ジングルベルがとまらない
Aqours Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

えがおが見たくて 今年も迷うの
プレゼント探しに街へ出かけよう

銀のリボン飾った扉を開いたとき
いたのさキミがね 目的はおんなじ?

バレちゃった (おたがいね) 笑いだす
欲しいもの教えてよ
うれしいな (うれしいよ) 気があうってこと伝わるよ
しあわせな気分!

Yeah! Happy Christmas!!

だいじな時はいつも 一緒にすごしたいから
約束だよ 空けておいてよって
勇気だして声かけちゃえ
I wish Merry Merry Christmas (わお!)
ほらみんなを呼んでパーティーしたいじゃない?
ジングルベルにかんぱいっ

特別な日だし 大きなケーキ作ろうか
しっぱいする予感は 口にしちゃダメさ!

雪なんて (降らないと) わかってても
ロマンティック期待しちゃう
あそぼうね (あそぼうよ) 騒ぎすぎてもその日なら
ゆるされる身分?

Yeah! Dancin' Christmas!!

会いたいひとは誰だい?
一緒にすごしたいなら
誘いにいこう 楽しく踊ろうって
ふざけながら抱きついちゃえ
I wish Merry Merry Christmas (わお!)
さあみんなの予定決めちゃいたい夜さ
ジングルベルとまんないっ (ooh yeah)

(ラシャラララ シャラララ ooh oh)

だいじな時はいつも
一緒にすごしたいから
約束だよ 空けておいてよって
勇気だして声かけちゃえ
いま会いたいひとは誰だい?
一緒にすごしたいなら
誘いにいこう 楽しく踊ろうって
ふざけながら抱きついちゃえ
I wish Merry Merry Christmas (わお!)




さあみんなの予定決めちゃいたい夜さ
ジングルベルとまんないっ

Overall Meaning

The lyrics to "ジングルベルがとまらない" (Jingle Bell ga Tomaranai) by Aqours express the excitement and anticipation of the Christmas season, as well as the desire to spend it together with loved ones.


In the first verse, the lyrics depict the eagerness to see smiling faces and the dilemma of finding the perfect presents. The singer suggests going out to the town in search of gifts and invites their companion to join them.


The second verse focuses on the moment when they open a door adorned with a silver ribbon and discover that their companion has the same purpose as them. They both got caught by each other's intentions and burst into laughter. They express the joy of finding someone who shares their desires and the warmth of a connection formed.


The chorus amplifies the festive atmosphere, with exclamations of "Yeah! Happy Christmas!!" and a declaration that during important times like Christmas, they want to spend it together. They make a promise to keep their schedule open and summon the courage to invite their loved ones to join in the celebration. The lyrics convey the wish for a merry Christmas and a desire to gather everyone for a party, toasting with jingle bells in hand.


The bridge verse suggests making a special day by baking a big cake, emphasizing that even if they anticipate failure, they shouldn't voice it out. The lyrics capture the innocence and excitement of wanting to play in the snow and expecting a romantic atmosphere, even if they know it may not happen. They invite each other to have fun and be forgiven for being a little too wild, as the day itself allows for it.


The second chorus further emphasizes the desire to spend Christmas with someone special and going to invite them, suggesting dancing and enjoying the night together. The lyrics express a playful and affectionate atmosphere, where they can be silly and affectionate at the same time. The wish for a merry Christmas is repeated, and they express the desire to finalize everyone's plans for the night, as jingle bells refuse to stop ringing.


Overall, "ジングルベルがとまらない" is a joyful and festive song that celebrates the excitement of Christmas, the longing to spend it with loved ones, and the warmth of shared connections and celebrations.


Line by Line Meaning

えがおが見たくて 今年も迷うの
Wanting to see your smile, I'm indecisive again this year


プレゼント探しに街へ出かけよう
Let's go to the town to search for presents


銀のリボン飾った扉を開いたとき
When we open the door adorned with silver ribbons


いたのさキミがね 目的はおんなじ?
You were there, right? Do we have the same purpose?


バレちゃった (おたがいね) 笑いだす
We've been caught (by each other), and we burst into laughter


欲しいもの教えてよ
Tell me what you want


うれしいな (うれしいよ) 気があうってこと伝わるよ
It makes me happy (I'm glad) that we understand each other


しあわせな気分!
Feeling happy!


Yeah! Happy Christmas!!
Yeah! Happy Christmas!!


だいじな時はいつも 一緒にすごしたいから
Because I always want to spend important times together


約束だよ 空けておいてよって
It's a promise, keep that time open


勇気だして声かけちゃえ
Summon up your courage and call out to me


I wish Merry Merry Christmas (わお!)
I wish you a Merry Merry Christmas (Wow!)


ほらみんなを呼んでパーティーしたいじゃない?
Come on, don't you want to invite everyone and have a party?


ジングルベルにかんぱいっ
Cheers to the jingle bells


特別な日だし 大きなケーキ作ろうか
Since it's a special day, should we make a big cake?


しっぱいする予感は 口にしちゃダメさ!
Let's not mention the feeling of failure that we have


雪なんて (降らないと) わかってても
Even though we know it won't snow


ロマンティック期待しちゃう
We still have romantic expectations


あそぼうね (あそぼうよ) 騒ぎすぎてもその日なら
Let's play (let's play) even if we get too rowdy, as long as it's that day


ゆるされる身分?
Will we be forgiven?


Yeah! Dancin' Christmas!!
Yeah! Dancin' Christmas!!


会いたいひとは誰だい?
Who is the person you want to meet?


一緒にすごしたいなら
If you want to spend time together


誘いにいこう 楽しく踊ろうって
Let's invite them and dance happily


ふざけながら抱きついちゃえ
Let's embrace while fooling around


さあみんなの予定決めちゃいたい夜さ
Come on, it's the night when we want to decide everyone's plans


ジングルベルとまんないっ (ooh yeah)
Can't stop the jingle bells (ooh yeah)


(ラシャラララ シャラララ ooh oh)
(Lalalala, shalalala, ooh oh)


いま会いたいひとは誰だい?
Who is the person you want to meet now?


一緒にすごしたいなら
If you want to spend time together


誘いにいこう 楽しく踊ろうって
Let's invite them and dance happily


ふざけながら抱きついちゃえ
Let's embrace while fooling around


I wish Merry Merry Christmas (わお!)
I wish you a Merry Merry Christmas (Wow!)


さあみんなの予定決めちゃいたい夜さ
Come on, it's the night when we want to decide everyone's plans


ジングルベルとまんないっ
Can't stop the jingle bells




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Aki Hata, Hajime Mitsumasu

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions