Matador Love
BENNIE K Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Este amor es loco,,,
You know! Que?
まるで終わりの無い映画のよう
Medianoche
交わしたその合図は
Vino rosado
セビーリャの華の様に
No se que hace
沈黙を抱きながら
このStoryを 予感させていた
Sientase confortable
淡く揺れる キャンドルの中で
No pience demasiado
見つめ合った TOREROを真似て
Vamos a cantara duo
二人の鼓動 重ねる様な
情熱の音を奏でて
Vendra usted conmigo?
(Creeme No mientas)
束の間の一時を
(Seamos francas)
胸に焼き尽けるほど
Usted se beso
この世の果てまで 奪い去って
Mi corazon
Lost in the"Time of death"
Promise me
I'll see you again
En tus ojos me perdi
This is all for you
Fanfarria響き高まる歓声(hey!)
迷い捨て さあ 手にする剣
叶うなら 二人背合わせ
Bailemos (Papi,,,)
燃え尽きるまで
You stole my heart
誘われるまま
愛に溺れ 戯れた ただ
夕日に咲く 情熱の赤
Porque mi amor por ti es total
そう どうか 夢ならせめて
その手で 一刺しで 終わらせて
El Momento de la verdad es now
最後まで 愛し 演じて見せて
Papi I love you
El dolor es sofocante
(Papi I love you
you're mi amor)
And it's you
La cosa mas importante
(You know my love is
loco para uno)
そして何度も 求め合うほど
傷つけてStill we come back
for more,,,
全て忘れ 奪い去って
Mi corazon
Ah Viento
あの太陽と共に
De donde venis vosotros?
今教えて
Let's go!!
There is no way no
turning back
Giving you all
but it's all I got
And now if you feel my soul
Let me hear you'll say
"Ole"(Ole)
Que es tus que todos
tu aumentos
Es todo lo que pierdes
In the end I die for you
And you know it'll be
my proof!!
Vendra usted conmigo?
(Creeme No mientas)
束の間の一時を
(Seamos francas)
胸に焼き尽けるほど
Usted se beso
この世の果てまで 奪い去って
Papi I love you
El dolor es sofocante
(Papi I love you
you're mi amor)
And it's you
La cosa mas importante
(You know my love is
loco para uno)
二人何度も 求めっても
傷つけてStill we come back
for more,,,




全て捨てて 奪い去って
Mi scorazon

Overall Meaning

These lyrics are from BENNIE K's song "Matador Love." The song portrays an intense and passionate love affair, using metaphors associated with bullfighting and Spanish culture.


The first paragraph sets the tone, describing the love as crazy and never-ending, like a never-ending movie. The lyrics mention a midnight encounter, symbolized by the signal they exchanged, represented by pink wine, and the atmosphere is compared to the beauty of Seville. Despite their silence, they could sense a story unfolding between them.


The second paragraph introduces the idea of two hearts beating together, likening it to the sound of passion and asking if the person will come with them. There is an underlying sense of mistrust, asking the person not to lie and enjoy the fleeting moments together, knowing that it will burn in their hearts. The phrase "Usted se beso" suggests that they shared a passionate kiss, and the request to be taken away to the end of the world implies an intense desire to be with that person.


The third paragraph further emphasizes the passion and intensity of their love, as well as the pain it brings. It mentions being lured and drowning in love, playing with it, and comparing it to the red of a sunset. The phrase "Porque mi amor por ti es total" expresses the completeness and depth of their love, and they plead for their dream to be granted, even if just with a single stab to end it.


The fourth paragraph repeats the chorus, asking if the person will come with them, despite the suffocating pain. The phrase "La cosa mas importante" suggests that this love is the most important thing to them, and they acknowledge the cycle of hurting each other but still coming back for more. The final line repeats the plea to take away their heart and soul, emphasizing the intensity and dedication of their love.


Overall, "Matador Love" explores a passionate, tumultuous, and consuming love affair, using vivid imagery and metaphors associated with bullfighting and Spanish culture to convey its intensity.


Line by Line Meaning

Este amor es loco,,,
This love is crazy


You know! Que?
Do you know? What?


まるで終わりの無い映画のよう
Like an endless movie


Medianoche
At midnight


交わしたその合図は
The signal we exchanged


Vino rosado
Pink wine


セビーリャの華の様に
Like the flower of Seville


No se que hace
I don't know what it does


沈黙を抱きながら
While embracing silence


このStoryを 予感させていた
It was foretelling this story


Sientase confortable
Feel comfortable


淡く揺れる キャンドルの中で
In the softly flickering candle


No pience demasiado
Don't think too much


見つめ合った TOREROを真似て
Imitating the TORERO we gazed at


Vamos a cantara duo
Let's sing as a duo


二人の鼓動 重ねる様な
Like the overlapping beats of two hearts


情熱の音を奏でて
Playing the sound of passion


Vendra usted conmigo?
Will you come with me?


(Creeme No mientas)
(Believe me, don't lie)


束の間の一時を
A fleeting moment


(Seamos francas)
(Let's be honest)


胸に焼き尽けるほど
To the point of burning in the heart


Usted se beso
You kissed


この世の果てまで 奪い去って
Steal me away to the end of this world


Mi corazon
My heart


Lost in the"Time of death"
Lost in the 'Time of death'


Promise me
Promise me


I'll see you again
I'll see you again


En tus ojos me perdi
I got lost in your eyes


This is all for you
This is all for you


Fanfarria響き高まる歓声(hey!)
The sound of fanfare rises, cheering (hey!)


迷い捨て さあ 手にする剣
Abandoning hesitation, now grasp the sword


叶うなら 二人背合わせ
If it can come true, back to back we stand


Bailemos (Papi,,,)
Let's dance (Papi,,,)


燃え尽きるまで
Until we burn out


You stole my heart
You stole my heart


誘われるまま
As I am lured


愛に溺れ 戯れた ただ
Drowning in love, just playing


夕日に咲く 情熱の赤
Passionate red blooming in the sunset


Porque mi amor por ti es total
Because my love for you is total


そう どうか 夢ならせめて
Yes, please, if it's a dream, at least


その手で 一刺しで 終わらせて
With that hand, end it with a single strike


El Momento de la verdad es now
The moment of truth is now


最後まで 愛し 演じて見せて
Love me and show it until the end


Papi I love you
Papi, I love you


El dolor es sofocante
The pain is suffocating


(Papi I love you
(Papi, I love you


you're mi amor)
you're my love)


And it's you
And it's you


La cosa mas importante
The most important thing


(You know my love is
(You know my love is


loco para uno)
crazy for one)


そして何度も 求め合うほど
And every time we seek each other more


傷つけてStill we come back for more,,,
Hurt, still we come back for more


全て忘れ 奪い去って
Forget everything and take it away


Mi corazon
My heart


Ah Viento
Ah, wind


あの太陽と共に
With that sun


De donde venis vosotros?
Where do you come from?


今教えて
Tell me now


Let's go!!
Let's go!!


There is no way no turning back
There is no way, no turning back


Giving you all but it's all I got
Giving you all, but it's all I got


And now if you feel my soul
And now, if you feel my soul


Let me hear you'll say "Ole"
Let me hear you say "Ole"


(Ole)
(Ole)


Que es tus que todos tu aumentos
That's all you increase


Es todo lo que pierdes
It's all you lose


In the end I die for you
In the end, I die for you


And you know it'll be my proof!!
And you know it'll be my proof!!


Vendra usted conmigo?
Will you come with me?


(Creeme No mientas)
(Believe me, don't lie)


束の間の一時を
A fleeting moment


(Seamos francas)
(Let's be honest)


胸に焼き尽けるほど
To the point of burning in the heart


Usted se beso
You kissed


この世の果てまで 奪い去って
Steal me away to the end of this world


Papi I love you
Papi, I love you


El dolor es sofocante
The pain is suffocating


(Papi I love you
(Papi, I love you


you're mi amor)
you're my love)


And it's you
And it's you


La cosa mas importante
The most important thing


(You know my love is
(You know my love is


loco para uno)
crazy for one)


二人何度も 求めっても
Even if we seek each other many times


傷つけてStill we come back for more,,,
Hurt, still we come back for more


全て捨てて 奪い去って
Abandoning everything, take it away


Mi scorazon
My heart




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: K BENNIE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found