Contra Toda Previsión
Band à Part Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sin pensar en lo que venga después
Me pondré la bufanda, el gorro y saldré
No tengo dudas de que hoy habrá sol
Todo será mucho mejor

Que desde hoy será todo mejor
No me preguntes por lo que pasó ayer
He roto mi diario y ahora también
Prendí fuego a mi televisor
Todo será mucho mejor
No tengo dudas mucho mejor

Contra toda previsión
Esta mañana ha salido el sol
Percibo un halo fugaz
De efímera felicidad

Contra toda previsión
Me has sonreído
Desde tu balcón
Me has invitado a pasar




Qué importa si luego
No hay nada más

Overall Meaning

These lyrics are from the Spanish indie-pop band Band à Part's song "Contra Toda Previsión" which roughly translates to "Against All Forecasts". The lyrics describe a hopeful and carefree attitude towards the future, with the singer stating that they will put on their scarf and hat and go out without worrying about what comes next. They are confident that the sun will shine and everything will be better from now on. The singer is not dwelling on the past or any previous disappointments, as they have burnt their diary and TV. They are optimistic that things will be much better going forward.


The chorus repeats the title phrase "Contra Toda Previsión" which can be understood as "against all forecasts" or "contrary to all expectations". The singer is embracing the unpredictability of life and hoping that things will work out in their favor despite any prior negative outcomes. The second verse takes a turn towards a romantic encounter, where the singer is surprised by someone smiling at them from their balcony and inviting them in. The lyrics suggest that even if this encounter does not lead to anything more, the singer is content and grateful for the brief moment of happiness they experienced.


Line by Line Meaning

Sin pensar en lo que venga después
I will not hesitate to move forward without worrying about what the future holds


Me pondré la bufanda, el gorro y saldré
I will get dressed for the weather and go outside without fear


No tengo dudas de que hoy habrá sol
I am certain that it will be sunny today


Todo será mucho mejor
Everything will be much better


Que desde hoy será todo mejor
From now on, everything will be better


No me preguntes por lo que pasó ayer
Don't ask me about what happened yesterday


He roto mi diario y ahora también
I have destroyed my diary and now I will start anew


Prendí fuego a mi televisor
I burned my television, freeing myself from its influence


Contra toda previsión
Against all expectations


Esta mañana ha salido el sol
The sun has come out this morning


Percibo un halo fugaz
I perceive a fleeting halo


De efímera felicidad
Of ephemeral happiness


Me has sonreído
You smiled at me


Desde tu balcón
From your balcony


Me has invitado a pasar
You have invited me to come in


Qué importa si luego
What does it matter if later


No hay nada más
There is nothing more




Contributed by Maya M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Florencia Castro Dassen

Esta canción me hace feliz.

Eduardo Arriaza

no se porque, pero estas canciones me dan ganas de salir y saltar. mo a band a part!

luz espino

me encanta desde que la escuche en un curso de Domestika

Nan López

A mí me acaba de pasar lo mismo, mucho tiempo después que a ti jiji era de la señorita Lylo?

More Versions