(born March 12, 1928 in Valencia, Venezuela - died September 15, 2007 in Caracas, Venezuela)
Biography
Romero was a prolific composer, creating a wide range of music, such as Caribbean, Jazz, Venezuelan waltzes, including works for orchestra, orchestra and solist, orchestra and choir, chamber music, up to symphonic works of great dimensions. He began his musical studies with his father, Rafael Romero. In 1941 moved to Caracas and worked as pianist in nocturnal saloons and dance orchestras. In 1949 toured in Cuba, and then to New York. In 1952 returned to Caracas and established his own dance orchestra. In 1951 signed contract with RCA Victor to record with a full orchestra, what was to be a very successful album in the "Dinner In..." series, featuring popular Latin American music. Under the RCA label he published his LP Dinner in Caracas, with which beat all sales records in South America until then. Afterwards, recorded numerous LP albums in different countries. In America, his ability as arranger/conductor led him to collaborate with popular orchestras and singers, such as Dean Martin, Jerry Lee Lewis, Stan Kenton, Machito and Tito Puente, between others. He also toured extensively, performing in numerous countries: Mexico, Puerto Rico, Colombia, Peru, Brazil, Argentina, Spain, France, Greece, Switzerland, Sweden, Italy, Russia, Egypt and Japan.
Romero was the creator of a new form of Venezuelan music, known as "New Wave" (Onda Nueva), derived from the joropo and influenced by Brazilian Bossa Nova. He also had an important role in the field of learned music. In 1979 founded the Caracas Philarmonic Orchestra, of which he was the first Conductor. He also conducted the London Symphony Orchestra, the English Chamber Orchestra, the Orchestra of the Romanian Radio/TV and the Royal Philarmonic Orchestra. He was the father of Aldemaro Romero, Jr., who is a renowned biologist in the United States and a leader in Cave fish and Marine Mammal research.
Awards
In 1969 Romero received the Peace Prize of the Soviet Intellectuals, in the Moscow Cinema Festival for his soundtrack music for the Simón Bolivar epic film. He also obtained the first prize as composer and conductor at Majorca Palms Festival, the Olympic Games Musical Festival in Greece; and in the Latin Song Festival of Mexico. For his extensive work, he received numerous recognitions in his country, being awarded with the Andrés Bello, Diego de Losada, Francisco de Miranda and the Work Merit orders, all in their first class, granted by the Venezuelan Government to political, artistic and social outstanding individuals. Then, in 2000 obtained the National Music Prize, and in 2006 the Honoris Causa degrees from the University of Carabobo and Lisandro Alvarado University of Barquisimeto.
en.wikipedia.org/wiki/Aldemaro_Romero
Lady Burnet
Aldemaro Romero Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
con esa piel y con su carriel,
y ese corsage junto al corazon,
y ese collar de pompom dore,
Lady Burnet, se parece usted,
a una cocot de toulouse lautrec,
a una postal de la belle epoque,
a un paraban de papier mache,
Llegan donde todos Anne-Fante
ruidos de discoteca musica que se canta ye ye,
y que se baila todo, todo cambio,
la luz la ha dejado ciega,
Lady Burnet, pero por Dios no se cambia usted,
Lady Burnet, me permite usted,
por esta vez, ponerme a sonar,
quiero llenar su carnet d'oval,
y enamorar a Lady Burnet,
Turututu, tutururutu,
Turututu, tutururutu,
Turututu, tutururutu,
Turututu, tutururutu,
Turututu, tutururutu,
The song Lady Burnet by Aldemaro Romero is a tribute to a woman who is admired for her beauty and elegance. The first verse describes Lady Burnet's appearance, including her skin, purse (carriel), corsage, and necklace. The song compares her to a painting by Toulouse-Lautrec or a postcard from the Belle Époque. The second verse contrasts Lady Burnet's refinement with the noisy discotheque that is happening around her. The lights have made her temporarily blind, but she remains unchanged in her grace and poise. The final verse is the singer's request to dance with Lady Burnet and win her heart.
The song captures the essence of Latin American charm and gallantry, and it is typically played at social events and gatherings. The lyrics are a celebration of beauty and romance, and they evoke a sense of nostalgia for a bygone era of elegance and sophistication. The music is upbeat and catchy, with a mix of traditional and modern styles that reflect the evolution of Latin American music over time.
Line by Line Meaning
Lady Burnet, que bien luce usted, con esa piel y con su carriel, y ese corsage junto al corazon, y ese collar de pompom dore,
Lady Burnet, you look so good with that skin and that bag, and that bodice by the heart, and that pompon dore necklace.
Lady Burnet, se parece usted, a una cocot de toulouse lautrec, a una postal de la belle epoque, a un paraban de papier mache,
Lady Burnet, you resemble a Toulouse-Lautrec cocotte, a belle epoque postcard, a papier-mache screen.
Llegan donde todos Anne-Fante ruidos de discoteca musica que se canta ye ye,
Where everybody is, the sounds of disco music arrive, sung in yeah yeah.
y que se baila todo, todo cambio, la luz la ha dejado ciega,
And everyone dances, everything changes, the light has left her blind.
Lady Burnet, pero por Dios no se cambia usted,
Lady Burnet, but for God's sake, don't change.
Lady Burnet, me permite usted, por esta vez, ponerme a sonar, quiero llenar su carnet d'oval, y enamorar a Lady Burnet,
Lady Burnet, would you allow me this time to dream? I want to fill your oval card and fall in love with you.
Turututu, tutururutu, Turututu, tutururutu, Turututu, tutururutu, Turututu, tutururutu, Turututu, tutururutu,
Turututu, tutururutu, Turututu, tutururutu, Turututu, tutururutu, Turututu, tutururutu, Turututu, tutururutu.
Writer(s): Aldemaro Romero
Contributed by Jake B. Suggest a correction in the comments below.