thanks
BLUE ENCOUNT Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

僕の声、届け! 届け! いつも心配ばかりかけるけど
「あなたに出会えて本当によかった。」
心からありがとう!

汗かき働き駆け回る毎日
意味なく怒られ 謝ってばかり
でも、その自分を誇れるのは
君が待っているから

僕の声、届け! 届け!
いつも心配ばかりかけるけど
君がいて僕がいる
それだけで強くなれるよ
僕の声、届け! 届け!
今は全然強くないけれど
「あなたに出会えて本当に変われた。」
心からありがとう

当たり前の毎日が本当は何よりも幸せ
不思議だな。"君がいる"
それだけで世界は変わる!

僕の声、届け! 届け!
いつも心配ばかりかけるけど
君がいて僕がいる
それだけで強くなれるよ
僕の声、届け! 届け!
今は全然強くないけれど




「あなたに出会えて本当によかった。」
心からありがとう

Overall Meaning

The song "Thanks" by BLUE ENCOUNT is a tribute to a person who has been a source of strength and support to the singer. The first verse talks about the singer's tendency to worry and trouble the other person constantly but also expresses gratitude that they met. The second verse continues the theme of the singer's daily struggles at work, often being scolded and having to apologize. However, the singer takes pride in being able to face those challenges because of the knowledge that the other person is waiting for them. The chorus repeats the phrase "Boku no koe, todoke" ("Let my voice reach you") and asserts that just knowing that the other person is there makes the singer stronger. The final verse touches on the idea that the singer has learned to appreciate the simple things in life, like the familiar routines of their everyday life, because of the person's presence. The song ends with a sincere and heartfelt "thank you" to this special someone.


Line by Line Meaning

僕の声、届け! 届け! いつも心配ばかりかけるけど
My voice, reach out! Reach out! I always worry too much, but...


「あなたに出会えて本当によかった。」
I'm really glad I met you.


心からありがとう!
Thank you from the bottom of my heart!


汗かき働き駆け回る毎日
Every day is spent sweating, working, and running around.


意味なく怒られ 謝ってばかり
I'm scolded for no reason, and I'm always apologizing.


でも、その自分を誇れるのは
But the one who can be proud of that self is...


君が待っているから
because you're waiting for me.


僕の声、届け! 届け!
My voice, reach out! Reach out!


いつも心配ばかりかけるけど
I always worry too much, but...


君がいて僕がいる
You're here and I'm here...


それだけで強くなれるよ
That's enough to make me strong.


僕の声、届け! 届け!
My voice, reach out! Reach out!


今は全然強くないけれど
I'm not strong at all right now, but...


「あなたに出会えて本当に変われた。」
I've really changed since I met you.


心からありがとう
Thank you from the bottom of my heart.


当たり前の毎日が本当は何よりも幸せ
Our everyday life is more wonderful than anything else.


不思議だな。"君がいる"
It's strange, "You're here."


それだけで世界は変わる!
That alone can change the world!




Contributed by Kaelyn G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Noora نورة

I love this song!

Satoru Kara

Again another great song I wouldn't expect less from this band!!!!