Des Wotans schwarzer Haufen
Absurd Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wir sind des Wotans schwarzer Haufen
Hei a ho ho!
Und wollen mit Tyrannen raufen,
Hei a ho ho ho ho!

Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn!
Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Kirchendach den roten Hahn!

Uns führt der wilde Reiter an,
Heia ho ho!
Ein Sonnenrad in seiner Fahn',
Heia ho ho ho ho!

Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn!
Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Kirchendach den roten Hahn!

Am Kirchtor setzt' es Brand und Stank,
Heia ho ho!
So mancher über uns're Klingen sprang,
Heia ho ho ho ho!

Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn!
Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Kirchendach den roten Hahn!

Oh Vater Thor, dich preisen wir,
Heia ho ho!
Wir bringen Germaniens Kampfe dir,
Heia ho ho ho ho!

Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn!
Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Kirchendach den roten Hahn!

Gib uns den Sieg, im Mondesschein,
Heia ho ho!
Wir schlagen alles kurz und klein,
Heia ho ho ho ho!

Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn!
Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Kirchendach den roten Hahn!

zieh'n doch geschlagen wir nach Haus',
Heia ho ho!
Die Enkel fechten's besser aus,
Heia ho ho ho ho!

Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn!
Spieß voran,




Drauf und dran,
Setzt aufs Kirchendach den roten Hahn!

Overall Meaning

The lyrics of Des Wotans schwarzer Haufen by Absurd describe a group of people who follow Wotan, the Germanic god of healing, poetry, and death, as they rise up against tyrants and oppressors. The chorus "Wir sind des Wotans schwarzer Haufen" translates to "We are Wotan's black band" and expresses their loyalty to their god and their determination to fight for what they believe in. The verses describe their actions as they march through the countryside, attacking monasteries and churches and setting them ablaze, while calling upon the power of other gods such as Thor to aid them in battle. The final verse acknowledges that they may not win every battle, but they will continue to fight and their descendants will carry on their legacy.


The lyrics of Des Wotans schwarzer Haufen have been heavily criticized for their glorification of violence and extremism, particularly in the context of neo-Nazi and far-right groups who have adopted the song as an anthem. However, some argue that the song can be viewed as a statement against political tyranny as well as the interference of the Catholic Church in Germanic culture.


Line by Line Meaning

Wir sind des Wotans schwarzer Haufen
We are the dark horde of Wotan.


Und wollen mit Tyrannen raufen,
And we want to fight against tyrants.


Spieß voran,
Spearhead forward,


Drauf und dran,
Onward and forward,


Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn!
Set the red rooster on the monastery roof!


Setzt aufs Kirchendach den roten Hahn!
Set the red rooster on the church roof!


Uns führt der wilde Reiter an,
The wild rider leads us,


Ein Sonnenrad in seiner Fahn',
A sun wheel on his flag,


Am Kirchtor setzt' es Brand und Stank,
At the church gate it burns and stinks,


So mancher über uns're Klingen sprang,
Many have fallen by our swords,


Oh Vater Thor, dich preisen wir,
Oh father Thor, we praise you,


Wir bringen Germaniens Kampfe dir,
We bring Germany's battles to you,


Gib uns den Sieg, im Mondesschein,
Grant us victory, in the moonlight,


Wir schlagen alles kurz und klein,
We crush everything to pieces,


Zieh'n doch geschlagen wir nach Haus',
If defeated, we return home,


Die Enkel fechten's besser aus,
Our grandchildren will fight better,




Contributed by Addison V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions