Empty of the Sky
Akira Yamaoka Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Kanashii tsukiyo namida karete
Kodoku na yume koori tsuku kokoro somete

Kaze wo daite hitomi tojite
Daraku na yume yaiba wo kakagete tsuki sashi

AH kono sora no hate ni wa towa ni nemuru
Kurui saku hana no yousei ubai saru subete no yume wo
Uruwashiku mai odoru kimi yo ataeyou wazuka na namida wo

ENGLISH TRANSLATION:

The sad moonlight dries away my tears
Dreams of solitude color my frozen heart

Embracing the wind, I close my eyes
Brandishing my sword, I pierce corrupted dreams

Ah, I sleep at the edge of this blue sky





The spirit of an out-of-season flower steals away our dreams
To you, dancing so beautifully, she entrusts only a teardrop

Overall Meaning

The lyrics to Akira Yamaoka's song "Empty Of The Sky" evoke an eerie and haunting atmosphere, with a melancholic tone that sets the stage for introspection and sorrow. The first two lines describe a moonlit night that is heavy with sadness and tears that have dried up, as if the singer has been crying for a long time. The next line reveals that their heart is frozen with loneliness and that they are embracing the wind, closing their eyes as if surrendering to the emptiness inside. The image of a sword being brandished to pierce corrupted dreams brings a sharp edge to the lyrics, suggesting a potential turning point in the singer's emotions.


The final lines bring a sense of finality to the song, with the singer revealing that they sleep "at the edge of this blue sky." This line conjures up an image of someone who is teetering on the brink of despair, barely holding on to hope as they peer over the edge of the world. The spirit of an out-of-season flower that steals away dreams adds to the surreal and otherworldly quality of the lyrics, further emphasizing the sense of detachment from reality, which may be a result of the singer's deep feeling of loneliness.


Overall, the lyrics to "Empty Of The Sky" are deeply introspective and melancholic, drawing the listener into an emotional landscape that is both haunting and beautiful.


Line by Line Meaning

Kanashii tsukiyo namida karete
The moonlit night is sorrowful, and my tears have dried away


Kodoku na yume koori tsuku kokoro somete
I have a lonely dream that freezes my heart


Kaze wo daite hitomi tojite
I embrace the wind and close my eyes


Daraku na yume yaiba wo kakagete tsuki sashi
I raise my sword to fight against corrupted dreams


AH kono sora no hate ni wa towa ni nemuru
Ah, I sleep eternally at the end of the sky


Kurui saku hana no yousei ubai saru subete no yume wo
The spirit of a withering flower steals all of our dreams


Uruwashiku mai odoru kimi yo ataeyou wazuka na namida wo
You dance so gracefully, let me offer you this small tear




Contributed by Isaiah O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

DJGodaryD86

Composed, Produced, Instruments, Mixed and Performed by: Akira Yamaoka
Vocals By: Riewo
Album: "iFUTURELIST" ( "I, futurist")
(The first original solo album by Akira Yamaoka)
Released: January 13, 2006
Genre: Electronic Rock, Trip Hop, Else
Length: 67:16
Label: Konami
PROMO ONLY!
Released with permission from Akira Yamaoka for promotional purposes on our website article, no duplicates allowed!

Japanese Lyrics:

Kanashii tsukiyo namida karete
Kodoku na yume koori tsuku kokoro somete

Kaze wo daite hitomi tojite
Daraku na yume yaiba wo kakagete tsuki sashi

AH kono sora no hate ni wa towa ni nemuru

Kurui saku hana no yousei ubai saru subete no yume wo
Uruwashiku mai odoru kimi yo ataeyou wazuka na namida wo

English Lyrics:

The sad moonlight dries away my tears
Dreams of solitude color my frozen heart

Embracing the wind, I close my eyes
Brandishing my sword, I pierce corrupted dreams

Ah, I sleep at the edge of this blue sky

The spirit of an out-of-season flower steals away our dreams
To you, dancing so beautifully, she entrusts only a teardrop
-
-
more music: http://goo.gl/ghgCG



DJGodaryD86

The lyrics are in the video description tab and is pinned on the 1st comment.
Anyway I copy-paste it here for you too:
Japanese Lyrics:

Kanashii tsukiyo namida karete
Kodoku na yume koori tsuku kokoro somete

Kaze wo daite hitomi tojite
Daraku na yume yaiba wo kakagete tsuki sashi

AH kono sora no hate ni wa towa ni nemuru

Kurui saku hana no yousei ubai saru subete no yume wo
Uruwashiku mai odoru kimi yo ataeyou wazuka na namida wo

English Lyrics:

The sad moonlight dries away my tears
Dreams of solitude color my frozen heart

Embracing the wind, I close my eyes
Brandishing my sword, I pierce corrupted dreams

Ah, I sleep at the edge of this blue sky

The spirit of an out-of-season flower steals away our dreams
To you, dancing so beautifully, she entrusts only a teardrop



All comments from YouTube:

DJGodaryD86

Composed, Produced, Instruments, Mixed and Performed by: Akira Yamaoka
Vocals By: Riewo
Album: "iFUTURELIST" ( "I, futurist")
(The first original solo album by Akira Yamaoka)
Released: January 13, 2006
Genre: Electronic Rock, Trip Hop, Else
Length: 67:16
Label: Konami
PROMO ONLY!
Released with permission from Akira Yamaoka for promotional purposes on our website article, no duplicates allowed!

Japanese Lyrics:

Kanashii tsukiyo namida karete
Kodoku na yume koori tsuku kokoro somete

Kaze wo daite hitomi tojite
Daraku na yume yaiba wo kakagete tsuki sashi

AH kono sora no hate ni wa towa ni nemuru

Kurui saku hana no yousei ubai saru subete no yume wo
Uruwashiku mai odoru kimi yo ataeyou wazuka na namida wo

English Lyrics:

The sad moonlight dries away my tears
Dreams of solitude color my frozen heart

Embracing the wind, I close my eyes
Brandishing my sword, I pierce corrupted dreams

Ah, I sleep at the edge of this blue sky

The spirit of an out-of-season flower steals away our dreams
To you, dancing so beautifully, she entrusts only a teardrop
-
-
more music: http://goo.gl/ghgCG

Zen B Monk

Still one of my all time favorites by Yamaoka.

Dradolan

This is one of my favourite songs to this day. Doesn't get old, always great every time I listen to it.

Santo Matias

I love this song. No clue of words being sung, but nonetheless beautiful. Thank you for the post.

Es Pan.

One of my favorites songs of all time!! We love u Yamaoka

Yessie Bucket

One of my absolute favorites. <3 Thanks for the upload. (Dear God, it's so hard to find Yamaoka's music -aside from his Silent Hill stuff- on youtube. ._. )

DJGodaryD86

@soombie You're welcome and also thank you on your comment :) Btw here are the lyrics: The sad moonlight dries away my tears Dreams of solitude color my frozen heart Embracing the wind, I close my eyes Brandishing my sword, I pierce corrupted dreams Ah, I sleep at the edge of this blue sky The spirit of an out-of-season flower steals away our dreams To you, dancing so beautifully, she entrusts only a teardrop

AcidBlackLove86

why are there so few views for akira's songs? O_o He;s one of my favorite composers lol Him, yoko kanno, hyde, kagrra, all fueled my interest in japanese music.

Toprak

Imagine Yoko Kanno and Akira Yamaoka working on a jazz fusion album together. Oh man

pablovirus

such a great song

More Comments

More Versions