La Cachette
Amélie Larocque Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C’est à ton tour de jouer à la cachette dans mes draps
Tu te sers de moi comme la chaleur qui passera

Une autre danse sur mon plancher trop usé
Je me laisse emporter par tes mains
Mon amour et mon espérance bien cachés
Pour ne pas sortir de ton chemin
Tu prendras le temps de bien mâcher mon coeur en miette
Pour moi, c’est l’habitude, je ne compte plus mes défaites

C’est si facile de prendre le temps de me détruire
Je ne me choisit donc, jamais
Un pas de trop dans ton jardin, tes souvenirs
Et tu me jettes dehors sans regret

Malgré tout, je me perds encore
Je laisse tous les chiens mordre à peau
Chaque jour, je me donne au sort
En attendant le prochain numéro
Ça recommence toujours à zéro

Il arrive parfois que mon coeur à demi
C’est à ce moment que la détresse me trahit

Trop d’amour pour ton âme que je ne connais pas
Je m’y suis déjà pris les pieds
Je donnerais tout pour des “je t’aime” dans tes bras
Pour ne pas avoir à me trouver

Malgré tout, je me perds encore
Je laisse tous les chiens mordre à peau
Chaque jour, je me donne au sort
En attendant le prochain numéro
Ça recommence toujours à zéro

Malgré tout, je me perds encore
Je laisse tous les chiens mordre à peau
Chaque jour, je me donne au sort




En attendant le prochain numéro
Ça recommence toujours à zéro

Overall Meaning

The song "La Cachette" by Amélie Larocque tells a story of a complicated relationship where the singer is deeply in love with someone who uses her for comfort and then throws her aside without remorse. The first verse describes how the person she loves uses her body like a warm place to hide, playing a game of hide-and-seek in her bed. The second verse reveals how she allows herself to be carried away by her lover's touch, concealing her love and hope for fear of disrupting their relationship.


However, the singer knows that she is being used, and in the third verse, she exposes the hurt and destruction caused by her lover's actions. The person she loves has no consideration for her feelings and throws her out like an unwanted item from their space. Despite the pain, the singer keeps returning to this relationship, showing how love can be blinding, and she is willing to suffer for the slight possibility of a happy ending.


The chorus repeats the phrase "Malgré tout, je me perds encore," which translates to "Despite everything, I still lose myself." This line sums up the complicated emotions and confusion felt by the singer. She knows she should protect herself and move on, but the desire for love and acceptance is too strong.


Overall, "La Cachette" conveys a powerful message about the illusions of love and the dangers of allowing someone to have power over your emotions.


Line by Line Meaning

C’est à ton tour de jouer à la cachette dans mes draps
It's your turn to play hide and seek in my sheets


Tu te sers de moi comme la chaleur qui passera
You use me like the passing warmth


Une autre danse sur mon plancher trop usé
Another dance on my overly worn floor


Je me laisse emporter par tes mains
I let myself be carried away by your hands


Mon amour et mon espérance bien cachés
My love and hope well hidden


Pour ne pas sortir de ton chemin
So as not to get out of your way


Tu prendras le temps de bien mâcher mon coeur en miette
You'll take the time to chew on my broken heart


Pour moi, c’est l’habitude, je ne compte plus mes défaites
For me, it's habitual, I no longer count my defeats


C’est si facile de prendre le temps de me détruire
It's so easy to take the time to destroy me


Je ne me choisit donc, jamais
So I never choose myself


Un pas de trop dans ton jardin, tes souvenirs
One step too many in your garden, your memories


Et tu me jettes dehors sans regret
And you throw me out without regret


Malgré tout, je me perds encore
Despite everything, I still get lost


Je laisse tous les chiens mordre à peau
I let all the dogs bite my skin


Chaque jour, je me donne au sort
Every day, I give myself to fate


En attendant le prochain numéro
While waiting for the next number


Ça recommence toujours à zéro
It always starts over at zero


Il arrive parfois que mon coeur à demi
Sometimes my heart is only half


C’est à ce moment que la détresse me trahit
That's when distress betrays me


Trop d’amour pour ton âme que je ne connais pas
Too much love for an unknown soul


Je m’y suis déjà pris les pieds
I've already tripped over it


Je donnerais tout pour des 'je t’aime' dans tes bras
I'd give everything for 'I love you's in your arms


Pour ne pas avoir à me trouver
So as not to have to find myself




Lyrics © David Murphy et Cie, Évangeline/APEM
Written by: Larocque Amelie

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found