A disciple of Luciano Pavarotti and Zucchero Fornaciari, the blind, Tuscany-born, vocalist has emerged as one of the most exciting voices in contemporary opera. His participation in Pavarotti's 1992 hit, Miserere, and Fornaciari's 1993 world tour brought him international attention. Opera, however, represents only one side of his musical persona. Bocelli has been equally successful as a pop ballad singer, having recorded duets with Celine Dion, Sarah Brightman and Eros Ramazzotti. Al Jarreau, who sang with Bocelli during The Night of Proms in November 1995, praised Bocelli when he said, "I have had the honour to sing with the most beautiful voice in the world." Bocelli grew up on a farm in Lajatico, a rural village in Tuscany. Beginning piano lessons at the age of six, he later added flute and saxophone.
Despite his obvious musical talents, Bocelli didn't consider a career in music until he had studied law at the University of Pisa and had earned a Doctor Of Law degree. Inspired to pursue music, he studied with famed tenor Franco Corelli, supporting himself by performing in piano bars.
Bocelli's first break as a singer came in 1992 when Fornaciari auditioned tenors to record a demo tape of Miserere, which he had co-written with Bono of U2. Successfully passing the audition, Bocelli recorded the tune as a duet with Pavarotti.
After touring with Fornaciari in 1993, Bocelli performed as a guest star in the Pavarotti International festival held in Modena in September 1994. In addition to performing solo and in a duet with Pavarotti, Bocelli sang with Bryan Adams, Andreas Vollenweider and Nancy Gustavsson. In November 1995, Bocelli toured Holland, Belgium, Germany, Spain and France with "Night Of Proms", which also featured Al Jarreau, Bryan Ferry, Roger Hodgson of Supertramp and John Miles.
Bocelli's first two albums -- Il Mare Calmo Della Sera in 1994 and Bocelli in 1996 -- showcased his operatic singing. His third effort, Viaggio Italiano, featured famous arias and traditional songs from Naples. Although released only in Italy, the album sold more than 300,000 copies. With his fourth album, Romanza, released in 1997, Bocelli turned to pop music. The album included the hit, Time to Say Goodbye, recorded as a duet with Sarah Brightman. Bocelli continued to focus on pop balladry with his fifth album, Sogno, released in 1999, which featured a duet with Celine Dion of the David Foster- and Carole Bayer Sager-penned tune, The Prayer, sold more than ten million copies, received a Golden Globe award and led to Bocelli being nominated for a Grammy as "best new artist".
'O Mare E Tu
Andrea Bocelli Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sentir em nós
Uma razão
Para não ficarmos sós
E nesse abraço forte
Sentir o mar
Na nossa voz
Chorar como quem sonha
Nas velas rubras deste amor
Ao longe a barca louca perde o norte
Amore mio
Si nun ce stess 'o mare e tu
Nun ce stesse manch'io
Amore mio
L'amore esiste quanno nuje
Stamme vicino a dio
Amore
No teu alhar
Um espelho de água
A vida a navegar
Por entre sonho e a magoa
Sem um adeus sequer
Imensamente
Talvez no mar
Eu feita em espuma encontre
O sol do teu olhar
Voga ao de leve, meu amor
Ao longe a barca nua
A todo o pano
Amore mio
Si nun ce stess'o mare e tu
Nun ce stesse manch'io
Amore mio
L'amore esiste quanno nuje
Stamme vicino a dio
Amore
The song 'O Mare E Tu' by Andrea Bocelli is a love song that expresses the deep connection and companionship between two people who are in love. The lyrics suggest that together, they have found a reason not to be alone and have discovered the beauty and strength of their love, which is compared to the vastness and power of the sea. The song talks about the importance of closeness and the need to stay together, even amidst difficult times. The lyrics use the imagery of sailing on the sea, an unpredictable and dangerous force, as a metaphor for the journey of love, which can also be unpredictable and challenging.
In the second verse, the lyrics describe the feeling of being lost in love and the sorrow that comes with it, but ultimately finds solace in the hope of being reunited. The lyrics also evoke a sense of nostalgia and longing for the past, and a desire to hold on to precious moments and memories. The chorus repeats the importance of the sea and the person they love, saying that without both, life would not be complete.
Overall, the song is a beautiful and sentimental tribute to the power of love and the importance of companionship in life.
Line by Line Meaning
Sentir em nós
To feel within ourselves
Uma razão
A reason
Para não ficarmos sós
So we do not remain alone
E nesse abraço forte
And in this strong embrace
Sentir o mar
To feel the sea
Na nossa voz
In our voice
Chorar como quem sonha
To cry like one who is dreaming
Sempre navegar
To always sail
Nas velas rubras deste amor
In the crimson sails of this love
Ao longe a barca louca perde o norte
In the distance, the crazy boat loses its direction
Amore mio
My love
Si nun ce stess 'o mare e tu
If the sea and you were not there
Nun ce stesse manch'io
I would not exist
L'amore esiste quanno nuje
Love exists when we are together
Stamme vicino a dio
Stay close to me, God
No teu alhar
In your gaze
Um espelho de água
A reflection of water
A vida a navegar
Life sailing
Por entre sonho e a magoa
Between dream and sorrow
Sem um adeus sequer
Without even a goodbye
Imensamente
Immensely
Talvez no mar
Perhaps in the sea
Eu feita em espuma encontre
I, made of foam, will find
O sol do teu olhar
The sun in your eyes
Voga ao de leve, meu amor
Sail gently, my love
Ao longe a barca nua
In the distance, the bare boat
A todo o pano
At full sail
Lyrics © Sugarmusic s.p.a.
Written by: Dulce Pontes, Vincenzo Gragnaniello
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@marchirolla
Dulce:
Sentir em nós
Sentir em nós
Uma razão
Para não ficarmos sós
E nesse abraço forte
Sentir o mar,
Na nossa voz,
Chorar como quem sonha
Sempre navegar
Nas velas rubras deste amor
Ao longe a barca louca perde o norte.
Amada mía
si no existiese el mar y tú
yo tampoco estaría
Amada mía
si nuestro amor se fuese un día
Dios nos lo encontraría
Amada..
Dulce:
No teu olhar
Um espelho de água
A vida a navegar
Por entre o sonho e a mágoa
Sem um adeus sequer.
E mansamente,
Talvez no mar,
Eu feita espuma encontre o sol do teu olhar,
Voga ao de leve, meu amor
Ao longe a barca nua a todo o pano.
Amada mía
si no existiese el mar y tú
yo tampoco estaría
Amada mía
si nuestro amor se fuese un día
Dios nos lo encontraría
Amada..
@mariadasneves4103
A ARTE É MEU COMBUSTÍVEL
DEPOIS DA FÉ 🙏
ESSE VÍDEO É MAGNÍFICO ANDRÉA 💝
TUDO MUITO ARMONIOSO BELÍSSIMO!
A CANÇÃO UM MISTO DE EMOÇÕES
O FADO SENDO VALORIZADO NUM
ESPETÁCULO INESQUECÍVEL!
PARABÉNS ANDREA 🌹💝
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏🌷
@ExtremePainGames
Possibly the greatest love song ever made.
@hugbras
I was at a wedding last night and I heard this song. The groom was Portuguese, the bride was Brazilian from an Italian family and this is their song and they danced to it. So powerful, beautiful and so emblematic!
@yael1473
The most beautiful song ever recorded
@sandralynnrichter666
The song and the video are beautifully haunting and hypnotic. I don't understand a word of it but it gives me chills. I think it's one of the most amazing pieces of music I've ever heard. Mateo needs to find the perfect one to sing this duet to bring it to the young.
@giz-bar
One of the best duet's I've heard.
@onafetsonitnerros
The main is the duet of Montserrat Caballé and Freddie Mercury.
@EmpressMissH
This song sounds like heaven. It is delicious...I can literally taste. So beautifully made.
@pauloviegas6108
A masterpiece of both singers and the video clip is phenomenal
@michaelg550
Questa canzone è la canzone più bella che abbia mai sentito in vita mia, sono di Navaro, Italia, e quando sento questa canzone mi fa pensare alla mia patria e la mia vera madre, mi manca.
@alfonsinastuardo9132
La mejor dupla … inigualable… incomparable … armónicamente perfectos … un placer para el alma 🙏🏼✨✨✨✨✨✨✨✨✨