Noches De San Juan
Bertín Osborne Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Los gitanos se reune a cantar
Faldas de lunares y camisas de algodon
Carromatos de madera y de carton
Que viajan en procesion
Son hijos del sol de las estrellas y el amor
Son nomadas que no viven en ningun lugar
Si le ves con ellos y compartes su ilusion
Se convierten en hermanos, y te aceptaran
A cantar con ellos en San Juan
Bajo las estrellas las hogueras dan calor
Y los rostros se iluminan con amor
Hierven sobre el fuego los calderos de metal
Y la voz de una guitarra canta ya
Es lo mágico de San Juan
Son hijos del sol, de las estrellas y el amor
Son nómadas que no viven en ningún lugar
Son gente orgullosa que tiene un gran corazón
Si me ves con ellos y compartes su ilusión
Se convierten en hermanos y te aceptaran
A cantar con ellos en San Juan
Lailailailalalailalala
Lailailailalalailalala
Lailailailalalailalala
Se convierte en hermanos y te aceptaran
A cantar con ellos en San Juan
Son hijos del sol, de las estrellas y el amor
Son nómadas que no viven en ningún lugar
Son gente orgullosan que tiene un gran corazon
The song "Noches De San Juan" by Bertin Osborne is an ode to the mystical and magical qualities of the San Juan festival. According to legend, during the night of San Juan, gypsies gather to sing and celebrate in a beautiful display of unity and community. Osborne describes the gypsies as nomads who don't live in any one particular place but instead are sons of the sun, of the stars, and of love. They are proud and caring people whose hearts are overflowing with warmth and kindness.
The song depicts an enchanting scene where the stars light up the night sky as the gypsies gather around their bonfires to toast to the beauty of San Juan. The soft glow of the fire illuminates their faces, and the voice of the guitar fills the air with lovely melodies. Osborne sings that the gypsies have a way of bringing people together, and if you're lucky enough to join them and share in their joy, they'll welcome you like a brother.
Overall, the song captures the magic of San Juan and the spirit of the gypsy community. It celebrates the unity and brotherhood that comes with the celebration and encapsulates the warmth and joy that the night inspires.
Line by Line Meaning
Cuentan las leyendas que ne las noches de san juan
According to legends, on the nights of San Juan
Los gitanos se reune a cantar
The gypsies gather to sing
Faldas de lunares y camisas de algodon
Polka dot skirts and cotton shirts
Carromatos de madera y de carton
Wooden and cardboard caravans
Que viajan en procesion
Traveling in a procession
Son hijos del sol de las estrellas y el amor
They are children of the sun, stars, and love
Son nomadas que no viven en ningun lugar
They are nomads who do not live in one place
Son gente orgullosa que tienen un gran corazon
They are proud people who have big hearts
Si le ves con ellos y compartes su ilusion
If you see them and share their excitement
Se convierten en hermanos, y te aceptaran
They become like brothers and will accept you
A cantar con ellos en San Juan
To sing with them on San Juan
Bajo las estrellas las hogueras dan calor
Under the stars, the bonfires give warmth
Y los rostros se iluminan con amor
And faces light up with love
Hierven sobre el fuego los calderos de metal
Metal cauldrons boiling over the fire
Y la voz de una guitarra canta ya
And the voice of a guitar starts to sing
Es lo mágico de San Juan
It's the magic of San Juan
Son hijos del sol, de las estrellas y el amor
They are children of the sun, stars, and love
Son nómadas que no viven en ningún lugar
They are nomads who do not live in one place
Son gente orgullosa que tiene un gran corazón
They are proud people who have big hearts
Si me ves con ellos y compartes su ilusión
If you see me with them and share their excitement
Se convierten en hermanos y te aceptaran
They become like brothers and will accept you
A cantar con ellos en San Juan
To sing with them on San Juan
Lailailailalalailalala
Lailailailalalailalala
Lailailailalalailalala
Se convierte en hermanos y te aceptaran
They become like brothers and will accept you
A cantar con ellos en San Juan
To sing with them on San Juan
Son hijos del sol, de las estrellas y el amor
They are children of the sun, stars, and love
Son nómadas que no viven en ningún lugar
They are nomads who do not live in one place
Son gente orgullosan que tiene un gran corazon
They are proud people who have big hearts
Writer(s): BERTIN OSBORNE, DIVAONA
Contributed by Kayla K. Suggest a correction in the comments below.