Dandini
Azam Ali Lyrics


Dandini dandini dastana
Danalar girmiş bostana
Kov bostancı danayı
Yemesin lahanayı

Dandini dandini danadan
Bir ay doğmuş anadan
Kaçınmamış yaradan
Mevla korusun nazardan
Dandini dandini danaylı
Kaplarımız kalaylı
Kızım konak gelini
Oğlum olsa saraylı

Dandini dandini danaylı
Benim oğlum onaylık
On olmasın beş olsun
Güzellere eş olsun

Contributed by Annabelle L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on specific lyrics, highlight them
Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

germiyanbey1

@Karoline Reis Sure!
Dandini dandini dastana
Cows entered to farm,
O farmer take them out,
So they don't eat cabbages.
(This is a small child story, I was usually sleeping in this part that I still remember only this part in Turkish, dreaming of an action how cows can be thrown out of the farm and then falling into sleep)



Dandini dandini dastana,
He is in one month old,
Mother did not scare from injury/pain,
May God preserve him from evil gaze,
Huuu huuu huuu huu (According to some, this is a random word, but "Hu" also means God according to Sufi)



Dandini dandini danaylı
Our pots are pewtered (pewtered: kalaylı to fit danaylı in poem)
My daughter is a bride in a residence,
May my son be from palace,
Huuu huuu huuu huu...



Dandini dandini danaylı
My son is ten-months old,
May it be not ten, but 5 (years) old,
May he be partner to beautiful (brides),
Eee eee eee (to make the baby sleep)



Willanona McRyder

Dandini Dandini Dastana
Dandini dandini dastana
Danalar girmi bostana
Kov bostanc danay
Yemesin lahanay
Dandini dandini danadan
Bir ay domu anadan
Kanmam yaradan
Mevla korusun nazardan
Dandini dandini danayl
Kaplarmz kalayl
Kzm konak gelini
Olum olsa sarayl
Dandini dandini danayl
Benim olum onaylk
On olmasn be olsun
Gzellere e olsun
Dandini Dandini Dastana
Dandini dandini dastana
Danalar girmi bostana
Kov bostanc danay
Yemesin lahanay



Katie Macormic

Dandini Dandini Dastana Dandini dandini dastana Danalar girmi bostana Kov bostanc danay
Yemesin lahanay
Dandini dandini danadan
Bir ay domu anadan
Kanmam yaradan
Mevla korusun nazardan
Dandini dandini danayl
Kaplarmz kalayl
Kzm konak gelini
Olum olsa sarayl
Dandini dandini danayl
Benim olum onaylk
On olmasn be olsun
Gzellere e olsun
Dandini Dandini Dastana
Dandini dandini dastana
Danalar girmi bostana
Kov bostanc danay
Yemesin lahanay



CAN adıgüzel

its turkish folk potry (nenni)

Dandini dandini dastana
Danalar girmiş bostana
Kov bostancı danayı
Yemesin lahanayı
Huuu huuu huuu
Dandini dandini danadan
Bir ay doğmuş anadan
Kaçınmamış yaradan
Mevla korusun nazardan

Dandini dandini danaylı
Kaplarımız kalaylı
Kızım konak gelini
Oğlum olsa saraylı
Huu huu huu hu
Dandini dandini danaylı
Benim oğlum onaylık
On olmasın beş olsun
Güzellere eş olsun



All comments from YouTube:

germiyanbey1

I remember my Grandmother was singing this to me, when she was trying to make me sleep when I was just a little boy. The meaning of the lullaby is very sweet and it contains many beautiful prayers for a little child...

germiyanbey1

@Karoline Reis Sure!
Dandini dandini dastana
Cows entered to farm,
O farmer take them out,
So they don't eat cabbages.
(This is a small child story, I was usually sleeping in this part that I still remember only this part in Turkish, dreaming of an action how cows can be thrown out of the farm and then falling into sleep)



Dandini dandini dastana,
He is in one month old,
Mother did not scare from injury/pain,
May God preserve him from evil gaze,
Huuu huuu huuu huu (According to some, this is a random word, but "Hu" also means God according to Sufi)



Dandini dandini danaylı
Our pots are pewtered (pewtered: kalaylı to fit danaylı in poem)
My daughter is a bride in a residence,
May my son be from palace,
Huuu huuu huuu huu...



Dandini dandini danaylı
My son is ten-months old,
May it be not ten, but 5 (years) old,
May he be partner to beautiful (brides),
Eee eee eee (to make the baby sleep)

Karoline Reis

Englisch?

Viking12

it is so beautiful and sublime... brings tears of joy and melancholy

Çağrı ULU

Böyle tam moda giriyorsun, Azam Ali dinliyorsun sürekli, sonra yeni bir videoya tıklayınca o reklamlar çıkıyor ya! O 5 saniye nasıl geçmiyor! Nasıl sinir bozuyor!

Mustafa Duran

This song ıs in Turkish.Mohers sing it for making their baby to sleep at night...I had listened it very much....

Orchydee64

i love this song from the wonderful Azam Ali so much.... thank you for posting this beautiful masterpiece

Steve Chavez

Love it !!

luvindogadis411

Bought her new cd. Three words: beautiful, enchanting and powerful.

Singing Bird Shalom

wow ♥ I love this it lullabys my soul in much rest and peace ♥

More Comments

More Videos