Wish
ALI PROJECT Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I wish, my wish
When I wish upon a star
hoshi ni negai wo kaketa no
I wish, my wish
My dream comes true
meguriaeru you ni

kouhaku na kumo ni saku
hikari no hanazono
me ni mienai hana ga
shiroi hane ni natte
sotto kata ni ochite kuru

nemuru anata no kao
mitsumete'ru dake de
konna ni yasashikute
konna ni naki-sou de
mune ga atsui kimochi
donna fuu ni tsutaetara ii no

I wish, my wish
chiisa na goro ni
hoshi ni negai wo kaketa no
I wish, my wish
taisetsu na hito ni
meguriaeru you ni

watashi wa ano yoru kara
anata wo sagashite-ita

iroasenai mono wa
asu wo inoru koe
"negai" wa arasotte
kachitoru mono ja nai
dare no ue ni mo hora
kagayaite hirogaru wa sora ga

I wish, my wish
aisuru hito wo
gyutto dakishimeta ude wo
I wish, my wish
nobaseba hoshi ni
todoku kamoshirenai

anata ga soba ni ireba
donna yuuki mo motte'ru

I wish, my wish
When we wish upon a star
itsuka anata to futari de
I wish, my wish
our dreams come true
onaji yume kanaeru

nee sono toki no tame ni
kitto umarete kita no

I wish, my wish
chiisa na goro ni
hoshi ni negai wo kaketa no
I wish, my wish
taisetsu na hito ni
meguriaeru you ni





watashi wa koko de zutto
anata wo matte-ita no

Overall Meaning

The song "Wish" by ALI PROJECT depicts the dreams and desires of the singer. The chorus repeats "I wish, my wish, When I wish upon a star, I wish my wish, My dream comes true, as if the singer is hoping for something to happen while looking up to the stars. The song also describes the beauty of nature, such as the shining stars, white feathers of unidentified flowers, and colorful flowers blooming in the sky. The singer is longing for her lover's embrace, and she wishes to meet him someday. She also appears to be in distress, and she wonders how she could express her burning heart. Overall, the song conveys the theme of yearning for love and hoping for one's dream to come true.


Line by Line Meaning

I wish, my wish
Expressing a desire for something, the singer utters a phrase that emphasizes their personal ambition.


When I wish upon a star
The singer makes a reference to a famous song from a Disney movie, indicating an earnest and hopeful longing for something beyond their grasp.


hoshi ni negai wo kaketa no
A poetic phrase that literally translates to 'I placed a wish on a star,' symbolically suggesting a desire for something intangible or unattainable.


My dream comes true
The artist states their ultimate desire, noting its fulfillment as a dream rather than a practical goal.


meguriaeru you ni
The phrase that follows suggests an element of chance or fate; the artist hopes their wish comes true by coincidence or destiny.


kouhaku na kumo ni saku
Referring to a red and white cloud formation, this line describes a vivid and striking scene in nature, symbolically suggesting the fleeting quality of beauty.


hikari no hanazono
A metaphorical phrase that means 'garden of light,' representing a place of enchantment and wonder.


me ni mienai hana ga
A paradoxical phrase that means 'flowers that cannot be seen,' suggesting the presence of beauty or happiness that is unnoticed or overlooked.


shiroi hane ni natte
A metaphorical phrase that means 'turning into white wings,' indicating a transformation or elevation of being.


sotto kata ni ochite kuru
A phrase that means 'gently falling on my shoulders,' suggesting a delicate and tender sensation.


nemuru anata no kao
A phrase that means 'your sleeping face,' referencing a loved one in a peaceful and vulnerable state.


mitsumete'ru dake de
A phrase that means 'just by gazing at you,' suggesting the artist finds comfort or joy in simply observing their loved one.


konna ni yasashikute
A phrase that means 'so kind,' emphasizing the affection the singer feels for their loved one.


konna ni naki-sou de
A phrase that means 'seems so close to tears,' suggesting emotional vulnerability or sensitivity.


mune ga atsui kimochi
A phrase that means 'heartfelt feelings,' indicating intense emotions or passion.


donna fuu ni tsutaetara ii no
A phrase that means 'in what way should I convey it,' suggesting the artist's struggle to express their affection.


chiisa na goro ni
A phrase that means 'when I was small,' acknowledging a sense of nostalgia and longing for simpler times.


taisetsu na hito ni
A phrase that means 'to my precious person,' emphasizing the person's importance to the singer.


watashi wa ano yoru kara
A phrase that means 'since that night,' suggesting the singer's feelings have remained constant over time.


anata wo sagashite-ita
A phrase that means 'searching for you,' indicating the artist's active pursuit of their loved one.


iroasenai mono wa
A phrase that means 'something that doesn't fade,' emphasizing the artist's desire for permanence and stability.


asu wo inoru koe
A phrase that means 'a voice praying for tomorrow,' implying the artist's hope for a better future.


negai wa arasotte
A phrase that means 'competing wishes,' acknowledging the complexity of desire and the possibility of conflicting wants.


kachitoru mono ja nai
A phrase that means 'it's not something to win,' implying that wishes or desires cannot be achieved by force or competition.


dare no ue ni mo hora
A phrase that means 'look, above everyone,' emphasizing the singer's desire for recognition or validation.


kagayaite hirogaru wa sora ga
A phrase that means 'shining and spreading, it's the sky,' representing the limitless quality of the universe and the potential for growth and expansion.


aisuru hito wo
A phrase that means 'the person I love,' emphasizing the singer's devotion to their loved one.


gyutto dakishimeta ude wo
A phrase that means 'your tightly embracing arms,' indicating the artist's sense of security and comfort in their loved one's embrace.


nobaseba hoshi ni
A phrase that means 'if I reach out, to the stars,' suggesting the artist's belief in the possibility of achieving their desire.


todoku kamoshirenai
A phrase that means 'it may or may not reach,' acknowledging the uncertainty of the singer's wish becoming reality.


anata ga soba ni ireba
A phrase that means 'if you're by my side,' emphasizing the singer's need for their loved one's presence and support.


donna yuuki mo motte'ru
A phrase that means 'I have any courage,' indicating the artist's willingness to face challenges with their loved one's help.


itsuka anata to futari de
A phrase that means 'someday, with you and I together,' expressing the artist's hope for a shared future with their loved one.


onaji yume kanaeru
A phrase that means 'to fulfill the same dream,' emphasizing the artist's desire for shared goals and aspirations.


nee sono toki no tame ni
A phrase that means 'for the sake of that moment,' suggesting the singer's willingness to work towards their dream.


kitto umarete kita no
A phrase that means 'surely, we were born for that,' implying that the artist's destiny is intertwined with their wish.


watashi wa koko de zutto
A phrase that means 'I have been waiting for you here forever,' repeating the singer's persistence in seeking their loved one.


anata wo matte-ita no
A phrase that means 'I was waiting for you,' indicating the singer's joy in finally being reunited with their loved one.




Contributed by Madison D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions