Soneto Da Separacao
Antonio Carlos Jobim Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

De repente do riso fez-se o pranto
Silencioso e branco como a bruma
E das bocas unidas fez-se a espuma

E das mãos espalmadas fez-se o espanto
De repente dá calma fez-se o vento
Que dos olhos desfez a última chama
E dá paixão fez-se o pressentimento
E do momento imóvel fez-se o drama
De repente, não mais que de repente
Fez-se de triste o que se fez amante

E de sozinho o que se fez contente
Fez-se do amigo próximo, o distante
Fez-se dá vida uma aventura errante
De repente, não mais que de repente

Isso é um poema o soneto de separação do Vinicius que eu, que eu musiquei
A pedido dele que é uma coisa difícil né, a gente musicar
Eu tentei não atrapalhar o soneto com a música




Vinicius tinha muito talento musical, além de poeta e letrista
Por exemplo essa valsa música e letra do Vinicius

Overall Meaning

The lyrics of Antônio Carlos Jobim's "Soneto Da Separacao" speak of the sudden loss of love and the ensuing emotional turmoil. The first few lines describe how laughter unexpectedly turned into tears and how the previously united lips became froth. The hands that were once intertwined in love are now open in shock. The calmness that was once present has now been replaced by the turbulent winds that extinguished the last flicker of hope in the eyes. The passion now gives way to a premonition of agony, and the still moment becomes a tragedy. Finally, in the last two lines, the poet says that the once-loved has become the source of sadness, and the once joyful company has become a distant friend. Life, once an adventurous journey, becomes aimless and melancholic.


The poem's underlying emotions are vividly portrayed through the use of metaphorical language in the lyrics. Every phrase in this poem is painfully relatable, as everyone has experienced the unexpected pain of losing love. The poem shows how the world can suddenly change, and everything that was once beautiful can suddenly turn hopeless. The composer, Antônio Carlos Jobim, effectively complements the poem's melancholic tone with a somber melody that reinforces the feelings of loss, separation, and change.


Line by Line Meaning

De repente do riso fez-se o pranto
Suddenly, laughter turned into tears


Silencioso e branco como a bruma
Quiet and white like the mist


E das bocas unidas fez-se a espuma
And from united mouths, foam was formed


E das mãos espalmadas fez-se o espanto
And from open palms, astonishment was born


De repente dá calma fez-se o vento
Suddenly, calm turned into a wind


Que dos olhos desfez a última chama
Which extinguished the last flame from the eyes


E dá paixão fez-se o pressentimento
And from passion, a foreshadowing was formed


E do momento imóvel fez-se o drama
And from stillness, drama was born


De repente, não mais que de repente
Suddenly, and nothing more than suddenly


Fez-se de triste o que se fez amante
What was once loving, became sad


E de sozinho o que se fez contente
And what was once content, became lonely


Fez-se do amigo próximo, o distante
What was once a close friend, became distant


Fez-se dá vida uma aventura errante
Life became a wandering adventure


De repente, não mais que de repente
Suddenly, and nothing more than suddenly




Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim

Contributed by Brayden B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Richard Norris


on Samba Do Soho

It's "Diadem" which is a fancy headband. Also, I believe this song was written by Jobim's son, Paolo.

More Versions