Eternal
Axel Bauer Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il est là il dort il vit les yeux fermés
Tu peux le sentir en train de s'éveiller
Quand il bouge c'est tout mon corps qui vibre
C'est la terre et le ciel c'est lui qui me rend libre
Et même si tu pleures et même si tu ris
Tu ne peux pas détruire
Cet amour éternel brille au firmament
Mon enfant mon cœur s'illumine
Ton venin je l'ai reçu en plein cœur
Jusqu'au bout j'ai supporté ces heures
Maintenant je pars ! Le cauchemar se termine
Enfin libre enfin libre !
Plus la peine de
Se mentir !

Et même si tu pleures et même si tu ris
Tu ne peux rien changer
Toutes les planètes les étoiles
S'embrasent au firmament mon enfant
Si loin de moi à présent
Mais rien ne nous sépare vraiment
Regarde le ciel s'éclaircit
On se voit dans la nuit
On se parle de nos rêves
De là ou je suis je t'appelle
Mon passé m'ensorcelle
Le venin se réveille
Il me tarde de rentrer
Ce voyage m'a épuisé
Au fond de toi tu restes seule
Au fond de toi tu restes seule
Bewilder your soul !
Ou tu seras prise pour l'éternité
Dans les tourbillons de tes mensonges
Hantée par le remords de n'avoir jamais été
Non jamais été...vraiment toi !
Et même si tu pleures...
Tu ne peux pas détruire
Cet amour éternel brille au firmament
Mon enfant
Toutes les planètes les étoiles




S'embrasent au firmament
Mon enfant tu es mon éternel présent

Overall Meaning

The lyrics of Axel Bauer's song Eternal describe a powerful and everlasting love that cannot be destroyed by anything, no matter how strong the emotions of sadness or happiness are. The song begins by illustrating the calm and peaceful state in which the person being sung to exists. The singer then describes the intensity of their connection, stating that even when their lover moves, it sets their own body to vibrate in unison, freeing them from all earthly and celestial constraints. This is the kind of love that is meant to last forever, and nothing can destroy it.


The second half of the song shifts in tone as the singer reflects on a past relationship that caused them immense pain, but which they have now left behind. They talk about how they have persevered through everything - the venom of their former lover, the long and difficult hours - and are finally free. They find solace in the heavens as they look up and see the stars shining bright, signaling hope and a new beginning. The singer assures their former lover that nothing can change how they feel, and that they will always be a part of one another, even when separated by distance and time.


Overall, "Eternal" is a song about the power of love and how it can transcend all obstacles. The lyrics speak to the deep and profound feelings that people experience when they are truly in love, and how even when a relationship ends, the memories and emotions associated with it can never be truly erased.


Line by Line Meaning

Il est là il dort il vit les yeux fermés
He is there, sleeping with closed eyes and living.


Tu peux le sentir en train de s'éveiller
You can feel him awakening.


Quand il bouge c'est tout mon corps qui vibre
When he moves, my whole body vibrates.


C'est la terre et le ciel c'est lui qui me rend libre
He is the earth and the sky, and he sets me free.


Et même si tu pleures et même si tu ris
Even if you cry and even if you laugh,


Tu ne peux pas détruire
You cannot destroy


Cet amour éternel brille au firmament
This eternal love shines in the firmament.


Mon enfant mon cœur s'illumine
My child, my heart is illuminated.


Ton venin je l'ai reçu en plein cœur
I received your poison straight to my heart.


Jusqu'au bout j'ai supporté ces heures
I endured those hours until the end.


Maintenant je pars ! Le cauchemar se termine
Now, I am leaving! The nightmare is ending.


Enfin libre enfin libre !
Finally free, finally free!


Plus la peine de
No need to


Se mentir !
Lie to oneself anymore!


Toutes les planètes les étoiles
All planets and stars


S'embrasent au firmament mon enfant
Are ablaze in the firmament, my child.


Si loin de moi à présent
So far away from me now.


Mais rien ne nous sépare vraiment
But nothing truly separates us.


Regarde le ciel s'éclaircit
Look, the sky is clearing up.


On se voit dans la nuit
We see each other in the night.


On se parle de nos rêves
We talk about our dreams.


De là ou je suis je t'appelle
From where I am, I am calling you.


Mon passé m'ensorcelle
My past bewitches me.


Le venin se réveille
The poison is waking up.


Il me tarde de rentrer
I am looking forward to going back.


Ce voyage m'a épuisé
This trip exhausted me.


Au fond de toi tu restes seule
Deep down, you remain alone.


Bewilder your soul !
Bewilder your soul!


Ou tu seras prise pour l'éternité
Or you will be trapped for eternity.


Dans les tourbillons de tes mensonges
In the whirlwinds of your lies.


Hantée par le remords de n'avoir jamais été
Haunted by the remorse of never having truly existed.


Non jamais été...vraiment toi !
Never really been... truly you!


Mon enfant
My child,


Toutes les planètes les étoiles
All planets and stars


S'embrasent au firmament
Are ablaze in the firmament.


Mon enfant tu es mon éternel présent
My child, you are my eternal present.




Contributed by Aaron C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions