Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
Atmosfera
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
The lyrics of Adriano Celentano's song "Atmosfera" describe a tense atmosphere between two people who are alone together. The singer acknowledges that they are both there because that's what they wanted, but they can see a conflict within the other person's gaze. The other person is struggling with conflicting emotions, trying to let go of inhibition and just be in the moment, while also knowing that the singer doesn't love them back. There's a hint of sadness knowing that this encounter will only be a temporary fling, one that will leave a mark on them both. The mood is set by the presence of a singer at the venue who will serenade them and make the experience even more intense.
The singer's perspective shifts to describing the physical attraction between them, the passion that lights up their sexual chemistry. They describe the way the other person's lips scorch with desire and how that arousal spreads throughout their body. It's as if a rebirth is happening inside them, pushing away the past and creating space for new beginnings. The song ends with a repetition of the first verse, reminding the listener of the atmosphere that was created between them, the tension that arose from two beings acknowledging their attraction, and the acknowledgment of the impermanence of that connection.
Line by Line Meaning
C'e l'atmosfera... noi siamo qui, da soli ed era quello che volevi!
The atmosphere is perfect for us to be alone, just as you wanted.
Ma negli occhi tuoi vedo che c'e una lotta fra te e te... Cosa c'�
I can see a conflict within you through your eyes. What is it?
Tu ti spogli, ma tremi un po' perche sai che non t'amero.
You undress, but you're trembling because you know I won't love you.
E solo un'avventura che forse un segno lascera e non soltanto a te!
This is just an adventure that may leave a mark, not only on you.
A completare questo serata giusta c'e il tuo cantante prefento disco: ...a mezzanotte sai che io ti pensero... ovunque tu sarai, sei mia!
To complete this perfect evening, your favorite singer is playing. At midnight, you'll know that I'm thinking of you and that you belong to me no matter where you are.
E vorresti che come lui ti pensassi dovunque sei quando � notte!
You also want me to think of you wherever you are at night, just like your favorite singer.
Le tue labbra che scottano di passione mi accendono...!!!
The passion burning in your lips ignites me.
E sul petto mio, sento i seni tuoi che mi sciolgono!
On my chest, I feel your breasts melting me.
Dalle nostre vene sento nascere primavera e volan via le foglie morte...
From our veins, I feel the birth of spring and the falling of dead leaves.
C'e l'atmosfera... noi siamo qui, da soli ed era quello che volevi!
The atmosphere is perfect for us to be alone, just as you wanted.
Contributed by Alex P. Suggest a correction in the comments below.
всё заебизз
Счастье.
А много или мало надо нам
Для упоительного счастья?
И как здесь скажешь,
Ведь выбирает каждый сам,
Подстраиваясь под солнечные дни
И дни ненастья.
Лишь потому,
Что очень коротко оно,
То упоительное счастье.
Поистине блажен, кому дано!
Кто счастье собирает воедино
Из маленьких всю жизнь крупиц
Он собирает пазл единый,
Того они несут, как крылья птиц,
И жизнь ему становится счастливой.
Анастасия Андреевна Тимофеева
Раньше никогда не слышала эту песню. Очень красивая песня и в исполнении неповторимого баритона Адриано Челентано расцветает как прекрасный цветок, звучит очень красиво и выразительно. Елена Т.
1968barmen
Всем, кто чувствует Атмосферу - большой привет, и всего самого наилучшего!!
Мира и добра.
Надежда Родионова
Адриано вы уникальный гений
Ваши музыкальные шедевры восхищают своей безупречностью.. . Браво !
Перевести на итальянский.
Андрей Андрюшин
SUPER 💖💖💖 Grazi
Larisa Mel
Вернулась в молодость и счастье.
Виталий Калиничев
Лучше Челентано только Челентано☝️
Александр Жердев
Весь альбом отличный! Спасибо!
Надежда Родионова
Как прекрасно что ты есть на свете . Адриано !
Мамочке твоей вечная благоларность.
Ты светлый и прекрасный человек слушаю тебя и мне легче..
Обнимаю и целую мысленно родной мой герой.
Всех благ тебе и семье.
Ваша . Надежда.
Перевести на итальярский.
всё заебизз
Счастье.
А много или мало надо нам
Для упоительного счастья?
И как здесь скажешь,
Ведь выбирает каждый сам,
Подстраиваясь под солнечные дни
И дни ненастья.
Лишь потому,
Что очень коротко оно,
То упоительное счастье.
Поистине блажен, кому дано!
Кто счастье собирает воедино
Из маленьких всю жизнь крупиц
Он собирает пазл единый,
Того они несут, как крылья птиц,
И жизнь ему становится счастливой.
Ольга Фадеева
Аффтор! Имя!!!?