Le Passé dans l'rétro
Babylon Circus Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A peine trois jours qu'elle est partie,
Trois nuit a ne pas dormir.
Elle n'avait pas cessé de la dire :
" Rien n'est jamais vraiment acquit ! "

Croire en des trucs,
Sans prendre la peine d'y réfléchir,
Se parler de plein de choses,
Mais sans jamais vraiment rien dire...

Entretenir l'espérance,
On croit que ça change mais ça ne change pas.
Des promesses, des promesses...
Ça doit changer mais ça ne change jamais !

Malgré tout ça, c'est pas fini
La vie continue et pourtant...
Difficile de l'accepter,
Mais rien ne sera plus comme avant !

Sans mentir, mais...sans dire toute la vérité,
La confiance baisse,
Le temps passe,
Tuant l'amour soit disant partagé.

Car l'égoisme, la jalousie, font vivre ensemble...
Chacun de son coté !
Ou sont soeur Bienveillance,
Et sa fidele complicité !

Malgré tout ça, c'est pas fini
La vie continue et pourtant...
Difficile de l'accepter,
Mais rien ne sera plus comme avant !

Pourquoi plus de caresses,
Mais des blessures,
Sans cesse la tete en l'air, aujourd'hui la fracture,
La tete dans les mains, le passé dans le rétro,
Images qui sitôt chassées reviennent plus vite au galop !

Trop d'amour,
Ou pas assez,
Recevoir, mais jamais donner,
Décevoir et désormais :
Trop tard pour recommencer !

Cruel de dire : " c'est bien fait
Il fallait y penser avant "
En tout cas il faut s'y faire
Avant n'est plus et passe le temps !
La Terre ne s'arretera pas de tourner pour autant




Et que faire sinon l'admettre :
La vie continue maintenant!

Overall Meaning

In Le Passé dans l'rétro, Babylon Circus sings about the aftermath of a break-up, highlighting the feelings of despair, confusion, and acceptance. The singer expresses his thoughts after his partner has just left, admitting that he can't sleep, and all that she kept telling him is that 'nothing is ever really acquired.' He reflects on the fact that humans tend to believe in things without reflecting on them, and that there's usually a lot of talking without really saying anything. He emphasizes the need to maintain hope but also points out that, despite the promises and hope, things often don't change. The singer goes on to acknowledge that, despite everything, life goes on, but it's difficult to accept that nothing will be as it was before.


The song's lyrics suggest a sense of disillusionment, frustration, and uncertainty about the future. The singer expresses his disillusionment with human selfishness and how it leads to jealousy and the failure to live together in harmony. The song's title, Le Passé dans l'rétro, which means 'the past in the rearview mirror,' emphasizes the idea of looking back and reflecting on what went wrong, but also acknowledging that it's time to move forward. Overall, the song is a reflection on the complexity of relationships, and how sometimes they just don't work out, even despite our best efforts.


Line by Line Meaning

A peine trois jours qu'elle est partie,
It's only been three days since she left,


Trois nuit a ne pas dormir.
Three nights without sleep.


Elle n'avait pas cessé de la dire :
She kept on saying:


" Rien n'est jamais vraiment acquit ! "
"Nothing is ever truly yours!"


Croire en des trucs,
Believing in things,


Sans prendre la peine d'y réfléchir,
Without taking the time to think about it,


Se parler de plein de choses,
Talking about lots of things,


Mais sans jamais vraiment rien dire...
But without really saying anything...


Entretenir l'espérance,
Holding on to hope,


On croit que ça change mais ça ne change pas.
Thinking that things will change, but they never do.


Des promesses, des promesses...
Promises, promises...


Ça doit changer mais ça ne change jamais !
It's supposed to change, but it never does!


Malgré tout ça, c'est pas fini
Despite all that, it's not over


La vie continue et pourtant...
Life goes on, and yet...


Difficile de l'accepter,
It's hard to accept,


Mais rien ne sera plus comme avant !
But nothing will ever be the same again!


Sans mentir, mais...sans dire toute la vérité,
Without lying, but...without telling the whole truth,


La confiance baisse,
Trust is diminishing,


Le temps passe,
Time passes,


Tuant l'amour soit disant partagé.
Killing the supposed shared love.


Car l'égoisme, la jalousie, font vivre ensemble...
Because selfishness and jealousy keep us together...


Chacun de son coté !
Each on their own side!


Ou sont soeur Bienveillance,
Where is sister Kindness,


Et sa fidele complicité !
And her faithful accomplice!


Pourquoi plus de caresses,
Why are there no more caresses,


Mais des blessures,
But only wounds,


Sans cesse la tete en l'air, aujourd'hui la fracture,
Always looking up, today a fracture,


La tete dans les mains,
Head in hands,


Le passé dans le rétro,
The past in retrospect,


Images qui sitôt chassées reviennent plus vite au galop !
Images that once chased away come back even faster!


Trop d'amour,
Too much love,


Ou pas assez,
Or not enough,


Recevoir, mais jamais donner,
Receiving, but never giving,


Décevoir et désormais :
Disappointing and now:


Trop tard pour recommencer !
Too late to start over!


Cruel de dire : " c'est bien fait
Cruel to say: "it serves you right


Il fallait y penser avant "
You should have thought about it before"


En tout cas il faut s'y faire
Anyway, we have to get used to it,


Avant n'est plus et passe le temps !
Before is gone and time passes!


La Terre ne s'arretera pas de tourner pour autant
The Earth won't stop turning because of it,


Et que faire sinon l'admettre :
And what else to do but admit it:


La vie continue maintenant!
Life goes on now!




Contributed by Liam I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

sg bx

Quelles paroles!!! Fantastique

vincencho7

Re-up tellement vrai! Et duck les rageux colle on dit. Merci Babylon circus!

Robinson Mersseman

Dur réalité de la vie.