The name Amduscia is derived f… Read Full Bio ↴Amduscia is a Mexican Aggrotech band.
The name Amduscia is derived from a duke of Hell who occurs in medieval demonology, who was said to perform concerts without the audience ever seeing the instruments being played.
Amduscia formed in the spring of 1999. Polo, Edgar and Raul decided to express in their music the pain, the cruelty, the madness, the rage produced by living in a difficult place, "the real Hell, named Mexico City..."
Following their first release, a demo named "Perdicion, Perversion, Demencia," the German label, Out of Line, inserted the first of Amduscia's tracks for the world, "Evil Song" and "Profano tu Cruz," in its compilations, Machineries of Joy Vol. 1 & 2, with much success. In November of 2003, the acclaimed debut album of Amduscia, "Melodies for the Devil," was born and it remained in the number five place on the DAC for several weeks.
This release was followed in 2005 by two singles: the "Dead or Alive" EPCD, which remained in the number 5 place as a single on the DAC, and "Impulso Biomechanico," a limited edition MCD. Amduscia's sophomore full-length album, "From Abuse to Apostasy," was released in 2006 on Out of Line Records (Europe) and Metropolis Records (North America). In addition, Amduscia has participated in the Out of Line Records compilations "Awake the Machines" Volumes 5 (2005, Disc 1) and 6 (2008, Disc 2) and has participated in European festivals such as WaveGotikTreffen (2004) and Mera Luna (2005), Out of line Festival 2008.
The third full-length album, entitled "Madness in Abyss" has been released in October 2008, This is the last frontal sound blast of them
More information can be found on the band's myspace at myspace.com/amduscia and on their official website, www.amduscia.de.
A full discography is available at http://en.wikipedia.org/wiki/Amduscia.
As of 11.6.2009, Amduscia became a 2-person project after Raul Amduscia was removed from the band. As said on their website, "After a lot of contemplation and discussion, we have decided that it is in our best interest and those of our fans to make Amduscia a two-person project."
In March 27th 2010 was announced Edgar “Amduscia“ Acevedo had died due to medical complications. No more details have been revealed about the future of Amduscia.
Impulso Biomecanico
Amduscia Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ya no quiero ser humano
Implantar toda la fuerza
Solo quiero ser una màquina de guerra
Destrucción al crear al biomecànico
Mi creación perfección hacia el humano
Información en circuitos que limitan
Tu que esperas desòllame
Ya no quiero ser humano infectado
Implantar toda la fuerza
Solo quiero ser una màquina de guerra
Destrucción, hacia el humano
Destrucción, tecnologia acabando al humano
The song "Impulso Biomecanico" by Amduscia explores the concept of transhumanism, which is the belief that humans can transcend their biological limitations through the use of technology. The singer expresses a desire to abandon their human form and become a machine of war. They speak of implanting power and being limited only by their circuits. This reflects the cyborg or android ideal - a fusion of human and machine abilities that can surpass the limits of each.
Through the lyrics, Amduscia critiques the destructive nature of technological advancement. The creation of the biomechanical being leads to the destruction of the human form. The singer suggests that technology is limitlessly and irreparably damaging the human race, culminating in its own destruction. This serves as a warning to those who idealize transhumanism without considering its consequences.
Overall, "Impulso Biomecanico" encompasses the theme of the human desire to exceed their limits without regard for the destruction it may cause. The lyrics invite its audience to question the limits of technology and the implications of its integration into the human experience.
Line by Line Meaning
Tù que esperas desòllame
Addressing someone, asking them to strip off their skin
Ya no quiero ser humano
Exclaiming the desire to no longer be human
Implantar toda la fuerza
Implanting all strength and power
Solo quiero ser una màquina de guerra
Expressing the sole desire to be a war machine
Destrucción al crear al biomecànico
Describing destruction caused while creating a biomechanical being
Mi creación perfección hacia el humano
Claiming the created being to be perfection for humanity
Información en circuitos que limitan
Information locked in circuits that restrict
Y ahora que tu ya lo ves, sera que tu ya me crees
Questioning if the listener believes the lyrics after seeing the evidence
Tu que esperas desòllame
Addressing someone again, asking them to strip off their skin once more
Ya no quiero ser humano infectado
No longer wanting to be infected by humanity
Implantar toda la fuerza
Implanting all strength and power once again
Solo quiero ser una màquina de guerra
Reiterating the desire to only be a war machine
Destrucción, hacia el humano
Describing destruction aimed towards humanity
Destrucción, tecnologia acabando al humano
Elaborating on the destruction caused by technology ending humanity
Contributed by Nathaniel T. Suggest a correction in the comments below.