1・2・3
BONNIE PINK Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Itsu kara ka soko ni atta
Kimi ga iru minareta koukei
Marude kaiga nan da
Bokutachi wa kataraiatta
Tsumaranai shigusa ya kuse mo nanimokamo
Ai seru you ni naru made

1.2.3 kotoshi saikou no dekigoto wo kimi to
1.2.3 kangaetai n' da te wo tsunaide
1.2.3 kotshi saikou ni shiawase na boku ni
1.2.3 samenai yume wo mite iru you sa

*Kokoro ni saita tsuyoi kimochi wo
Sono tenohira ni tojikometemo tojikometemo ii yo

Itsu kara ka bukiyou ni natta
Kimi nashi de sugoshita shuumatsu
Marude douke shibai sa
Bokutachi wa kizutsukeatta
Soshite mata iyashi iyasareatta
Ai ni sodaterarete kita n' da ne

1.2.3 kotoshi saikou no dekigoto wo kimi ni
1.2.3 okuritai kara te wo nobashite
1.2.3 kotoshi saikou ni shiawase na boku wa
1.2.3 samenai yume o yakusoku suru yo

Kokoro ni anda tsuyoi kizuna o
Sono ude no naka dakishimetemo dakishimetemo ii yo

Close your eyes mittsu kazoetara
Kimi ga mitai mono dake mireba ii
Hope you find me

1.2.3 kotoshi saikou no dekigoto wo kimi to
1.2.3 kangaetai n' da te wo tsunaide
1.2.3 kimi no saikou ni shiawase na hibi ga
1.2.3 samenai yume de aru to shinjite





Repeat

Overall Meaning

The song "1・2・3" by BONNIE PINK talks about cherishing the memories of being with someone special. The lyrics suggest how the singer has come across an individual who has become a familiar sight, with whom they can exchange meaningless acts and words, and still have the feeling that they are falling in love with each other. The chorus "1・2・3" suggests the singer's desire to make the best memories with that special someone, be happy together, and have an everlasting dream. The song also speaks about the irony of the fact that their love language involves hurt feelings and healing, and how they've nourished and blossomed their love.


The lyrics are quite poetic and showcase the feeling of cherishing happy memories with a loved one. The verses describe how even mundane moments in life become beautiful if they are shared with someone special. This song is a beautiful reminder of how simple moments can turn into happy memories with someone special.


Line by Line Meaning

Itsu kara ka soko ni atta
At some point, that familiar scenery appeared before me, where you were also present.


Kimi ga iru minareta koukei
The view I'm looking at is one I'm familiar with because you're there - like a painting.


Marude kaiga nan da
It's exactly like a work of art.


Bokutachi wa kataraiatta
We talked about things, even small things or insignificant habits, passing the time together.


Tsumaranai shigusa ya kuse mo nanimokamo
All the trivialities and habits - they seem like nothing to everyone else, but have importance between us.


Ai seru you ni naru made
And that continues on and on because I've come to love you.


1.2.3 kotoshi saikou no dekigoto wo kimi to
Let's make this the best year, you and I.


1.2.3 kangaetai n' da te wo tsunaide
I want to think about things together with you. Let's hold hands.


1.2.3 kotshi saikou ni shiawase na boku ni
I want to be the happiest version of myself this year.


1.2.3 samenai yume wo mite iru you sa
And I want to dream without feeling like I'm waking up too soon.


Itsu kara ka bukiyou ni natta
At some point, I became clumsy.


Kimi nashi de sugoshita shuumatsu
Weekends and free time were spent without you there.


Marude douke shibai sa
It's like it's all just a scam.


Bokutachi wa kizutsukeatta
We got hurt.


Soshite mata iyashi iyasareatta
And then we comforted each other again.


Ai ni sodaterarete kita n' da ne
That's how we came to build on our love.


1.2.3 kotoshi saikou no dekigoto wo kimi ni
Let me show you the best parts of this year.


1.2.3 okuritai kara te wo nobashite
Because I want you to have them, I'll reach out my hand to you.


1.2.3 kotoshi saikou ni shiawase na boku wa
I want to be the happiest version of myself this year.


1.2.3 samenai yume o yakusoku suru yo
And I promise a never-ending dream.


Kokoro ni anda tsuyoi kizuna o
I'm holding onto a strong bond that has set in my heart.


Sono ude no naka dakishimetemo dakishimetemo ii yo
And I can be held by that bond forever and ever.


Close your eyes mittsu kazoetara
If you close your eyes and count to three,


Kimi ga mitai mono dake mireba ii
You can see only what you want to see.


Hope you find me
Hope you find me among them.




Contributed by Claire C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found