Le Nord
Amélie Larocque Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
L’entends-tu?
L’emprise de tes pas sur moi
N’y est plus
Rêve encore
Moi je laisse tout derrière
Nouveau départ
Il m’a fallu trop de désordre
Tes écharpes m’entouraient la peau
Et j’ai trouvé dans ma commode
Ta robe de bal et ton chapeau
Ce que tu portais pour te plaire
Dans tes détresses spectaculaires
Je suis assise au premier rang
C’est moi le billet de faveur
Sur qui tu verses ta douleur
Sur qui tu pleures le mauvais temps
Je dois laisser les fils se dénouer comme il se doit
Car j’en perds le nord
J’en perds le nord
Pas la peine de tout ramasser
Je dois sortir de cet endroit
Les maux de coeur ont trop frappé
Je ne veux plus me perdre en toi
C’est moi la faute de paresse
Ne pas avoir cru ma faiblesse
J’ai bien trop dansé à la fête
Et quand je danse, je m’y fais prendre
C’est là que notre histoire s’arrête
Toutes les erreurs font apprendre
Je dois laisser les fils se dénouer comme il se doit
Car j’en perds le nord
J’ai décidé de prendre la route
Qui mène à mon sol, mon décor
Je partirai sans aucun doute
Je n’aurai qu’à suivre le nord
J’ai décidé de prendre la route
Qui mène à mon sol, mon décor
Je partirai sans aucun doute
Je n’aurai qu’à suivre le nord
Je partirai sans aucun doute
Je n’aurai qu’à suivre le nord
The song "Le Nord" by Amélie Larocque talks about moving on from a toxic relationship and finding oneself again. The beginning of the song talks about the passing of time and how the hold that the toxic relationship had on her is no longer there. She dreams of starting anew and leaving everything behind. She acknowledges the disorder that came with the relationship, but also finds comfort in the memories of the person she once loved - finding their clothes in her drawer.
However, as the song progresses, she realizes that she must let go and untangle the threads of the relationship, even if it means losing sight of where she's going. She knows that she must leave the place where all the heartache happened and move forward, finding her own path to her own set of directions. She confesses she was lazy and allowed weakness to steer her into believing that the toxic relationship was her saving grace. She also mentions that dancing at the party was one of the reasons why it came to an end. Amélie concludes that she has decided to take the road that leads to her home and follow the compass, the north, as her guide.
The song "Le Nord" is a beautiful ballad that speaks to many people who have been in toxic relationships. The lyrics are heartfelt and vulnerable, capturing the emotions that come with moving on from a significant relationship. The song’s melody is soothing, and the instrumentation is light, making it easy to listen to. Larocque's voice is exceptional, giving the listeners all the emotions needed to understand the meaning of the song.
Line by Line Meaning
C’est le temps qui file déjà
Time is already passing by
L’entends-tu?
Can you hear it?
L’emprise de tes pas sur moi
Your footsteps' hold on me
N’y est plus
Is no longer there
Rêve encore
Keep dreaming
Moi je laisse tout derrière
I'm leaving everything behind
Nouveau départ
New beginning
Et tant pis si l’on se perd
And too bad if we get lost
Il m’a fallu trop de désordre
I've had too much disorder
Tes écharpes m’entouraient la peau
Your scarves wrapped around my skin
Et j’ai trouvé dans ma commode
And I found in my dresser
Ta robe de bal et ton chapeau
Your prom dress and hat
Ce que tu portais pour te plaire
What you wore to please yourself
Dans tes détresses spectaculaires
In your spectacular distress
Je suis assise au premier rang
I'm sitting in the front row
C’est moi le billet de faveur
I'm the VIP ticket
Sur qui tu verses ta douleur
On whom you pour out your pain
Sur qui tu pleures le mauvais temps
On whom you cry about the bad weather
Je dois laisser les fils se dénouer comme il se doit
I have to let the threads unravel as they should
Car j’en perds le nord
Because I'm losing my way
Pas la peine de tout ramasser
No need to pick up everything
Je dois sortir de cet endroit
I have to get out of this place
Les maux de coeur ont trop frappé
Heartaches have hit too hard
Je ne veux plus me perdre en toi
I don't want to get lost in you anymore
C’est moi la faute de paresse
It's my fault for being lazy
Ne pas avoir cru ma faiblesse
Not believing in my weakness
J’ai bien trop dansé à la fête
I danced too much at the party
Et quand je danse, je m’y fais prendre
And when I dance, I get caught up in it
C’est là que notre histoire s’arrête
That's where our story ends
Toutes les erreurs font apprendre
All mistakes teach us
Je dois laisser les fils se dénouer comme il se doit
I have to let the threads unravel as they should
J’ai décidé de prendre la route
I've decided to take the road
Qui mène à mon sol, mon décor
That leads to my ground, my scenery
Je partirai sans aucun doute
I'll leave without a doubt
Je n’aurai qu’à suivre le nord
I'll just have to follow the north
Lyrics © David Murphy et Cie, Évangeline/APEM
Written by: Larocque Amelie
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind