Mon cher toutou...
Ataraxia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mon beau chien, mon bon chien,
Mon cher toutou

Approchez et venez respirer un excellent parfum
Acheté chez le meilleur parfumeur de la ville lumière

Ah! Misérable chien,
Si je vous avais offert un paquet d'excréments,
Vous l'auriez flairé (avec délice) et peut-être même dévoré.
Ainsi vous-même vous ressemblez aux gens
Auxquels il ne faut jamais présenter de parfums délicats
Qui les exaspèrent
Mais des ordures
Mais des ordures
Bien choisies




Bien choisies
Bien choisies

Overall Meaning

These lyrics are from ATARAXIA's song Mon cher toutou. The song speaks of a dog, referred to as "mon beau chien, mon bon chien" or "mon cher toutou," meaning "my beautiful dog, my good dog" and "my dear little dog," respectively. The first two lines invite the listener to come closer and smell an excellent fragrance bought from the best perfumer in the city of light, presumably Paris. However, the following lines suggest that the dog is not choosy with smells and may even like the scent of excrement. The dog's behavior is compared to people who should not be given delicate perfumes that may irritate them but rather trash, explicitly selected.


The lyrics can be interpreted in different ways, but one is the idea that the song speaks of how dog's pleasure and happiness are often simple and uncomplicated, unlike humans' complicated, sophisticated needs. The first two lines indicate that the song is meant to be whimsical and praises the dog, probably a pet owned by the singer. In contrast, the rest of the lyrics suggest that the dog is not a sophisticated creature, like humans, who tend to look for refined smells or things, but it would be happy and even satisfied with something as unrefined as garbage. It encourages a hedonistic approach to life, where one can find pleasure in simple and even somewhat unpleasant things.


Line by Line Meaning

Mon beau chien, mon bon chien, Mon cher toutou
My beautiful dog, my good dog, my dear little one.


Approchez et venez respirer un excellent parfum. Acheté chez le meilleur parfumeur de la ville lumière
Come closer and smell an excellent perfume. Purchased from the best perfume maker in the city of light.


Ah! Misérable chien, Si je vous avais offert un paquet d'excréments, Vous l'auriez flairé (avec délice) et peut-être même dévoré.
Oh! Wretched dog, if I had offered you a package of excrement, you would have smelled it (with delight) and maybe even devoured it.


Ainsi vous-même vous ressemblez aux gens Auxquels il ne faut jamais présenter de parfums délicats Qui les exaspèrent. Mais des ordures, Mais des ordures, Bien choisies, Bien choisies, Bien choisies
Thus, you yourself resemble people to whom one should never present delicate perfumes that irritate them. But rather, some garbage. Well chosen, well chosen, well chosen.




Contributed by Ian H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Bruna Brunexx - Cabelos e cheiros

Ataraxia is perfect!!! <3

DAMiAN STERN

ke cancion tan magica y misteriosa ataraxia me late un chingo pero no havia escuchado esta cancion bien por ese atinar¡¡