As of 2013, Gabriel had released twenty studio albums, three live albums, and fifteen compilation albums. Three Gabriel albums reached number one on the Billboard Latin Pop Albums, and seven singles reached number one on the Billboard Latin Songs chart, including "Ay Amor", "Es Demasiado Tarde", and "Quién Como Tú". Her work earned her numerous awards and accolades, including a Grammy Award nomination, four Latin Grammy Award nominations, thirteen Lo Nuestro Awards, as well as awards from the American Society of Composers, Authors and Publishers; in 2006, she received the Excellence Award at the Lo Nuestro Awards.
In 1987, Ana Gabriel won third place at the OTI Festival in 1987, celebrated in Lisbon, Portugal, where she performed an orchestral version of the pop-power ballad song "Ay Amor", which later was released as a single in its album version; it climbed to the top position in Mexico, all-over Ibero-America and on the Billboard Hot Latin Tracks chart for 14 consecutive weeks.
In 1988 Gabriel released her first album, Tierra de Nadie, followed by Pecado Original in 1989, which met with some chart success. Her 1990 album Quien Como Tú made her a force within the Mexican music industry. Eight months later, her live album En Vivo showcased her powerful stage act and scored several hits: "Hice Bien Quererte", "Propuesta", and "Solamente una Vez".
Throughout the 1990s Gabriel released an album almost every year. A versatile singer, she showcased her talent as an interpreter of many different musical styles, from lambada to mariachi and romantic ballads to pop music. She also honed her skills as a songwriter and a producer, releasing Mi Mexico, a ranchera-influenced, mariachi-backed pop album, in 1991. This unique blend of styles was also reflected in the songs, all written by Gabriel. Her lyrics described strong, active women involved in their love lives, counter to their passive, traditional depiction in older songs. The album also included a tribute to Mexico's most popular singer-songwriter, Juan Gabriel (no relation).
Gabriel scored a number-one hit with the duet "Cosas del Amor" in 1991, which she sang with Vikki Carr, a Mexican-American pop singer famous in the 1960s. The single earned Gabriel a Lo Nuestro Award for Song of the Year in 1992. At the same awards ceremony Gabriel was also named Female Artist of the Year in the Regional Mexican category and Pop Female Artist of the Year; Mi México was named Regional Mexican Album of the Year. In 1993, Gabriel was awarded Best Pop Female Performer at the Lo Nuestro Awards.
In 1996 she released the pop-oriented Viven-cias. She followed this with the traditional ranchera album Con un Mismo Corazón in 1997, an album she wrote and produced herself. Of particular interest is her title-track duet with Vicente Fernandez, one of the most prolific and popular ranchera singers in Mexican history. Burr wrote of the duet, "The beauty here lies in the melding of two great voices—Gabriel's husky sensuality and Fernandez's powerful, understated expressions—set against a 25-piece symphony."
Gabriel released another live album in 1998, En la Plaza de Toros Mexico, a 30-track boxed set. That same year she traveled to Miami to work with the renowned producer Emilio Estefan, Jr., on her 1999 album Soy Como Soy. The result was a pop-influenced ranchera album that went gold in the Latin music market and helped Gabriel win the Ritmo Latino Music Award for Female Pop Artist of the Year in 2000.
With the release of Eternamente in 2000 Gabriel returned to mariachi love ballads, using only guitar as accompaniment. That same year she also appeared with other Mexican music icons in an independence day television special called Viva Mexico, a celebration of Mexican music and history. In 2001 Gabriel released Huelo a Soledad, once again balancing the traditional sounds of Eternamente with sophisticated pop songs, a cappella numbers, and dance tracks.
In 2002 Gabriel's platinum-selling album Sagitario was released. In that same year she won the Billboard Latin Music Estrella Award in recognition of her contribution to the Latin music industry, performed at a tribute concert for Vicente Fernandez sponsored by the Latin Music Awards, and participated in the ninth annual Las Cruces International Mariachi Concert and Festival in New Mexico. In December of that year she was scheduled to perform at the eleventh annual Christmas Mariachi Festival in Phoenix, Arizona, but was denied a work visa and refused entry into the United States.
Gabriel is a devout Catholic, telling Luther Orrick-Guzman of QV Magazine, "I believe and have a lot of faith in God." She places a red rose and a white carnation onstage at each of her performances, telling Orrick-Guzman the flowers symbolize "communication between myself and God." Her performances are also noted for their power and the respect she has for all of her fans.
Es Demasiado Tarde -
Ana Gabriel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Siento que mi llanto va a escaparse
Pues me he dado cuento que yo
No soy del tipo que a ti te convence
Tú, quisiste estar allá
Dijiste que quizá, ese era tu destino
Después que todo te fallo, hoy quieres regresar
Pero tu, no piensas que mi amor
Por siempre te olvido, why exiges mi cariño
De veras lo siento no podré
Volverme a enamorar, de ti ya no es lo mismo
Solo espero que entiendas que un amor
Se debe de cuidar why no jugar con nadie
Porque yo te daba mi querer why aun sin merecer
No te dolió dejarme
Ahora vuelves, buscando mi calor
Diciendo que jamas lograste olvidarme
Pero yo te aclaro de una vez
Lo debes de entender, es demasiado tarde
Yo no te guardo rencor
Pero tampoco amor, de ti ya nada queda
No niego fue mucho mi dolor
Pero eso ya paso, mejor ya nunca vuelvas
Solo espero que entiendas que un amor
Se debe de cuidar why no jugar con nadie
Porque yo te daba mi querer why aun sin merecer
No te dolió dejarme
Ahora vuelves, buscando mi calor
Diciendo que jamas lograste olvidarme
Pero yo te aclaro de una vez
Lo debes de entender, es demasiado tarde
Porque tu, quisiste estar allá
Ana Gabriel's song "Es Demasiado Tarde" describes the pain and betrayal one feels when someone they loved and trusted leaves them behind for a supposed opportunity, only to return after realizing the mistake they made. The song highlights the singers' inability to sleep or control their emotions as they come to terms with the fact that they are not the type of person that their former lover is looking for. Furthermore, the singer makes it clear that they will not fall back in love with the person for whom they once had strong feelings.
The song's lyrics also touch on the importance of taking care of love, of not playing with someone's emotions and being sincere in your intentions. The singer makes it clear that they gave their love to the person, even when they didn't deserve it, only to be left alone in the end. The song ends on a note of closure with the singer telling their ex-partner that it's too late to try and fix their past mistakes, and they are better off moving on with their separate lives.
Line by Line Meaning
No puedo dormir
I cannot sleep
Siento que mi llanto va a escaparse
I feel like my tears are going to escape
Pues me he dado cuento que yo
Because I have realized that I
No soy del tipo que a ti te convence
Am not the type that appeals to you
Tú, quisiste estar allá
You wanted to be over there
Dijiste que quizá, ese era tu destino
You said maybe that was your destiny
Después que todo te fallo, hoy quieres regresar
After everything failed for you, today you want to return
Why ser feliz conmigo
And be happy with me
Pero tu, no piensas que mi amor
But don't you think that my love
Por siempre te olvido, why exiges mi cariño
Has forgotten you forever and demands my love
De veras lo siento no podré
I'm truly sorry, I cannot
Volverme a enamorar, de ti ya no es lo mismo
Fall in love with you again, it's not the same
Solo espero que entiendas que un amor
I just hope you understand that love
Se debe de cuidar why no jugar con nadie
Should be taken care of and not played with anyone
Porque yo te daba mi querer why aun sin merecer
Because I gave you my love even though you didn't deserve it
No te dolió dejarme
It didn't hurt you to leave me
Ahora vuelves, buscando mi calor
Now you come back, looking for my warmth
Diciendo que jamas lograste olvidarme
Saying that you never managed to forget me
Pero yo te aclaro de una vez
But I clarify to you once
Lo debes de entender, es demasiado tarde
You must understand, it's too late
Yo no te guardo rencor
I don't hold a grudge against you
Pero tampoco amor, de ti ya nada queda
But there's no love left for you either
No niego fue mucho mi dolor
I don't deny that my pain was great
Pero eso ya paso, mejor ya nunca vuelvas
But that's in the past now, it's better if you never come back
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: ANA GABRIEL
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@luffchu416
Tú, quisiste estar allá
Dijiste que quizá, ese era tu destino
Después que todo te fallo, hoy quieres regresar
Y ser feliz conmigo
Pero tu, no piensas que mi amor
Por siempre te olvido, y exiges mi cariño
De veras lo siento no podré
Volverme a enamorar, de ti ya no es lo mismo
Solo espero que entiendas que un amor
Se debe de cuidar y no jugar con nadie
Porque yo te daba mi querer y aun sin merecer
No te dolió dejarme
Ahora vuelves, buscando mi calor
Diciendo que jamas lograste olvidarme
Pero yo te aclaro de una vez
Lo debes de entender, es demasiado tarde
Yo no te guardo rencor
Pero tampoco amor, de ti ya nada queda
No niego fue mucho mi dolor
Pero eso ya paso, mejor ya nunca vuelvas
Solo espero que entiendas que un amor
Se debe de cuidar y no jugar con nadie
Porque yo te daba mi querer y aun sin merecer
No te dolió dejarme
Ahora vuelves, buscando mi calor
Diciendo que jamas lograste olvidarme
Pero yo te aclaro de una vez
Lo debes de entender, es demasiado tarde
Porque tu, quisiste estar allá
@kitkattforlife
I’ve been looking for this song for years. I don’t speak Spanish or really understand much so I couldn’t think of the lyrics to search nor did I remember much to ask my mom what the name of the song was she would play on long trips. So happy I found it finally. Much love and happiness is in my heart now. Thank the Lord for this find.
@Andres_123
❤️
@julioalay7004
beautiful song, interpreted with a lot of feeling, definitely one of the best hits of the 90s
@denegocioz3359
Los hombres también cantamos a todo pulmón esta joyita, si o que 😎
@leogs3158
En dónde están los hombres que aman está canción y está gran señora
@hhtaylor
Gente joven que se reporte en el 2021 escuchando este arte 🧡 en plena pandemia 💗💗💗💗💗
@tobiasr.galeanoc.697
29 años! Escuchando..
@tinogallegos3370
34
@mranzur3366
@Tino Gallegos 13 xd
@yosimarmoyaalmazan3703
17