Cierra los Ojos
Baby Rasta y Gringo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yes my lover!
Este Baby Rasta una vez mas
Que te canta para ti
Y espero que vuelvas
Y dice así

Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Para que estés a mi lado
Me beses, me acaricies
Y me des tu calor otra vez.

Así que cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Porque tu madre y tu padre
Dicen que yo soy un maliante
De la calle.

Pero que están equivocados
No saben lo que dicen
Están confundidos
Yo no soy lo que dicen.
Yo no soy maliante
Yo no soy maliante
Tú sabes muy bien que yo quiero amarte.

No llores no sueltes una lágrima
No te pongas triste que me rompes mi alma.
No llores no sueltes una lágrima
No te pongas triste que me rompes mi alma.

Por siempre yo te amaré
Y en busca de ti yo siempre yo estaré.
Por siempre yo te amaré
Y en busca de ti yo siempre yo estaré.

Así que cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Para que estés a mi lado
Me beses, me acaricies
Y me des tu calor otra vez.

Así que cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Porque tu madre y tu padre
Dicen que yo soy un maleante
De la calle.

Mira lo que hizo tu madre
Ella no ve que sola tú sufres
Quiero que sepa que yo te amo
Y quiero que sepa lo que yo pienso.

Yo quiero, yo quiero, yo quiero yo verte (yo verte)
Yo quiero, yo quiero, yo quiero besarte (besarte)
Yo quiero, yo quiero, yo quiero amarte
Pero tu madre dice que soy maliante (maliante)

Me siento, me siento, me siento muy solo (muy solo)
Me siento, me siento, me siento que me muero (que me muero)
Me siento, me siento, me siento muy triste
Y de pensar que más nunca podré sentirte (sentirte)

No quiero, no quiero, no quiero que pase (que pase)
No quiero, no quiero, no quiero que te vayas (que te vayas)
Lo que quiero es poseerte, besarte y acariciarte
Sin que tu madre nos separe (nos separe)

Así que cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Para que estés a mi lado
Me beses, me acaricies
Y me des tu calor otra vez.

Así que cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Porque tu madre y tu padre
Dicen que yo soy un maleante
De la calle.

Y no me importa lo que diga tu madre y tu padre
Lo que yo quiero es amarte.
Y no me importa lo que diga tu madre y tu padre
Lo que yo quiero es amarte.

El secreto es el silencio
Si lo revelas tú pierdes el deseo
El deseo es poderme tener
Para besarme y poderme querer.

Tú nunca sabrás lo que por ti lloraba
Lo que mi alma sentía cuando tú no estabas




Sé que me amas y sé que nunca te vas a enamorar
Como me siento yo solo tú te sientes igual.

Overall Meaning

The lyrics to "Cierra los Ojos" by Baby Rasta y Gringo express a passionate plea from the singer to his lover. He urges her to close her eyes and make a wish so that they can be together again, sharing kisses, caresses, and the warmth of their love. The singer acknowledges that there are misconceptions about him, as her mother and father believe he is a criminal from the streets, but he assures her that they are mistaken. He declares that he is not a delinquent and that he only wants to love her. The song emphasizes the connection between the two individuals and expresses their desire to be together, despite the disapproval of others.


Line by Line Meaning

Yes my lover!
Acknowledging the listener with affection and setting the tone for a heartfelt message.


Este Baby Rasta una vez mas
Introducing Baby Rasta, the singer, emphasizing his presence and readiness to express himself.


Que te canta para ti
Highlighting that the song is dedicated to the listener, emphasizing the personal connection.


Y espero que vuelvas
Expressing a desire for the listener to return, hinting at a previous separation.


Y dice así
Transitioning into the lyrics of the song, signaling the start of the message.


Cierra los ojos bien
Encouraging the listener to close their eyes, emphasizing the need for focus and immersion in the moment.


Y solamente pide un deseo
Inviting the listener to make a wish in this intimate moment, suggesting the power of their desires.


Para que estés a mi lado
Expressing a longing to have the listener by their side, emphasizing the desire for closeness.


Me beses, me acaricies
Desiring physical affection from the listener, highlighting the intimacy of their relationship.


Y me des tu calor otra vez.
Seeking the warmth and comfort of the listener's presence, expressing a desire for familiarity and closeness.


Así que cierra los ojos bien
Repeating the instruction to close the eyes, emphasizing the importance of being fully immersed.


Porque tu madre y tu padre
Acknowledging the disapproval or concerns of the listener's parents, recognizing their influence over the listener's decisions.


Dicen que yo soy un maliante
Addressing the negative perception of Baby Rasta as a troublemaker or delinquent, acknowledging the misconceptions.


De la calle.
Referring to Baby Rasta's reputation as someone associated with the streets, acknowledging the judgment that comes with it.


Pero que están equivocados
Asserting that the parents' perception is incorrect, challenging their understanding of Baby Rasta's character.


No saben lo que dicen
Implying that the parents' judgment is based on ignorance or lack of understanding, suggesting their opinions are misinformed.


Están confundidos
Stating that the parents are confused or mistaken about who Baby Rasta truly is, highlighting the disconnect.


Yo no soy lo que dicen.
Asserting Baby Rasta's true self, denying the negative labels and assumptions made by others.


Yo no soy maliante
Repeating the declaration that Baby Rasta is not a troublemaker or delinquent, affirming their innocence.


Yo no soy maliante
Reinforcing the statement that Baby Rasta is not involved in criminal activities, rejecting the false perception.


Tú sabes muy bien que yo quiero amarte.
Appealing to the listener's knowledge of Baby Rasta's true intentions, expressing a genuine desire to love and be loved.


No llores no sueltes una lágrima
Urging the listener not to cry or shed tears, emphasizing the importance of staying strong and positive.


No te pongas triste que me rompes mi alma.
Requesting the listener not to get sad, as it deeply affects Baby Rasta's emotional well-being, highlighting their sensitivity.


Por siempre yo te amaré
Declaring a timeless love for the listener, expressing a commitment to love that extends indefinitely.


Y en busca de ti yo siempre yo estaré.
Stating that Baby Rasta will always be in search of the listener, emphasizing their dedication and constant presence.


Mira lo que hizo tu madre
Pointing out the actions of the listener's mother, drawing attention to her role in the current situation.


Ella no ve que sola tú sufres
Highlighting the mother's lack of awareness of the listener's suffering and solitude, suggesting her lack of understanding.


Quiero que sepa que yo te amo
Expressing a desire for the mother to know that Baby Rasta loves the listener, emphasizing the depth of their feelings.


Y quiero que sepa lo que yo pienso.
Expressing the desire for the mother to understand Baby Rasta's thoughts and intentions, hoping to bridge the gap between them.


Yo quiero, yo quiero, yo quiero yo verte (yo verte)
Expressing a strong desire to see the listener repeatedly, intensifying the longing and emphasizing the urgency.


Yo quiero, yo quiero, yo quiero besarte (besarte)
Expressing a strong desire to kiss the listener repeatedly, highlighting the passion and longing for physical affection.


Yo quiero, yo quiero, yo quiero amarte
Expressing a strong desire to love the listener repeatedly, emphasizing the deep affection and commitment.


Pero tu madre dice que soy maliante (maliante)
Acknowledging the mother's perception of Baby Rasta as a troublemaker, highlighting the obstacle in their relationship caused by this perception.


Me siento, me siento, me siento muy solo (muy solo)
Expressing a profound feeling of loneliness, emphasizing the emotional distance and longing for the listener's company.


Me siento, me siento, me siento que me muero (que me muero)
Conveying a sense of desperation and feeling like life is unbearable without the listener, highlighting the emotional intensity.


Me siento, me siento, me siento muy triste
Expressing deep sadness and sorrow, emphasizing the emotional pain experienced without the listener's presence.


Y de pensar que más nunca podré sentirte (sentirte)
Reflecting on the thought that Baby Rasta may never feel the presence of the listener again, emphasizing the loss and longing.


No quiero, no quiero, no quiero que pase (que pase)
Expressing a strong desire for something not to happen, emphasizing the fear or resistance towards a negative outcome.


No quiero, no quiero, no quiero que te vayas (que te vayas)
Expressing a strong desire for the listener not to leave, emphasizing the fear of separation and the longing for their presence.


Lo que quiero es poseerte, besarte y acariciarte
Expressing intense desires to possess, kiss, and caress the listener, emphasizing the longing for physical intimacy.


Sin que tu madre nos separe (nos separe)
Expressing the hope to be together with the listener without interference from their mother, emphasizing the desire for an unhindered relationship.


Y no me importa lo que diga tu madre y tu padre
Asserting that Baby Rasta is not concerned with the opinions of the listener's parents, emphasizing their independence and determination.


Lo que yo quiero es amarte.
Declaring that Baby Rasta's main desire is to love the listener, prioritizing their affection and emotional connection.


El secreto es el silencio
Implying that keeping the relationship a secret is essential, highlighting the need for discretion and privacy.


Si lo revelas tú pierdes el deseo
Conveying that if the secret is exposed, it may diminish or eliminate the desire between them, emphasizing the importance of secrecy.


El deseo es poderme tener
Stating that the desire is to possess Baby Rasta, emphasizing the longing for a physical and emotional connection.


Para besarme y poderme querer.
Highlighting the purpose of the desire: to be kissed and loved by the listener, expressing a longing for intimacy and affection.


Tú nunca sabrás lo que por ti lloraba
Asserting that the listener will never know the amount of tears shed for them, emphasizing the depth of Baby Rasta's emotions.


Lo que mi alma sentía cuando tú no estabas
Expressing the emotions Baby Rasta felt when the listener was not around, emphasizing the impact of their absence on their soul.


Sé que me amas y sé que nunca te vas a enamorar
Asserting the belief that the listener loves Baby Rasta but will never fall in love with them, acknowledging a potential limitation in their relationship.


Como me siento yo solo tú te sientes igual.
Stating that Baby Rasta feels alone and implies that the listener also experiences the same feeling, highlighting the shared emotional state.




Writer(s): Felix G. Ortiz Torres, Gabriel E. Pizarro, Ramon Ayala, Jose Angel Torres Castro, Luis E. Rivera Ortiz, Carlos E. Rivera Ortiz

Contributed by Arianna L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@rosamorillo697

2023 una canción que me recuerda al amor de mi vida, quien ahora cuida de mi desde el cielo 🖤❣️

@DiegoCastillo-zp8fq

❤❤❤

@dvsmacho

No hay otra cancion como esta! Es unica y nadie la podra tocar en este genero

@stephylicious0403

La mejor cancion de Baby Rasta Y Gringo .. Cierra los ojos bien ... los mejores duo de la historia de los 90s..

@jaquelinehernandezgonzalez2133

2019
Esto Si Es Musica !

@jesusdavila312

Jaqueline Hernández González pa q te enamores

@mrflexx1760

Si weeeee

@yajairavasquez3189

Quien en el 2019...¡¡¡ Un Palo
.

@diegonevuleo4764

mi nena toga mchttps://www.youtube.com/watch?v=f_kUajt4XDU

@camilocanales3678

Yo po qlio

More Comments

More Versions