체크메이트
소녀시대-태티서 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

검게 타오른 moonlight
붉은 twilight zone
뒤따라 조여 드는
발자국 소리 널 흔든다

시작부터 이미 난 예감했어 (oh)
기적 같은 사랑 그건 없는 거라고 (oh)
애초부터 그런 널 알아챘어 (oh)
나의 체스 판 위 넌 뛰고 있을 뿐 (oh)

늦었어 체크메이트 길은 없어
더 변명 따위 소용없어
핑계도 허튼 후회도
이젠 다 끝난 게임

원하겠지 넌 타임아웃
내 답은 no 부지런하지 정말
Boy meets girls, no way! 대담하지

내 눈은 서치라이트 너를 보고 있어 (oh)
그녀들의 스토리 전부 알고 있지 (oh)
몇 번을 본 영활 넌 또 보고 있어 (oh)
마치 처음 놀란 척 그 표정으로 (oh)

이미 넌 체크메이트 숨기려고 마
함정에 빠진 거야
슬픔도 눈물도 없어
이대로 넌 가면 돼 이렇게 bye! (hoo, hi)

뒤돌아 볼 필요 없어
다시는 우연히도 보지 말기로 해 (해)
아직도 커튼콜을 원해? 넌 끝났어

늦었어 체크메이트 길은 없어
더 변명 따위 소용없어
핑계도 허튼 후회도
이젠 다 끝난 게임

이미 넌 체크메이트 숨기려고 마
함정에 빠진 거야
슬픔도 눈물도 없어
이대로 넌 가면 돼





이렇게 bye bye 체크메이트

Overall Meaning

The lyrics of "Checkmate" by Taetiseo describe a doomed relationship where the singer knew it was never meant to be from the start. The moonlight and twilight, which are usually associated with romance, are portrayed with darker shades, creating a sense of ominous foreboding. The sound of footsteps is described as following and trapping the singer, indicating that they feel stuck in this relationship.


The singer knew that the love they experienced was too good to be true from the start, citing that miracles in love do not exist. They saw through their partner's facade and recognized that this person was merely playing a game on their chessboard, running circles around them without any legitimate intentions.


The chorus delivers a message of finality, with the singer accepting that excuses and regrets are futile. The game has ended, and the only thing left is to move on. The bridge suggests that the singer's love interest is also aware of the relationship's impending doom but is trying to hide it. The second time around, the singer tells the partner to stop hiding and accept that it is time to end the game, saying farewell with a final "bye bye."


Line by Line Meaning

검게 타오른 moonlight
The moonlight is burning darkly.


붉은 twilight zone
The zone of twilight is red.


뒤따라 조여 드는 발자국 소리 널 흔든다
The sound of footsteps that follow is shaking you.


시작부터 이미 난 예감했어 (oh)
I already had a feeling from the beginning.


기적 같은 사랑 그건 없는 거라고 (oh)
A miracle-like love, that doesn't exist.


애초부터 그런 널 알아챘어 (oh)
I already knew you were like that from the beginning.


나의 체스 판 위 넌 뛰고 있을 뿐 (oh)
You're just jumping on my chessboard.


늦었어 체크메이트 길은 없어
It's too late, there is no way to checkmate.


더 변명 따위 소용없어
Excuses are useless.


핑계도 허튼 후회도
Excuses and regrets are in vain.


이젠 다 끝난 게임
It's all over now, the game is over.


원하겠지 넌 타임아웃
You would want a timeout.


내 답은 no 부지런하지 정말
My answer is no, I'm really lazy.


Boy meets girls, no way! 대담하지
Boy meets girls, no way! I'm bold.


내 눈은 서치라이트 너를 보고 있어 (oh)
My eyes are searchlights, looking at you.


그녀들의 스토리 전부 알고 있지 (oh)
I know all about the stories of those girls.


몇 번을 본 영활 넌 또 보고 있어 (oh)
You're still looking as if it's the first time, even though you've seen it many times.


마치 처음 놀란 척 그 표정으로 (oh)
As if you're surprised for the first time, with that expression.


이미 넌 체크메이트 숨기려고 마
Don't hide the checkmate, you already did.


함정에 빠진 거야
You fell into a trap.


슬픔도 눈물도 없어
There is no sadness or tears.


이대로 넌 가면 돼 이렇게 bye! (hoo, hi)
You can go like this, bye! (hoo, hi)


뒤돌아 볼 필요 없어
There's no need to turn back.


다시는 우연히도 보지 말기로 해 (해)
Let's never accidentally see each other again (hae).


아직도 커튼콜을 원해? 넌 끝났어
Do you still want a curtain call? You're finished.


이렇게 bye bye 체크메이트
Like this, bye bye checkmate.




Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Hitchhiker, Bu Min Kim

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions