Another Song
Ayumi Hamasaki feat. Urata Naoya Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

なのになのに僕たちは
隣ばかりうらやんだ
そしてそして私たちは
近すぎて見失った

窓に写った自分が
情けなくて苛立つ
だけど時間は巻き戻せない
I miss you

悲しいくらい 愛していたよ
どうしようもなく 愛していたよ
あの夏の日は もう遠いけど
君に届けと歌う another song

やがてやがて僕たちは
後になって気が付く
だからだから私たちは
泣いたまま笑ってた

曲がりくねった道の
先でまた出逢えるかな
なんて愚かな夢を見ては
Miss you so bad

昨日もずっと 愛していたよ
今日も一日 愛していたよ
明日もきっと 愛しているよ
そして君へと歌う another song

今頃君は誰のそばで
どんな顔を見せているの
君のいない毎日に
まだ慣れる事が出来ないままだよ

悲しいくらい 愛していたよ
どうしようもなく 愛していたよ
あの夏の日は もう遠いけど
君に届けと歌う another song

昨日もずっと 愛していたよ
今日も一日 愛していたよ
明日もきっと 愛しているよ
そして君へと歌う another song

ごめんね今も 愛しているよ
ずるいかな でも愛しているよ
あの夏の日が もう遠くても
君に届けと歌う another song





君に 君に届けと

Overall Meaning

The lyrics to Ayumi Hamasaki's Another Song are reflective of a past relationship that was once cherished but has since been lost. The first stanza speaks to the envy both parties had for one another's neighbor, despite being too close to fully appreciate one another. The singer then goes on to express their frustration at the reflection in the window, feeling as though they cannot turn back time and fix what has been broken. The chorus expresses the intensity of the love they once shared, despite the sadness and distance they've put between one another. The second verse speaks to the realization that they were unable to see the beauty in their relationship at the time, and now look back with tears and a bittersweet smile. The bridge speaks to the longing the singer still has for their ex-partner, wondering who they are with and unable to fully move on from their love.


Overall, the song captures both the beauty and pain of a past relationship, with a focus on the missed opportunities and mistakes that led to its downfall. The lyrics convey this message in a way that is both melancholy and uplifting, with a message of hope that they will one day meet again.


Line by Line Meaning

なのになのに僕たちは
Although, although we...


隣ばかりうらやんだ
envied only our neighboring...


そしてそして私たちは
and then, then we...


近すぎて見失った
lost sight because we were too close.


窓に写った自分が
Seeing reflected in the window...


情けなくて苛立つ
It makes me feel pathetic and frustrated.


だけど時間は巻き戻せない
But time cannot be rewound.


I miss you
I miss you.


悲しいくらい 愛していたよ
I loved you so much that it was sad.


どうしようもなく 愛していたよ
I loved you uncontrollably.


あの夏の日は もう遠いけど
Those summer days are already far away, but...


君に届けと歌う another song
I sing another song to reach you.


やがてやがて僕たちは
Eventually, eventually we...


後になって気が付く
Will realize it later.


だからだから私たちは
That's why we...


泣いたまま笑ってた
laughed while still crying.


曲がりくねった道の
On the winding road...


先でまた出逢えるかな
I wonder if we'll meet again up ahead.


なんて愚かな夢を見ては
Making such foolish dreams...


Miss you so bad
I miss you so bad.


昨日もずっと 愛していたよ
Yesterday, too, I loved you all the time.


今日も一日 愛していたよ
I loved you all day today, too.


明日もきっと 愛しているよ
I will surely love you tomorrow, too.


そして君へと歌う another song
And I'll sing another song to you.


今頃君は誰のそばで
Right now, who are you with?


どんな顔を見せているの
What kind of face are you showing?


君のいない毎日に
In every day without you...


まだ慣れる事が出来ないままだよ
I still can't get used to it.


ごめんね今も 愛しているよ
I'm sorry, but I still love you.


ずるいかな でも愛しているよ
Maybe it's unfair, but I love you.


あの夏の日が もう遠くても
Even if those summer days are already far away...


君に届けと歌う another song
I sing another song to reach you.


君に 君に届けと
To you, to you, I sing...




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Ayumi Hamasaki, Yuta Nakano

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions