It's not because of me


真心退缩在黑暗角落
Sincerely shrinking into a dark corner


该如何倾听你温柔声音
How should I listen to your gentle voice


它并不只属于我
It doesn't only belong to me


而你是不是真的在乎我
And do you truly care about me?


而我是不是你的永久
And am I your eternity?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@sunny_few

愛上了你 愛上了你的一切
揮不去的是那個 沒有我的世界
心中的一個結 緊緊的鎖住我
微弱似風中不安感受

該如何面對你溫柔眼神
當心中有了疑問
而我是不是你的唯一
而你是不是真的在乎我?


請相信我 請相信我的心
就這樣地墜入幸福的深淵
嫉妒你的快樂 它並不是因為我
真心退縮在黑暗角落

該如何傾聽你溫柔聲音
它並不只屬於我
而你是不是真的在乎我
而我是不是你的永久?



All comments from YouTube:

@user-bw1zs4dr1n

華語樂壇的女詩人,雖然後來優秀的作品仍多,但不得不說綺貞第一張專輯就做到了極致

@mrfrank0309

沒錯。第一張 是 最完整最出色的專輯

@anal9500

從1998買了陳綺貞的第一張專輯到現在,這張仍然是我的最愛

@ChuangSarah

19年前的歌, 那時陳綺貞才大概21歲吧, 竟然能寫出這麼揪心的歌, 讓19年後再聽的我, 不爭氣地又哭了...

@nanakaro

這是我聽過陳綺貞最揪心的一首歌

@shaufu520

2017年五月了還在聽,反覆聽這首歌聽了半年,心情已和當時狀況,平靜許多,擦乾眼淚繼續往前走~ 繼續相信愛情~

@azurejazz

一直飄著淡淡的哀傷與不安;是愛情局外人的哀傷,是既期待又怕受傷害的不安。

@dobeeisadog

這麼好聽的歌,是陳綺貞早期的作品;我ㄧ聽就無法自拔,成為粉絲 ....

@user-mn1mx4hl6y

心中有情傷的人 不適合聽 聽了只会讓刀插得更深 連呼喊的力氣也没有 静静地淌血

@AbeTsai1972

真是喜歡那句:該如何傾聽你溫柔聲音...它並不只屬於我。

More Comments

More Versions