Born in Neerpelt to Spanish parents, María Isabel Perez Cerezo discovered her talent at the age of 5. The singer was discovered for her musical talents by her former manager Patrick Renier at a local talent show.
In 1999 she participated in the Belgian preselections of the Eurovision Song Contest and from then on Belle's career in music took off. She started off in pop music but in 2002 changed her style to latino/pop and went live on stage with her own "Baila Perez"-band. The album that came with it was an instant success and remained on the top spot in the Belgian charts for several weeks.
By 2006 her career was at an incredible high. She reached the status of "star" in both Belgium and The Netherlands. Her numerous concerts in both countries sold out in record time. In May 2006 she performed for the first time in the Antwerp Sportpaleis. Later that year, she also took the stage at Heineken Music Hall (Amsterdam).
In the summer of 2006 she released her long awaited new album 'Gotitas de Amor', after having released her fifth and Best Of album at the end of 2005.
2007 and 2008 proved to be equally successful with the Latin Fever tour, once again a sold out concert at the Sportpaleis Antwerp and for the very first time a show at Ahoy Rotterdam. Also, in 2008, the album GIPSY hits the stores.
In 2009 Belle Perez celebrated her 10th anniversary as an artist. Standaard Uitgeverij released her biography, she toured once again with her live band and put out a DVD, all named "DIEZ" (Spanish for TEN).
More info: visit www.belleperez.com
Loca de Amor
Belle Perez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Es dificil de explicar
No es despedida ni un final
Miles cosas que decir
Otro ano mas sin ti
El verano morira
Ay ay ay ay no me dejes sin tu amor
Ay ay ay ay pierdo la razon
Ay ay ay ay este juego del amor
Ay ay ay ay aaaaaaah
Chorus
Loca loca loca de amor …
Tu me vuelves, tu me vuelves loca
Loca loca loca de amor …
Dime que si , dime que si
Loca de amor …
El sufrimiento de amor, ooh
Loca … Ya te vuelves … LOCA !
Verse
Se que el tiempo pasara
Imagenes que contaran
Aquellos tiempos del hayer
Mi gente no olvidare
Mis memorias quedaran
Bridge
Ay ay ay ay no me dejes sin tu amor
Ay ay ay ay pierdo la razon
Ay ay ay ay este juego del amor
Ay ay ay ay aaaaaaah
Chorus
Loca loca loca de amor …
Tu me vuelves, tu me vuelves loca
Loca loca loca de amor …
Dime que si , dime que si
Loca de amor …
El sufrimiento de amor, ooh
Loca … Ya te vuelves … LOCA !
Loca loca loca de amor …
Tu me vuelves, tu me vuelves loca
Loca loca loca de amor …
Dime que si , dime que si
Loca de amor …
El sufrimiento de amor, ooh
Loca … Ya te vuelves … LOCA !
Mid. part
Radio internacional de cuba … Ese sabor tan latino
Mi Corazon
Me robastes el corazon mi amor
Volvio loco de amor
No me queda fuerza sin tus besos
Mi corazon
Loque yo siento es pena y dolor
Volvio loco de amor
Ay ay ay …
Bridge
Ay ay ay ay no me dejes sin tu amor
Ay ay ay ay pierdo la razon
Ay ay ay ay este juego del amor
Ay ay ay ay aaaaaaah
Chorus
Loca loca loca de amor …
Tu me vuelves, tu me vuelves loca
Loca loca loca de amor …
Dime que si , dime que si
Loca de amor …
El sufrimiento de amor, ooh
Loca … Ya te vuelves …
Loca loca loca de amor …
Tu me vuelves, tu me vuelves loca
Loca loca loca de amor …
Dime que si , dime que si
Loca de amor …
El sufrimiento de amor, ooh
Loca … Ya te vuelves … LOCA !
The song "Loca de Amor" by Belle Perez is about a person who is experiencing the difficulties of being in love with someone who is not with them but still holds a special place in their heart. The lyrics mention how it is challenging to explain the emotions they are feeling, and it is not necessarily the end of their love story. They have many things they would like to say but are missing their love interest. The bridge expresses how this person cannot live without their love and is losing their mind over the game of love. The chorus repeats the phrase "Loca de Amor," emphasizing how they are going crazy with love and pleading for their love interest to say "yes" to being with them.
In the second verse, the lyrics mention how time will pass and memories will be created, but they will not forget their loved ones. The bridge and chorus are repeated again, emphasizing how they are still crazy in love and cannot bear to live without their love interest. The mid-part of the song has a radio announcement, followed by the artist expressing how their heart is stolen, and they are experiencing pain and sorrow without their love interest.
Overall, the song is about the challenges of being in love with someone who is not present in their lives and the pain and suffering it can cause. The artist emphasizes how they are willing to do anything to be with their love interest and cannot live without them.
Line by Line Meaning
Es dificil de explicar
It's hard to express
No es despedida ni un final
It's not goodbye or the end
Miles cosas que decir
Many things to say
Otro ano mas sin ti
Another year without you
El verano morira
The summer will die
Ay ay ay ay no me dejes sin tu amor
Don't leave me without your love
Ay ay ay ay pierdo la razon
I'm losing my mind
Ay ay ay ay este juego del amor
This game of love
Ay ay ay ay aaaaaaah
Ah!
Loca loca loca de amor …
Crazy crazy crazy in love
Tu me vuelves, tu me vuelves loca
You make me, you make me crazy
Dime que si , dime que si
Tell me yes, tell me yes
Loca de amor …
Crazy in love
El sufrimiento de amor, ooh
The pain of love, ooh
Ya te vuelves … LOCA !
You're turning... CRAZY!
Se que el tiempo pasara
I know time will pass
Imagenes que contaran
Images that will tell the story
Aquellos tiempos del hayer
Those times of yesterday
Mi gente no olvidare
I won't forget my people
Mis memorias quedaran
My memories will remain
Radio internacional de cuba … Ese sabor tan latino
International radio from Cuba... that Latino flavor
Mi Corazon
My heart
Me robastes el corazon mi amor
You stole my heart, my love
Volvio loco de amor
It became crazy in love
No me queda fuerza sin tus besos
I have no strength without your kisses
Loque yo siento es pena y dolor
What I feel is pain and sorrow
Ay ay ay …
Ay ay ay...
Contributed by Dominic T. Suggest a correction in the comments below.