Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
Forse forse
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sul tuo volto il tempo passerà
Forse, forse il mondo cambierà, ma resterà
Il mio amore per te
Forse, forse tu mi lascerai
Senza dirmi dove te ne andrai
Forse, forse tutto finirà, ma resterà
Forse un giorno piangerai
E mi cercherai
Io correndo incontro a te
Ti stringerò forte a me
Forte a me
Forse, forse io ti perderò
E per sempre non ti rivedrò
Forse, forse tutto finirà, ma resterà
Il mio amore per te
Forse, forse io ti perderò
E per sempre non ti rivedrò
Forse, forse tutto finirà, ma resterà
Il mio amore per te
Il mio amore per te
The lyrics of Adriano Celentano's song "Forse forse" express the uncertainty and hope that accompany love. The repeated phrase "Forse, forse" (meaning "Maybe, maybe" in Italian) conveys a sense of doubt and the realization that everything in life is temporary. The opening line, "Forse, forse tutto finirà" (Maybe, maybe everything will end), reflects the transient nature of relationships and the passage of time. Despite this, the singer acknowledges that time will pass on the beloved's face, the world may change, but his love for the person will remain constant.
The second verse introduces the possibility of the beloved leaving without revealing their destination, further emphasizing the uncertainty surrounding the future of the relationship. The singer acknowledges that everything may come to an end, but his love for the person will endure. The lyrics continue with the possibility that one day, the beloved may regret their decision and seek the singer's presence. The declaration of "Io correndo incontro a te, Ti stringerò forte a me" (Me running towards you, I will hold you tightly) reflects the singer's willingness to embrace the beloved, even if they had previously left.
The final verse repeats the idea of possibly losing the person forever and never seeing them again. However, the singer reiterates that although everything may come to an end, his love for the person will remain. The repetition of "Il mio amore per te" (My love for you) at the end emphasizes the steadfastness of the singer's feelings.
Overall, "Forse forse" captures the ambivalence and uncertainty that often accompany love, while also expressing a deep, enduring affection.
Line by Line Meaning
Forse, forse tutto finirà
Maybe, maybe everything will end
Sul tuo volto il tempo passerà
Time will pass on your face
Forse, forse il mondo cambierà, ma resterà
Maybe, maybe the world will change, but my love for you will remain
Il mio amore per te
My love for you
Forse, forse tu mi lascerai
Maybe, maybe you will leave me
Senza dirmi dove te ne andrai
Without telling me where you will go
Forse, forse tutto finirà, ma resterà
Maybe, maybe everything will end, but my love for you will remain
Il mio amore per te
My love for you
Forse un giorno piangerai
Maybe one day you will cry
E mi cercherai
And you will look for me
Io correndo incontro a te
I running towards you
Ti stringerò forte a me
I will hold you tightly to me
Forte a me
Tightly to me
Forse, forse io ti perderò
Maybe, maybe I will lose you
E per sempre non ti rivedrò
And never will I see you again
Forse, forse tutto finirà, ma resterà
Maybe, maybe everything will end, but my love for you will remain
Il mio amore per te
My love for you
Forse, forse io ti perderò
Maybe, maybe I will lose you
E per sempre non ti rivedrò
And never will I see you again
Forse, forse tutto finirà, ma resterà
Maybe, maybe everything will end, but my love for you will remain
Il mio amore per te
My love for you
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Giovanni Marchetti, Giulio Rapetti Mogol, Unknown Writer, Carlo Andreoni
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Renata Reverberi
Sempre grande celentano
Teresita Falanga
Bella questa 👍❤️💎
Roberta Massignan Celentano
Stupenda canzone grande RE
Romolo Carpino
Forse, forse tutto finirà, ma resterà il mio amore per te.👒👒👒.OK
Giuliano Schiano
Stupenda
Salvatore Castellano
Adriano è unico nel suo genere carissimo Giuliano. Buona domenica. :)
Salvatore Castellano
Abbiamo creato un gruppo Facebook dedicato al "Re" Celentano.
Chiunque lo desideri, può iscriversi, cercando: NOI E ADRIANO CELENTANO.
Foto, immagini, musiche e canzoni del nostro mito sono a far da sfondo
a questo splendido gruppo. Ma soprattutto quello che più ci unisce
è, l'amicizia e la simpatia tra gli utenti.
Se anche tu sei un Fan's di Adriano.....iscriviti.
Saremo lieti di darvi un caloroso benvenuto!!!
Romolo Carpino
OK. Salvatore castellano. Io sono un fan, fin dal 1959. Da il tuo bacio e come un rock. Adriano n.1. Il re del rock.👒👒👒.OK Celentanissimamente Adriano.
Pasquale Coratella
VORREI IL KARAOKE DI TUTTE QUESTE VECCHIE CANZONI DI A. CELENTANO . PER CANTARMELE IO . GRAZIE SE PUOI.
Salvatore Castellano
Grazie a te carissimo Pasquale; anch'io auguro un Sereno e Felice Natale anche a te e a tutta la tua famiglia.